Prágai Magyar Hirlap, 1935. április (14. évfolyam, 78-100 / 3630-3652. szám)
1935-04-07 / 83. (3635.) szám
193S áprilia 7. vasárnap 'PRALGAI-yv^AGYARHIRNAP SzínHáz-KönyvKoLTtRA fmsEm BSaamms—mmmmmmw .......... A legsikerültebb újdonságok bemutatására készül Kassán a magyar színház Kassa, április 6. (Kassai szerkesztőségünktől.) Néhány nappal ezelőtt jelentettük, hogy a keletszlovenszkói magyar színtársulat április 9-én, kedden este kezdi meg tavaszi szezonját. Ebből az alkalomból kötelességünknek tartjuk, hogy a kassai magyar közönséget ismét figyelmeztessük magyar színházzal szemben fennálló kötelességére, amelynek abban kell megnyilvánulnia, hogy a kéthónapos szezon tartama alatt mindenki a legintenzívebben látogassa a színházat. Iván Sándor igazgató a tavaszi szezon tartamára nívós programot állított össze, melynek keretén belül bemutatásra kerülnek az összes budapesti prózai és operettújdonságok. A prózai bemutatók közül Kassán is eseményszámba fog menni „Az orvos" előadása, mely a társulat vezető tagjainak kiváló teljesítményekre fog alkalmat nyújtani. E mellett bemutatásra kerülnek a következő prózai újdonságok : Egy nő, akinek múltja van ; Az ismeretlen lány ; A legboldogabb ember; Vallomás; Baskircsefff Mária; Százhuszas tempó; A három sárkány; A rágalom; Joske (Szomorúságának énekese) ; Ének a búzamezőkről; A becsület nem szégyen ; Születésnap stb. Az operettújdonságok közül színre kerülnek: 1 Hurrá, itt a szerelem ! Viki; Én és a kisöcsém ; Ördöglovas ; Dorozsmai szélmalom ; Ma éjjel szabad vagyok ; Nápolyi kaland ; Játék a tűzzel ; Music Hall ; Grand Caffé ; egyszóval mindazok a darabok, amelyek az idei pesti szezon nagysikerű eseményeit jelentették. Ahogy a múltkor már megemlékeztünk róla, a társulat primadonnája az egész szezon tartama alatt Neményi Lili lesz, mellette pedig vendégbonvivánként László Andor, vendégszubretként pedig Bánky Baba fog szerepelni. Az igazgatóság tudatában lévén a mai nehéz viszonyoknak, leszállította a helyárakat is, hogy mindenkinek lehetővé tegye a színház minél gyakoribb látogatását. A helyárleszállítás különösen a bérlőkre vonatkozik, akiknek 25, illetve 10 százalék kedvezményt nyújtanak. Reméljük, hogy a kassai magyar közönség teljes erejével felkarolja a magyar színház ügyét és lehetővé teszi, hogy a tavaszi szezon anyagi mérlege kedvezően záruljon. A vidéki publikum jegyelőjegyzéseit színházi irodában, a 33 08 és 33—09 telefonszámok alatt eszközölheti. A bérlők részére Varga Béla főtitkár ugyancsak a színházi irodában áll rendelkezésre. (•) Fényes sikerűnek ígérkezik az érsekújvári országos magyar dalosünnep. Tudósítónk jelenti: A Cteeib szlovákiai Omág'os Magyar Dalossező vétség, mint tametretefi, ezévi országos dalosünnnepet Érsekujváritt Péter-Pálkor rendjezi meg. Eddig 37 hadegyesület jelentette be részvételét, ami azt jelenti, hogy a nagyszabású dal ünnepein körülbelül 1200 dalos vesz részt, s ez fölülmúl minden várakozást. A Dalosszövetség országos elnöke, alelnöke és főtitkára április 8-án megbeszélést folytatott az érsekújvári dalegy esüetek, továbbá az ottani társadalmi egyesületek képviselőivel az előkészítő munka megindítása céljából Az értekezlet behatóan megvitatta a rendezés egyes kérdéseit, s a helyi rendezőbizottság elnökéül Szabó Kálmán bankigazgatót kérte föl, akinek szervezőképessége és a magyar halosaiyy iránti lelkesedése biztosítéka annak, hogy a dalosünnep ügye jó kezekbe került. Mellette nem kisebb ambícióval és ügyszeretettel vállalták az előkészítés nagy munkáját a rendezőség többi tagjai is, egy minden remény megvan arra, hogy az országos jellegű dalos-megmozdulás fényes sikerű lesz. A helyi rendezőség kibővítése után annak kebelében bizottságok alakulnak, melyek a résztvevő dalosok fogadása, elszállásolása és élelmezése tekintetében fogják kifejteni fontos tevékenységüket. A Dalosszövetség a hangverseny színhelyéül a huszárezred lovardájának átengedését kérte a katonai parancsnokságtól. Az érsekújvári dalárdák, valamint a társadalmi és feultturegyletek vezetősége, de Érsekújvár város egész társadalma nagy szeretettel készül a Szlovenszikó minden tájáról jelentkezett városi és falusi magyar dalosok fogadására. (*) A Munkácsy Céh kiállítása. Budapesti szerkesztőségünk jelenti : A Munkácsy Céh kiállításán a hangulat általánosan jó, ha nem is kiegyensúlyozott. Nincsenek meglepetések, de több komoly festő adott egy-egy képet erre a kiállításra. A kiállítók soraiban nincsenek feltűnő fiatalok és nem is nagyon rendszeresen válogatták ki az anyagot. A kiállítás jó, bár egységesebbnek kellene lennie. A sokaságból Ducsay Béla, Glatz Oszkár, Istókovits Kálmán, Kézdy- Kovács Elemér, Pólya Iván, Mészöly-Munkás Béla, Patkó Károly, Márk Lajos, Hatvany-Perlusz Gyula és Radnay József festményei tűnnek ki. A grafikai anyagból kiemelkedik Feszty Masa több nagyon finom művészi szénrajza, Dimits Sándor és Komjáti Gyula rézkarcai. Szobrászok aránylag kevesen vannak. Sóváry János akttanulmánya és egy márványszobra. Szomor László női alakja, Forgács-Hann Erzsébet portréi és Fekete Géza gipszszobra emeli a Munkácsy Céh kiállításának nívóját. (*) Film egy Werfel-regényből. Mánnául tan. Maglene Dietrich új rendezője filmet készít Franz Werfel taguiotaó regényéből, a ,,Musa Dagh negyven napjáéból. A regény, amelyet több nyelvre .Lefordítottak, ír, örmények katap tlálásával foglalkozik. A regény után Eriid von, Stroheim készít filmkönyvet. (*) Lehár „Pacsirtája" a pozsonyi színházban. Börzsönyi szerkesztőségünk jelenti: Április 14-én, vasárnap délelőtt fél 1Q órakor ismét magyar wsó, magyar dal • fog Színház színpadán, elhangzani a pozsonyi Városi Amióta a hivatásos magyar színészetnek kevesebb szereplési lehetősége van Pozsonyban, azóta a műkedvelő színjátszás létalapot nyerve rohamos fejlődésnek indult. Elismeréssel állapíthatjuk meg, magyar egyesületeikből alakult hogy a külömböző műkedvelő gárdák komoly munkával igyekeznek pótolni azt a hiányt, ami ezen a téren bekövetkezett. A „Kiskárpátok T. E.“ cserkészcsapat műkedvelő gárdája, mely ugyan rövid, de sikerekben annál dúsabb múltra tekinthet vissza, ezúttal Lehár- Martos „Pacsirta" című operettjét hozza színbe, eleget téve az általános közkívánatnak. A „Pacsirta" évekkel ezelőtt sorozatos előadásokat és átütő sikereket ért el nemcsak Pozsonyban, hanem Pécsben és Budapestein is. A darabot igazi magyaros levegője, fülbemászó melódiák, táncszámiák és jóizü hiumwa teszik vonzóvá. Kölesváry Lily, aki maga is szólótáncot lejt, tanította be a palotást táncoló csoportot és a darab összes táncbetéteit. Sárai Pali, a darab rendezője, akit ez alkalommal szereipel ötvenedszer színpadán, miindenre kiterjedő figyelemmel tanította be a darabot. A karnagyi székiben régi ismerőssel találkozik a közönség Sendlefo János zenetanár személyében, aki energikusa kézzel tartja össze a négy hangnemben éneklő 50 tagú énekkart, és a 30 tagból álló elsőrangú zenészekből összeállított zenekart. A darab kiállításai díszleten szintén menü hagynak semmi kívánnivalót hátra. Jegyek elővételben a freisfart-végpént (a színházzal szemben) kaphatók. Helyámak: 1-től 15 koronáig. (*) Az orosz filmdiktátor Gaál Franciskáról. A Comedie című francia színházi napilap moszkvai tudósítója beszélt Sumjackij orosz filmdiktátorral, aki többek között következőket mondotta : A moszkvai film- a kongresszuson résztvevők elismeréssel nyilatkoztak az orosz filmről. Igyekszünk a nyugattól tanulni, Walt Disney vitte el a pálmát és utána sorrendben következnek : René Claire, Korda Sándor és Mamou Han. A férfiak közül a kongresszus Wallace Berryt és Charles Laughtont csodálta meg. A sokszáz filmszínésznő közül Greta Garbó és Gaál Franciska nyerte meg a kongresszus tetszését. (*) A yorki püspök az angol rádió legfőbb tanácsadója. Londonból jelentik: Az angol rádió kebelén belül állandó tanácsad észérvei létezhettek amelynek az a hivatása, hogy véleményt mondjon azokról, akik az angol rádióban szerepelnek. A rádió ettől a bizottságtól fog tanácsot kérni minden művészről, íróról és tudósról, akit szerepeltetni óhajt. A tanrácsadó szerv é vetik int, csak háromszor üléseik és akkor nagyjában körvonalazza a rádió szellemi irányait. Harminc tagból áll a tanács és elnöke a yorki püspök(*) A szovjet hároméves filmprogramja. Moszkvából jelentik. A szovjet kormány elhatározta, hogy 1937 végéig 230 filmet és 970 heti híradót fog gyártani. A nyitrai SzMKE tisztújító közgyűlése Nyitra, április 6. (Saját munkatársunktól.) A Szlovenszkói Magyar Kultur Egylet nyitrai szervezete csütörtökön este tartotta meg rendes évi tisztújító közgyűlését. A nagyszámú közönség soraiban megjelent Szombathy Viktor író, a SzMKE főtitkára, akit a közönség melegen ünnepelt. Dr. Gyürky Ákos elnöki megnyitójában röviden méltatta az egyesület múlt évi intenzív működését. Ezután Dallos István titkári jelentésében ismertette az egyesület évi munkáját. Külön fejezetet szentel az énekkar nagy sikerei ismertetésének. Dicsérő szavakkal emlékezett meg Szőke József karnagyról, aki fáradhatatlanul munkálkodik az énekkar fejlesztésén. Jelentése további során beszámolt a Nyitrán rendezett Dombay-estről és a múlt év folyamán megtartott kultúrestekről és színielőadásokról. Cserfalvy Géza pénztári jelentése után dr. Gyürkyi Ákos indítványára a közgyűlés megszavazta az egyesület ügykezelési szabályzatának módosítását. Ezután megejtették a tisztikar választását. Újból elnök lett dr. Gyürky Ákos, helyettes elnök dr. Staud Gábor, alelnökök dr. Havas Ármin, Bacsa Béla, titkár Dallos István, pénztárnokok: ifj. Weigl Antal, Mandák Kálmán, ellenőrök: dr. Fekete Imre, Cséfalvy Géza, háznagy Rolfes Bernét, műsorbizottsági elnök Verő Géza, karnagy Szőke József. Ezen kívül megválasztották a műsorbizottság és választmány tagjait, valamint az énekkar adminisztratív vezetőségét, melynek elnöke Bacsa Béla, titkára pedig Mandák Kálmán. A választások után dr. Gyürky elnök mondott köszönetet a közgyűlés bizalmáért, majd végezetül Szombathy Viktor tartott költői képekben gazdag kulturbeszámolót. (*) A „Magyar Tanító" április 1-i száma vezércikkben foglalkozik a Rákóczi-évfordulóval, s levonja a tanulságot, amelyet a kisebbségi magyar társadalom nemzetpedagógiai szempontból a nagy fejedelem életéből meríthet. Farkas István a magyar nyelvi tesztekről irt hasznos pedagógiai cikket, Molnár János a modern pedagógiai módszerekről irt tanulmányát fejezi be, a Fórum közli Manga János beszámolóját a pozsonyi magyar iskolarádió működéséről. Az egyesületi rovat közli az országos magyar tanítói dalárda és a Dalosszövetség híreit. Kiemelendő Szepesi Gyula krónikája II. Rákóczi Ferenc történelmi szerepének méltatásáról és a Hirek és cikke Bach János Sebestyénről, születésének 250. évfordulója alkalmából. Gazdag folyóiratszemle és híranyag egészíti ki a lapot. (*) A „FÓRUM" építészeti és művészeti folyóirat 3. száma a szokott gazdag és érdekes tartalommal jelent meg. Építészeti részében bemutatja Skrabal Obhmar (Erűim), Hantechl Ernst (Mahr. Schönberg) és a Slapeta fivérek (Mahr. Ostrau) munkáit, a modern igényeknek megfelelő lakóházakat, továbbá Csehszlovákia legnagyobb vízművét. A folyóirat ezen kívül sok érdekes cikket közöl a régi és új művészeti köréből. Különösen figyelemreméltó Leweke Weyde Gizella tanulmánya a pozsonyi templomok barokk oltárképeiről. Kállai Ernő Mazaré Ewald német szobrász két új monumentális plasztikáját ismerteti. Urzidil Johannes Filla Emilről értekezik. Brogyányi Kálmán egyik cikkében Hannos Károly fametszeteivel foglalkozik, míg a másikban az aeropikturáról ír. Poglagen-Neuwall Stephan Peretz György osztrák festő munkásságát mutatja be. Dr. Fred A. érdekes kis tanulmányt szentelt Masareel Franz festményeinek, akit eddig főképen csak mint grafikust ismertünk. Dr. Gatz Félix M. mély gondolata eszméjének („A Fart pour Fart teórája és Théophile Gautier") második folytatása jelent meg. Brünni, bécsi, budapesti, berlini kiállítási ismertetések és érdekfeszítő híranyag egészíti ki a tartalmas számot. (*) Legújabb filmhírek: Zukor Adolf, a hollywoodi magyar filmmágnás legújabb filmje a „Hindu lándzsás", amely óriási sikert aratott. — Korda Zoltán „Bozambo" című új expediciós filmjét, amelynek főszerepét Robeson néger színész játsza, nagy sikerrel mutatták be Londonban és Párisban. A Barrymoretől azért válik Dolores Costello néven híres filmszínész ismeretes felesége, mert a az év legnagyobb részét távol tölti családjától, ~~ Elisabeth Bergner új filmjét, amelynek címe „Escape me never", most mutatták be Londonban igen nagy sikerrel. Bergner egy orosz diákkisasszonyt játszik. — 120.000 dollárt kínálnak a „Three Men on a Horse" című amerikai regény megfilmesítési jogáért, amely regényt szerzője évekig hiába ajánlotta fel a filmtársaságoknak. Később színdarabra dolgozta át és csak a színdarab átütő sikere után érte el ezt az óriási honoráriumot. ko LEGÚJABB SPORT Pozsonyban lesznek a CsMTSz közgyűlései Pozsony, április 6. Miután a kassai hatóságok a CsMTSz közgyűléseit — formai okok miatt — nem engedélyezték, az eredetileg Ungvárra összehívott, majd Kassára áttett közgyűléseket április 13-án és 14-én Pozsonyban tartják meg. LABDARÚGÁS ( Molnárt mégis kiadta Zsilina a LAFC-nak. A CSAF-tól érkezett leirat szerint Molnár József, az 8K Zsilina játékosa a Losonci AFC-hoz kért átigazolási kérelmét teljesítették és április 1-tól kezdve megadták részére a játékengedélyt régi egyesületében. )( Csehszlovákia—Ausztria válogatott futballmérkőzésének vezetésére az osztrák szövetség a CsAF- nak dr. Baonwens és Barlassimi személyeire nézve beleegyezést adott, azzal, hogy a két nemzetközi bíró közül a CsAF válassza ki a játékvezetőt. )( A SK Bratislava a budapesti Hungária tartalék középcsatárát, Kardost szerződtette. Rajta kívül Svec (Trencsén) és Rysavy (Zsolna) a csapat új tagjai. (*) Puskin, Ibsen és Walter Scot filmen. Az irodalom, úgy látszik, mind nagyobb teret foglal el a hangosfilm birodalmában. Három világhírű író világhírű művének megfilmesítéséről érkeznek jelentések. Hollywoodban most viszik filmre Walter Scot „Ivanhoe" című regényét, Berlinben Ibsen „A társadalom támaszai" cimü drámáját filmesitik meg és Prágában Onegin"-jét viszik vászonra Puskin „Eugen Csajkovszky zenéjével. (*) Kis művész hirek. Jeritza Mária a cs’kágói opera együttesével a nagyobb amerikai városokban vendégszerepel és nagy sikereket arat. Az előadásokat a magyar származású Kopp Leó karmester vezényli. —Brüsszelben viharosan tüntettek a színházakban a helyáremelés miatt, ami a belga valuta devalvációjával függ össze. A helyárakat harminc százalékkal emelték. — A magyar Bellini-filmet, amelynek női főszerepét Eggert Márta játssza, Rómában bemutatták Mussolininek, akinek a film nagyon tetszett. — George K. Arthurt, a híres filmszínészt letartóztatták, amikor hajón Newyorkba érkezett. A vád szerint értékes karkötőt lopott. — Clive Róbertról, Anglia nmzeti hőséről és indiai hadvezéréről Hollywoodban filmet készítenek. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA LOSONCON: Vasárnap délután: Az ördöglovas, este: Dorozsmai szélmalom. Hétfő: Szeressen, kedves. Kedd: Az ismeretlen lány. Szerda: Bál a Savoyban. Csütörtök: Tabáni orgonák. Péntek: Százhuszas tempó. Szombat: Vadvirág, A KASSAI NVOLI MOZGÓ MŰSORA: A láthatatlan ember. H. G. Wells fantasztikus regényének filmváltozata. A KASSAI CAPITOL MOZGÓ MŰSORA: A moziőrült. Irta: Charlie Chaplin. Főszereplő Harold Lloyd. AZ UNGVÁRI MOZGÓK MŰSORA: VÁROSI. Péntek, szombat, vasárnap, hétfő április 5.—8.: Barcarola. Szombaton, vasárnap népelőadásban: Vágyak éjszakája. Kedd, szerda, csütörtök, április 9.—11.: Bengál. Péntek, szombat, vasárnap, április 12.—14.: Kastély a holdban. BIO RÁDIÓ. Péntek, szombat, vasárnap, hétfő, április 5.- 8.: Ember vagy szörnyeteg. Szombat, vasárnap népelőadásban: Zorro a bosszúálló. Kedd, szerda, 9.10.: A komédiások. Csütörtök, péntek, szombat, vasárnap, 11.-14.: A szivek muzsikája.