Prágai Magyar Hirlap, 1935. december (14. évfolyam, 275-297 / 3827-3849. szám)
1935-12-01 / 275. (3827.) szám
Mai számunk a Képes Kéttel 24 oldal — ára 2‘ Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed Szerkesztőség: Prága II., Panskí évre 76, havonta 26 Kt., külföldre: évente 450. SZÍOVelSzkÓi ÓS nSZlUSzkÓl mQ.PlJCisÓ.9 ulice 12, II. emelet. • Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kt. • . . . Prága II., Panská ulice 12. Hl. emelet. ?, képes melléklettel havonként 2.50 Kő-val több. politikai napilapja • • TELEFON: 303-11. © • F/jyes számára 1.20 Ki, vasárnap 2. Ki. SÜRGÖNYCIM HÍRLAP, PRAHFL A HANZA-MAGYAROK KÖZÖTT Írta: Szvalka Pál Repülő ankét a novemberi ködön át. Tizenkét nap a szlovenszkói városokban és falvakban. Szinte örültem, hogy az év legszomorúbb hónapját választottam az utazásra, mert nem akartam illúziót látni és pacsirtaszót hallani. Túlfeszített tárgyilagossággal néztem a valót. Tizenkét nap nyúlós, hideg esőben, fekete sárban, amikor az ember minden este mocskosabb lesz, mint a csatornamunkás. Százhúsz emberrel beszéltem tizenegy városban, emberekkel, kik maguk kis csoportokat képviselnek, beszéltem szalonokban és a gányi állomáson két vonat között, a Carltonban és a losonci uccán, a Nyitra melletti földeken, a dunaszerdahelyi motoroson. Amit visszahoztam: térkép a nyugatszlovenszkói tájak lelkéről, emelkedések, mélységek, hegyek, völgyek, vizek, gázlók, mocsarak, sürü kánás őserdők, mint az Amazonok mentén, kultúrvidékek, mint Hollandiában, kertek, csatornák, sivatagok, minden, minden, — ki tudná a sokféleséget egyetlen összbenyomásba sűríteni? Nem oly rossz az egész, mint néha gondolom. Nem oly jó, mint máskor gondolom. Egyelőre leíró munka, amit az ankéterő végezhet, természetrajz, semmi más. * S hiába minden, két nagy csoport van, öregek és fiatalok. S valami furcsa megállapítás: az öregek képviselik a dinamikus erőt, a fiatalok a sztatikáit, a két legdivatosabb kortendencia ily különös megosztással jelentkezik a szlovenszkói magyarok között. Az öregek azok, akik jobban forrnak és háborognak, vitáznak egymással, eseményeik vannak, a szivárvány után futnak s feláldozzák a valóságot elképzeléseik oltárán. A fiatalok nem néznek sem előre, sem hátra, szervezni akarnak, a sztatika törvényei szerint építeni, mint egy házat, megszervezni azt, ami van, megerősíteni, biztos menedékké emelni. A belterjes gazdálkodás az eszményképük s ha egyelőre alig tudják, miként kell hozzáfogni, mégis a társadalom erős, betonalapú, kollektív átdolgozása lebeg célként a szemük előtt. Az öregek azt mondják: a magyar nem alkalmas erre. Szebb pillangókat kergetni, mint szövetkezeteket alapítani. Szebb szent és emésztő tűzben égni az emberiséget megváltó nagy ideálokért, mint behúzott nyakkal olcsó kompromisszumot kötni s napi nyolc órát dolgozni vagy életre-halálra udvarolni a gazdának havi nyolcszáz koronáért. Kinek van igaza? Ki dönti el a vitát? * In médiás rés. Galántán, a pályaudvaron hallottam, amint a különböző nemzetiségű kereskedelmi utazók patetikus áradozással dicsérnek egy intézményt, a Hanzát. Tudja a szlovenszkói magyar, mi a Hanza? Hozzávetőlegesen, homályosan, mint én tudtam, amikor leszálltam Galántán. Fogyasztási szövetkezet, gondoljuk, amely főleg magyar falvakban terjeszkedik s állítólag jó alapon áll, csendesen dolgozik s távolról sem szerepel annyit az újságokban, mint például az irodalmi regionalizmus kérdése. Minek is szerepeljen, hisz van-e prózaibb dolog, mint a pult mögött állni s borsot, sót, lisztet kimérni a parasztoknak a lehető legkisebb detailban Tallóson, Vágán vagy Vágsellyén?• Azután három óra hosszat néztem a Hanzát, hallgattam vezetőinek fejtegetését. [Nem akarom részletezni a dolgokat. A Hanza, a nagy délszlovenszkói magyar szövetkezet, ma a köztársaság egyik legegészségesebb vállalkozása, amely a krízis ellenére nemcsak tartja pozícióit, hanem terjed, biztosan és feltartóztathatatlanul terjed. Csaknem kétszáz szövetkezeti bolt tartozik hozzá. Évi forgalma ötvenhatmillió. Negyvenezer szövetkezeti tagja van. Mig az összes szlovák fogyasztási szövetkezetek száma 1923-tól 1933-ig leesett 832-ről 595-re s a forgalmuk 171 millióról 148 millióra, addig a Hanza már 1933-ig 144-ről 168 szövetkezeti boltra emelkedett s a forgalom 39 millióról 56 millióra. De a szakértők azt mondották, nem ez a legfontosabb. A szövetkezeti rendszer erejét az mutatja, milyen mértékben vásárolnak az egyes szövetkezeti boltok a szövetkezet központjában, a központi bevásárlási helyen, mert a szervezet csak akkor erős és versenyképes, ha egyetlen centrumból szerzi be összes szükségletét, nem aprózza el a bevásárlásokat, nem vész el a drága és kiismerhetetlen, a nyerészkedni akaró közvetítőkkel dolgozó detail-bevásárlások útvesztőjében. Nos, a szlovák szö- December 12-e Rómában él Londonban Casus bellit Jelrel a* enaszáfiai Itaugüo eső harctéri jelentése Olaszország nem bízik többé Franciaországban Pesszimi&sisiis üiin^en varason Prága, november 30. A szankciós bizottság december 12-iki összejövetele előtt Olaszország és Franciaország mindent elkövet, hogy a petróleumzárlat fenyegető veszedelmét elkerülje, vagy legalább elviselhetővé tegye. Az európai külügyminiszterálamokban lázas tárgyalás folyik a bonyolult ügy elintézésére. A nagykövetek csaknem mindennap tanácskoznak a külügyminisztériumokkal s a sajtó idegesen találgatja, hogy mivel válaszol Olaszország a petróleumzárlatra. Egyelőre nincs hivatalos, olasz állásfogalás, de a római küügyminisztériumhoz közelálló körök meglehetős pesszimizmussal nyilatkoznak. Az olasz csapateltolódások hírét ugyan megcáfolták, de elvitathatatlan, hogy az olaszok lázasan készülődnek valamennyi eshetőségre az anyaországban és a gyarmatokon egyaránt. A mai római minisztertanács fontos döntéseket hozott a várható petróleumzárlattal kapcsolatban. A legkevesebb, amit Olaszország tenni fog, a népi szövetségből való kilépés lesz, ha december 12-ig nem egyezik meg a nagyhatalmakkal. Az angolok ugyancsak felkészülnek minden eshetőségre s nagy feltűnést keltett az az Egyiptomból származó hír, amely tudatja, hogy az egyiptomi kormány megtette a végső intézkedéseket Egyiptom katonai védelmére. A szakértők közben azzal a problémával foglalkoznak, vájjon Olaszország folytathatja-e az abessziniai hadműveleteket az olajzárlat esetén. A háromszáz Afrikában levő repülőgép óránként 75.000 liter benzint fogyaszt és a 8000 automobil és tank legalább ugyanennyit. Angliában is fontos miniszterközi értekezlet volt a helyzetről, amelyen a miniszterek állítólag leszögezték, hogy Anglia föltétlenül számíthat a népszövetségi hatalmak s főleg Franciaország támogatására. Az olaszok egyre nagyobb aggodalommal tekintenek Páris felé és nem bíznak többé annyira Franciaországban, mint eddig. Az olasz minisztertanács előtt 10 órakor Mussolini elnöklete alatt összeült a Palazzo Viminaleban és foglalkozott az aktuális külpolitikai problémákkal. A miniszterek tanácskozását titokban tartják, de annyi kiszivárgott az összejövetelből, hogy a duce nagy expozét mondott a helyzetről. Politikai körökben biztosra veszik, hogy a szankcióknak a petróleumra és a gyapotra való kiterjesztése alkotta az olasz miniszterek tanácskozásának legfontosabb pontját. Ugyanakkor foglalkoztak a kémiai társaság két ülésének eredményével is. Mint ismeretes, az olasz kémiai társaság a múlt héten Mussolini vezetésével többször tanácskozott a motorok újfajta fűtőanyagjainak lehetőségeiről. Az eredmény ezen a téren ismeretlen. A veszedelmes december tizenkettedike Páris, november 30. A népszövetségi hatalmak elhatározták, hogy a szankciós bizottság december 12-én ül össze, hogy elhatározza a szankciók kiterjesztését a petróleumra és a gyapotra. A francia és az angol lapok nagy horderejű eseménynek nevezik a küszöbönálló genfi tanácskozásokat. Mindenki kiváncsi, hogy milyen álláspontot foglal el Olaszország a szankciók kiterjesztésével kapcsolatban, váljon az olajzárlatot „barátságtalan", vagy „ellenséges" cselekedetnek minősíti-e. Az első esetben csupán a diplomáciai feszültség növekedne, a másik esetben a petroleumzárlat casus bellit jelentene. Lapjelentések szerint Cerutti párisi olasz nagykövet Lavallal való tanácskozásai folyamán nyíltan kijelentette, hogy Olaszország a petroleumembargót ellenséges cselekedetnek minősíti. Ezzel szemben a Havas-ügynökség Párisból úgy értesül, hogy az olasz propagandaminisztérium az olajzárlatot ugyan barátságtalan aktusnak nevezte, de nem ellenséges cselekedetnek, amelyre csak fegyverrel lehet válaszolni. A harc jelenleg a fogalmazás körül folyik. Ha Olaszország nem „iamical" (barátságtalan), hanem „hostile" (ellenséges) cselekedetet lát a szankciók kiterjesztésében, akkor december 12. után első teendője az lesz, hogy kilép a népszövetségből, majd a fegyverekhez nyúl a szigorú eljárás megtorlására. Bidaglio szigorú sajtócesmarája Aszmara, november 30. Badoglio marsall Aszmarába érkezése után fogadta a külföldi harctéri tudósítókat és rendkívül szigorú utasításokat adott nekik. A jövőben személyesen őket teszi felelőssé a valótlan hírek terjesztéséért. — Rendkívül szigorú cenzúrát vezetek be — mondotta — és megtiltom, hogy az újságírók adatokat közöljenek a csapatmozdulatokról és így tájékoztassák az ellenséget. A parancsnokok nevét sem szabad megemlíteni. Elődöm kitűnő helyzetet hagyott hátra, amelyet nem kell megváltoztatni, csak befejezni azt, amit már megkezdték. Régi fegyvertársa vagyok elődömnek a most is egy véleményen vagyunk. Harcok az olasz front mögött Aszmara, november 30. Hivatalos jelentés szerint az olasz csapatok és az olasz front mögötti abesszin bandák között Maigoredo vidékén összeütközés történt, amely alkalommal az abesszinokat megfutamították és néhányat közülük elfogtak. Más jelentések szerint Ras Sejum helyre akarja állítani az összeköttetés Ras Kassával az Atcula völgyében, 35 mérföldnyire Makaletól délre, de nem akar lemondani Tembien területének védelméről sem. Amerika visszatartott egy petróeumszállító hajót Washington, november 30. Moore alállamtitkár kijelentette az olasz nagykövetnek, hogy az Ullysses nevű petróleumszállító gőzös visszatartása nem jelent szankciókat Olaszország ellen, csupán az Egyesült Államok semlegességi politikájának, következetes keresztülvitelét, amelynek az a célja, hogy megakadályozza a háborús szállításokból származó túlzott nyereséget. FOLYTATÁS A 2. OLDAL KÖZEPÉN^