Prágai Magyar Hirlap, 1936. november (15. évfolyam, 250-274 / 4099-4123. szám)

1936-11-01 / 250. (4099.) szám

12 'M«<otMa OÍ MIHTRIJAR Bulla Elma orvos=férj­ével vasárnap Pozsonyb­a jön A boldog mama beszél a leánya ttokban tartott esküvőjéről Pozsony, október 31. (Pozsonyi szerkesztősé­günktől.) A Gundulics-ucca 6-os számú ház földszintjén laknak dr. Bulla Antalék, Bulla El­ma, az újdonsült művész-asszony szülei. Az apa tudvalevőleg táblai tanácselnök volt és mint ilyen ment nyugalomba. Most ügyvédi gyakor­latot folytat. Becsengetünk a lakásba. Este 7 óra. A láncra erősített előszobaajtó csak addig nyílik ki, ameddig a lánc engedi. Mögötte egy női hang szólal meg: — Kit tetszik keresni? — A nagyságos asszonyt. — Nincs idehaza. Tessék elfáradni a Stefánia­­kávéházba. Most még ott tetszik találni. Köszönjük. A Stefániában társaság közepette ül dr. Bulla Antalné, a boldog mama. Az egyik képes szín­házi hetilap jár éppen kézen: a legújabb képeket közli a fiatal házasokról, már­mint Bulla Elmé­ről és orvosférjéről. A lap éppen Bulla Ajó, az egykor híres futballista, most városi tisztviselő, Bulla Elma bátyjának a kezében van. Ezt az al­kalmat föl lehet használni, hogy­­ interjút kér­jünk. Nem az Ajótól, ő már sokszor volt interjú­alany, — a boldog édesanyjától, aki szívesen fttthagyja néhány percre asztaltársaságát, külö­nösen, amikor megtudja, hogy az interjú­kérő jó néhány évvel ezelőtt (1922-ben) ott volt, ami­kor a kis, 12 éves Munci (így hívták kisleány­­k­orában Bulla Elmát) a világot jelentő deszká­idon először lépett föl a pozsonyi Vigadó kister­mében egy jótékonycélú táncmatiné keretében. Szegény boldogult Gellért Jenővel, aki már a temetőben nyugszik, mi írtuk az első kritikákat a kisleány Bulla Munciról, akiről megjósoltuk, hogy — nagy művésznő lesz. És az lett. — Szegény Gellért kollégáját bizony nagyon sajnáljuk. Még megvan az első kritika, amit a régi Magyar Újság írt róla. Ezt a leányom mint kincset őrzi. — Az emlékezés után rátérünk a tárgyra. — Valamit az eltitkolt házasságról szeretnénk tudni... — El kellett titkolnunk a házasságot — mondja közvetlen, egyszerű szavakkal dr. Bulla Antalné —, mert úgy gondolta a leá­nyom, hogy esetleg árt a külföldi filmkarrier­jének. De most már tovább nem lehetett tit­kolni. A házasság júniusban történt, úgy, amint azt a színházi lap megírja. Mi sem voltunk ott. Most látogattam meg a fia­talokat. Hat hétig voltam náluk. Mikor a Pesti Napló fölcsengette a leányomat, hogy most már ne titkolja a házasságot, ott voltam a telefon mellett. Másnap aztán rábírtam Muncit (csak így hívja még mindig a mama a leányát), hogy elsősorban a Pesti Naplót keresse föl és erősítse meg a házassági hírt. Ez meg is történt. Boldogan beszél Bulla Antalné a leánya sike­reiről. — Nem tud bánni a pénzzel, az az egy baja van. Nem ismeri a pénz értékét. Pedig igazán szépen keres. No, majd most a férje talán megtanítja, hogy kell bánni a pénzzel. Olyan furcsán hangzik: dr. Nagy Endréné szü­letett Bulla Elma. De majd megszokjuk. Vöm egyébként jugoszláv állampolgár volt, de optált. Az édesatyja — volt magasrangú katonatiszt — nyugdíjas, kis gazdaságuk van Jugoszláviában. — A fiatalok most hozzánk készülnek, — fe­­­jezte be a rövid kávéházi interjút Bulla Antalné. — Meghívtuk őket. Vasárnap, Mindenszentek ünnepe, az egyetlen este, amikor nem játszik. A legjobb alkalom, hogy lejöjjenek. A férjének saját kocsija van, tehát nem nagy probléma lesz az utazás. Képzelheti, hogy öröm­mel várjuk őket. Már megrendeltem a szakács­­i nőnél a kedvenc ételét... (r. j.) I A pmmtyi mozik HUNSota: REDOUTE: Cirkusz. (SSSR-nagyfilm.) A­TLON: A kanadai 5-ös ikrek. URIANJA: Charlie Chan a cirkuszban. TATRA: A szüzek klubja. METROPOL: A szüzek klubja. ALFA: Keresztes lovagok. LUX: A hatodikos. AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA VÁROSI: X/31—XI/1—2: Flandriai kastély, XI/3—4—5: A kia lord. XI/6—7—8: Marja Valevska. BIO RÁDIÓ: XI/31—X/1—2: Volga... Volga... XI/3—4—5: Babona. I x/6—7—8: Ez a kislány eladó. . SPORT : Taris felfedezte utódát Talliban és a francia úszósport nagy fellendülését várja Páris, október S1. Jean Taris, Franciaország nagy úszója, Európa úszó sportjának tíz évet meg­haladó ideig első harcosa, a berlini olimpián befejezte versenyző pálya­futását. Visszavonul. Nehezebb küzdelmek várják. Szá­mára most kezdődik igazán a létért való küz­delem. — De nem baj, — jelentette ki az újságírók előtt, — azt hiszem, az életben ugyanúgy fogok­­ küzdeni, mint a sportban, sokat dolgozva és min­den erőmet latba vetve. — Mit szól hozzá, — kérdezték, — hogy Car­­tonnet Bordeaux-ban négy tizedre megközelítette százas rekordját ? — Nem lepett meg, — felelt, — de ha kiváncsi a véleményemre, elárulhatom, hogy nem Car­­tonnet lesz az első, aki megdönti rekordjaimat. Legalább is 100-on én Cavallero-nak adom oda az elsőséget. — És Nakoche? Nem ő a gyorsabb? — Ha küzdelemről, párharcról van szó, Na­koche valóban erélyesebb és pillanatnyilag ő a leggyorsabb is, de nem elég komoly az edzésben. Cavallero viszont szorgalmas és megfontolt. Mindamellett a 200-at meghaladó távolságokon csupán egyetlenegy francia úszóról tudok, aki túlszárnyalhatja összes eredményeimet. Ez a tou­­lose-i Talli. Nagyon fiatal és izomzata sem fejlő­dött ki még, de igazi nagy tehetség. Berlinben 2:2­0­-at úszott 200-ra és máris a második francia úszó 400-on és azon felül. Higyje meg, Talli na­gyon naggyá lehet. Csupán attól függ, hogy lesz-e benne kellő kitartás. Mert ez az egész. Az úszáshoz idő kell sok, meg bátorság és állhata­tosság . . . Itt fölemelte a hangját: — Quoi qu’il en sóit, la natation en Francé est bien partié. . . Franciaország úszósportja jó úton van. Az „öregek" elmennek, de jönnek a fiata­lok, akik sokan vannak és telve tehetséggel! Taris-nak nem kenyere az alaptalan dicsekvés. Az európai dicsőségért vetélkedő magyar és né­met úszósportnak nem árt, ha szemmel tartja a­­ jövőben francia versenytársát! Magyar folyóiratok Budapest, október végén. (Budapesti szerkesztő­ségünktől.) A Magyar Kultúra októberi számának vezető cikkét dr. Nyisztor Zoltán írta „Az ősellen­ség" címen. Ez az ősellenség a szociáldemokrácia. A magyar társadalom egysége akkor tört meg vég­zetesen, amikor a szociáldemokráciát befogadta, megtűrte, sőt törvényes szervezkedésre adott mó­dot neki. A cikkíró a társadalmat és a kormány­­hatalmat a szociáldemokrácia elleni erélyes intéz­kedésekre hívja fel és követeli a szakszervezetei teljes függetlenstését és a szociáldemokrata párt betiltását. — Migray József, aki a marxizmus tábo­rából tért a nemzeti alapú munkásmozgalom zász­laja alá, a szociáldemokrácia haldoklásáról ír. G­ar­bai Sándornak, a magyar tanácsköztársaság „elnö­kének" könyvével foglalkozik ebben a cikkében. Garbai könyvének címe is jellemző: Új utakon a hatalomért. Ez vallomás arról, hogy a szociáldemo­krácia eddigi útjai járhatatlanok. A könyv a szo­ciáldemokrácia eszmei feloszlásáról teljes és töké­l­etes képet ad. — Nagy Miklós girincei plébános megragadó képeket rajzol a falu finom és mély lelkiségéből. — Dr. Dsida Elemér az osztrák rendi állam fejlődését ismerteti. Az ausztriai fejlődés szemmelláthatólag bizonyítja, hogy a Quadragesimo Anno és a keresztény állambölcselet elvei gyakor­latilag is megvalósíthatók. Érdekes cikket találunk a katolikus szó eredetéről. — Dr. Zibolen Endre tanügyi főtanácsos az iskolai szociális nevelésről ír tanulmányt. A középiskolának idejében rá kell ne­velnie a tanulót arra, hogy a szociális kérdés meg­oldásának tartozéka a szociális lelkűlét. A közös­séget áldozatos lélekkel kell szolgálni. A szociális magatartás kialakításához hozzájárulhat az ön­érdeknek helyes bevonása is. Be kell nevelni az ifjúságba azt a tényt, hogy az egyén és közösség ellentéte megszüntetendő. A középiskola nem lehet világnézetek csatatere. A gazdasági és társadalmi rend igazságos fejlesztésére a legjobb utat a Quadragesimo Anno mutatja. Az ifjúság életelem­évé teendő az a meggyőződés, hogy minden magyar ember testvér. Végül a társadalom munkájának fontosságát hangsúlyozza a szerző. — Rónay György „Századelője*” című írásában kísérletet tesz a hagyomány és uj szerepének bemutatására s 10. század elejének átlagemberében. — Dr. Pongrácz Kálmán a magyar választójog kérdéseivel foglal­kozik. — Jungmann József innsbrucki egyetemi tanár a mai vallásosság árnyoldalairól ir. A kato­likus egyháznak számos olyan tagjával kell számol­nia, akikben a tudatos hitvallás nem lépi tud egy elég szegényes, merőben természetes vallás hatá­rait. A „Távlatok", „Szemlék és kritikák" rovat szokás szerint igen gazdag. A Láthatár kisebbségi kulturszemle szeptember­­októberi száma több szlovenszkói érdekességű írást hoz. Ul­védi János „Magyarság és Középeurópa" című irása arra a megáll­api­t­ásra jut, hogy a közép európai kérdés nem­ kizárólagosan politikai, hanem elsősorban társadalmi kérdés s a jövő lehető útjait eszerint kell megrajzolnia. — Nagyon tanulságos írás Zathureczky Gyuláé, aki „Nemzedékváltás" elmen az egyetemes magyar ifjúságnak a magyar közéletben való szerepéről ir. Kifejti azt a nagy hatást, amit a szlovenszkói magyar ifjúsági moz­galmak az egyetemes magyar ifjúságra fejtettek ki. Fejtegetései során odajut, hogy az egyetemes­­ ma­gyar ifjúság homogén tömeget alkot, amely azonos világszemlélet és életelv alapján várja a pillanatot, hogy átvéve a vezetést az apák kezéből, a maga arcának mására formálja a magyar életet. — fzárdosi Németh János: „Irodalom, decentralizáció, kisebbségi irodalom" című tanulmánya a decentra­lizációt az irodalom technikai szervezésében, nem pedig az irodalmi szellem holmi közigazgatási be­osztásában látja. — Egri Viktor a szlovenszkói magyar irodalom­ legutóbbi esztendejéről beszél Miután ez az ismeretetés a magyarországi közön­ségnek, sőt elsősorban annak szól, hibáztatnunk kell szempontjainak egyoldalúságát. Csupán a könyvalakban jelentkező irodalomról szól és így a költők között ne­m vesz tudomást Mécs Lászlóról, akinek ez évi irodalmi termelése mennyiségileg és minőségileg is sokkal súlyosabb, mint az Egri által ismertetett költők egyikéé, másikáé. Hallgatással mellőzi Tamás Lajost, akinek verseskötetét a Lam­­pel-cég adta ki, tehát megkapta az annyira respek­tált „fémjelzést" is. Amikor pedig a szlovenszkói könyvkiadásról­­ beszél és a Masaryk-akadémia meg a Franklin kiadványait sorolja fel és vizsgálja, tel­jesen helytelenül mellőzi a Kaz nczy Szövetkezet munkáját, amely pedig a szlovenszkói magyar könyvnek utat nyitott a magyarországi piacon. — Tamás Lajos is szlovenszkói irodalmi kérdésekről ír levelet s ebben­­ a Híd könyvsorozatával és a szlovenszkói magyar könyv­nap kérdésével foglal­kozik. — A szlovenszkói költők közül Mécs László és Tamás Lajos verseit találjuk ebben a számban. — Kántor József a kisebbségi irodalom és könyv­kiadás megszervezéséről mond el tanulságos dol­gokat. — Kovács György az erdélyi magyar­­ ifjú­ság közművelődési feladatait taglalja. Kegyeletes szavakkal, emlékezik meg a lap Liber Endréről, Budapest székesfőváros elhunyt alpolgármesteré­ről, akiről valóban meg kell örökíteni azt a tényt, hogy a kisebbségi magyar irodalom legnagyobb ba­rátai közé tartozott és évről-évre megjelent a könyvnapokon a kisebbségi irodalom sátraiban — a Kazinczy könyvsátorban minden alkalommal — és gazdag bevásárlással tevőlegesen támogatta a kisebbségi magyar irodalmat. — A gazdag szlo­venszkói szemle mutatja, hogy a folyóirat szerk­esz­tősége figyelemmel kíséri a szlovenszkói magyar ku­l­túralét jelenségeit. SPECTATON­. (*) Hollandiában mutatják be először a Rém­­i­brandt-filmet. Londonból jelentik: A legújabb­­ Korda-film, a „Rembrandt" című film bemutatója­ ezúttal kivételesen, nem az angol fővárosban is lesz. A film főszerepét, Rembrandt, a nagy festőn alakját Charles Laughton alakítja. A bemutató­n Rembrandt hazájában lesz, történelmi film írója szintén Karl Zuckmayer, a­ jelen lesz a film­ novemberi bemutatóján. Korda Sándor azzal a­ tervel foglalkozik, hogy a világfilm nagy ese­ményéhez, a „Rembrandt" című film­­ bemutató­jához egy külön e célra bérelt hajón hoza át Amerikából az amerikai sajtó képviselőit. IWILN­—'tWBMBB Csehszlovákia l legjobb teniszezői : Prága, október 31. A csehszlovákiai tenisz-­­ asszociáció (CsLTA) sportbizottsága tegnap ülést­­ tartott,­­ amelyen megalkotta az 1936. évi ranglistát. Az­­­­ első helyet a férfiaknál Hecht László foglalja­­ el, utána sorban Siba, Caska és Cejnár kö­­­­vetkezik. Ötödik Vodicka, 6.—9. Malecek, Pachovsky, Me­l­­t­zer és Stingl, 10. Cernoch. A listáról az első 10­1 közül hiányzik Menzel és új emberként tűnt­ fel az­­ ifjúsági bajnok Cejnár. A nőknél az első hGveket a németek foglalják­­ i el Hein-Müller és Deutschné személyében. Utá­­­­nuk a brünni Blanár Anny következik. 1 A bizottság elhatározta, hogy Csehszlovákia válogatottja a svéd királyi ser­­­legért folyó versenyen november 9.—11-én áll­t ki Párosban Franciaország ellen. A csapat tagjai Hecht és Caska, tartalék: Siba.< A tenisz Középeurópai Kupa megalkotása érde­­­­kében november 6-án Budapesten találkoznak az­­ illetékes országok. A CsLTA-t dr. Bertl titkár­­ képviseli.1 1936 november 1> vasárnap* A CsAF-MLSz­­ (• csehszlovákiai Magyar Labdarugók Szövetsége)­­ HIVATALOS KÖZLEMÉNYEI: A CsAF felhívása alapján közöltük kerületeink­kel, hogy az 1930. évben kiállított négyrészes sö­tétkék igazolványokat 1936. X. 31-vel automatice­­ törlők, amennyiben addig ezek részére új csere­­igazolványt be nem terjesztenek. A CsAF eme in­tézkedésére a határidőnek 1936. XI. 10-ig való el­halasztáséit kértük, hivatkozással az idő rövidségé­re és a technikai akadályokra. A CsAF válaszáig a kerületekkel expressz levélben közöltek érvényesek. (A. 702,936.) A CsAF Fegy. Biz. a következő játékosok nem­zetiségének megváltoztatását jóváhagyta, ami ellen a CsAF választmányához panasszal élünk: Back- Stióber Albert Adudra SC, Szigeti József Érsekujv. StE, Stasinszky József Tornaljai SC, Tomas Béla Prés­ovi Törekvés MSO. (Ny. 062, D 518, Kp. 312. É. 606,936.) Egyben Szigeti József: Érsekújvár­ SE—DSK N. Zámky panaszára a kiadatási követelést Ke 360.— na leszállította. (D 375/936.) (Közli a Rekord 52. száma.) A következő egyesületek fölvételét jóváhagyta a CsAF: Nagyimácsédi SC és Perbetei SE (Dél), Bocsikai SC és Makkabea SC, Nagyszőlős (Kelet). Fölhívjuk az egyesületeket, hogy játékosaik igazo­lását haladéktalanul terjesszék­­ be. (D. 470, 628, Kt. 469, 576/936.) A CsAF jóváírta a Losonci AFC fellebbezésébő 1 ; oda befizetett Ke 260.— összeget (Tapolcsányi SK divíziós ügy), amellyel egyesületünk számláját előismertük. (IA. 649/936.) A CsAF a következő katonai vendégszereplési engedélyeket adta meg: Seres István Rimaszombati Törekvés — SK Slavon­ Jozefov, 11ane Goll DSBr. , Schreckenstein — és Fiseiher Hermán DFK Auseig — mindkettő a Kassai SC részére. (Kp. 684, É. 696—7/936.) A CsAF utólag­osan érvényesnek ismeri el Futcskó Sándor: Ungvári AC—SK Suöany átlépé­sét, ,ai játékost Ke 400.— kiegyenlítése g fölfüggesz­ti. Fölhívjuk az UAC-ot, hogy igazolványát, ame­lyet IX. 12-én vis­szaküldtünk, haladéktalanul ter­jessze be. (Kr. 615/936.) A Közép-ker. Direktórium bejelentése alapján az I. B. Hoduly Ernő: Ragyolci TC—Füleki TC beadott panaszát tárgyalni fogja. Fölhívjuk a Ragyolci TC- ot, hogy a 'bejelentett Kő 2980.— részletezését, úgy­szintén az ehhez tartozó összes mellékletet 8 napon belül küldje be. Fölhívjuk a Közép-kerületi Direktóriumot, hogy a 694—36. számú ügyekhez Jelűnek László dir. tag ur hivatalos fellebbezését mielőbb továbbítsa. Csupán annak beérkezte után van módjában az I. B.-nak a három fegyelmi üggyel foglalkozni. (Kp. 698—936.) Divis József: PFK Piestany—Füleki TC átlé­pések ügyében beadott átiratainkra a CsAF Fegy. Bizottsága fog abban dönteni. (Kp. 682—936.) A Képes Sportlap 1034. évi 18. számában meg­­­jelent a 3. oldalon a CsAF-nak egyik üM hatá­­­­rozata a játékosközvetítők és csábítók ellen. Eme szakasz folytatását: „Az I. B. ezzel kapcsolatban kimondotta, hogy az új egyesületek kötelesek még az átlépés­ bejelentése előtt a régi egyesüle­tet­ ajánlva értesíteni arról, hogy a játékos náluk felvételre jelentkezett. A 312—934." az Int.­Bi­­zottság hivatalból hatályon kívül helyezi, azaz 1936 nov. 1-től hatálytalanítja. — Ugyancsak be­advánnyal fordult a CSAF-ihoz, hogy a szakasz első részét — amely a G&AF hozott elvi határo­zata — a mai időknek megfelelően módosítsa és magyarázza. A Vas SK—Füleki TC, illetve annak edzője, Braun J. elleni följelentés ügyében az I. B. to­vábbi kihallgatások eszközlését rendeli el, miért is fölhívja a Nyugati kerületet,­­hogy Luzsi­a Béla és Janota Gusztáv (Vas SK), valamint a Galántai SE-nél igazolt Deinhardt József a leg­közelebbi I. B. ülésen, november 4-én megjelenni szíveskedjenek. (Ny. 700—86.) Bundus József: Kassai Törekvés kérelmét az I. B. az egyesületi kifogásokkal továbbítja a CsAF-hoz. (É. 701—936.) A Keleti kér. 1­295—86. sz. válaszát a BT pa­naszaira tanulmányozás végett kiadták a BT- nek, hogy a nov. 4-iki I. B. ülés határozhasson. (Kt. 638—936.) Az 1980. évben kiállított négyrétű igazolványok becserélésére a CsAF átiratunk értelmében no­vember 10-ig adott halasztást és igy mai közle­ményünk első szakaszában a határidő nov. 10-ike. Egyben fölhívjuk kerületeink figyelmét 1936 augusztus 26-áról kelt körlevelünkre. (A 702— 93a) A vmmmfi­sfrcdja AMSZTERDAMBAN Hollandia Norvégia váloga­tott csapatával találkozik. PRÁGÁBAN a Sparta—Slavia kupadöntő a két ősrivális találkozását adja. — A DFC a Teplitzer FK-bal mérkőzik a divízióban. POZSONYBAN az állami ligáiban az SK Bratisla­­va a pilseni SK-bal mérkőzik, ugyanakkor II. csa­pata bajnoki mérkőzést játszik a Makkabea SK-bal. A nyugati divízióban csak két mérkőzés lesz. ÉRSEKÚJVÁROTT az ÉSE a Zólyomi TK-ot, LO­SONCON pedig a LAFC a nagyszombati Rapidet látja vendégül. A CSAF—MLSz kerületeiben, valamint a kupák­ban a hátralévő őszi bajnoki mérkőzések folynak le. BUDAPESTEN a Nemzeti a Hungáriával, a So­roksár a Budafokkal, a Ferencváros a Kispesttel és a Fhőbus az Elektromossal mérkőzik. — DEBRE­CENBEN a Szeged FC szerepel a Bocskai ellen. BÉCSBEN a vezető csapatok találkozását adja a Vienna—Admira mérkőzés. Az Austria a Wacker­­rel, a Rapid pedig a Favoritner AC-bal mérkőzik. NÉMETORSZÁGBAN és a NYUGATON a rendes bajnoki mérkőzések folynak le. BOX )( A pozsonyi RAG ökölvívó csapat Pozsony­ban tegnap este Bécs válogatott csapatát 9:7 pont arányban legyőzte. )( A budapesti FTC ökölvívó csapata november 14-én Nagyszombatban, 15-én pedig Pozsonyban vendégszerepel az ottani ökölvívó kluibok ellen. November 12-én Berliniben a Makkabi ellen szere­pelnek a ferencvárosi iboxolók. maammam——— ----———a A Kis Magyarok Lapja rejtvényszelvénye ------------------------­A 91 számú rejtvényeket megfejtette! (olvasható név és pontos cím:)

Next