Protestáns Szemle, 1930

Kritikai Szemle - Vajthó László: A Nemzeti Szinház és Kamaraszínházának zsebkönyve

mi nem „szétválasztó erőt" látunk, hanem éppen északon a népek egyesítő eszméjét (14—15. 1.), azt sem fogadhatjuk el, (az ajánlás elején), hogy a magyarok egyetlen európai rokonsága a finn és észt nemzet. A könyv sok értékét örömmel ismerjük el. A gazdasági cikkek alapos tájékoztatót adnak minden irányban sok statisztikával, ügyes térképvázlatok­kal. Az északi rokonok népéletéről, történetéről, társadalmáról, művészetéről és nyelvészeink érintkezéséről eleven képet adnak Solymossy Sándor, Weörös Gyula, Virányi Elemér, Horgos Antal, Felvinczi Takács Zoltán cikkei. A leg­sikerültebbet (a finnek társadalmi életéről) kétségkívül Faragó József írta. A kötet kiállítása művészi ízlés szempontjából olyan sikerült, hogy való­sággal példaképül áll a jövő országismertető művek számára. A sok jó fény­kép és különösen Akseli, Gallen, Kallela mesteri képei lüktető életet öntenek az ezer tó hideg világába, a féléves éjszakában küzdő finn-észt nép borongós, de nagy jövőre hivatott országába. Dr. Szilády Zoltán: A Nemzeti Színház és Kamaraszínházának zsebkönyve. Szerkeszti Mé­száros Sándor László, igazgatósági titkár. 1930. Első évfolyam. Sokan nem tudják, hogy több mint ötven évvel ezelőtt Zsebkönyveket adott ki a Nemzeti Színház s hogy ebben a néhány kötetben, pár esztendei munka tarka almanachjaiban, olyan szürke adatok jelentek meg, melyek az­óta történelmi nevezetességű tényekké szépültek az idők távolán át. Az egy­kori zsebkönyvek tartalomjegyzékét átfutva s a jelen könyvecske értékes köz­léseit lapozgatva, sajnálattal gondolunk rá, hogy az ország első színházának életéből, intimitásából, humorából mennyi értékes anyag veszhetett el a köz­beeső félszázad alatt. Mindössze kétszázhúsz oldalas könyv, de igen bő és változatos tartalmú. Egy sereg kitűnő névvel találkozunk benne. íme: Kertész K. Róbert: Beve­zető. Hevesi Sándor: Színigazgatás. Fülei-Szántó Endre dr.: A Nemzeti Szín­ház, mint kulturtényező. Ódry Árpád: Mit kaptunk? Csathó Kálmán: A Nem­zeti Színház, amilyennek a szerző látja. Galamb Sándor dr.: Jászai Mari. Bá­lint Lajos: A jó téma. Rexa Dezső: Hajdanában. Ifj. Oláh Gusztáv: Amig egy díszlet eljut a színpadra. Horváth Árpád: Modernség és tradíció. Tolnay Pál Forgó színpad. Siklóssy Pál dr.: Régi zsebkönyvek. Péchy Gyula: Hogy ala­kult meg a szinház nyugdíjintézete. Pataki József: A Nemzeti Szinház múze­uma és könyvtára. Ezután a Nemzeti Szinház aktuális adalékai következnek (a személyzet pontos lajstroma; gazdasági ügykezelés; a két színház teljes műsora 1928—29-ben; kimutatás arról, hogy magyar, idegen darabok hány­szor kerültek színre az elmúlt évadban; kimutatás az Országos Kamaraszín­ház vendégjátékáról; adatok jubileumokról, ösztöndíjakról, az örökös tagok­ról, bemutatókról, felújításokról, a színház intézményeiről, stb. A Nemzeti Színház bérlőinek névsora után egy egyfelvonásos vígjátékot is hoz az év­könyv (A bor, az arany és az asszony. Mikszáth Kálmán „Grisics hitelbe vett

Next