Reform, 1848. április-augusztus (1. évfolyam, 1-31. szám)

1848-05-04 / 9. szám

— 71 minisztériumba. (Ne szomorkodjatok jó berliniek, máshol is van elég baj!) — Karlsruhe. A republikánusokat egyre ütlegelik. H­e­­cker seregei Freidburgnál egészen szétverettek, Struve pedig fogva van. (Kár volt oly derék egyéneknek mint He­cker és Struve erejüket, észbeli tehetségeiket oly valamire pazarolni — mi Németországra nézve még most korán van, — de minek — Hecker és Struve nélkül is — be kell kö­vetkezni. A drágán fizetett tisztviselők’ ideje Némethonra nézve lejárt. Az udvaroknak, a pompás háztartásoknak jöven­dőjük többé nincs !)­­— Lengyelország’ határai egészen el vannak zárva. S­e be — se ki, senkit nem eresztenek. (Mintha bi­zony a szabadság’ hódító szellemét sorompó elzárhatná!?!) — Mainz. A monarchisták látván a republikánusok’ el­terjedését — erélyes eszközhöz nyúltak azok’ kiirtására. — Lapot akarnak t. i. a Budapesti Híradó’ szellemében kiadni. (Ha fegyveres seregektől nem is — de ily laptól aligha meg nem futamodnak a jó republikánusok. — Nálunk is, mióta a Budapesti Híradót senki sem olvassa, sokkal kevesebb a gyo­morgörcs !) — Paris- Blanquit a republikánus középclubba elnö­ke megbecstelenitve áll egész Francziaország elött. Kisült hogy társait feladta a bukott kormánynak, midőn B­a­r­b­­­é­r­­vel elítéltetett. Hiába védelmezi most Blanquit magát — ő nem érdemli meg hogy tovább francziának tartassák. (Vala­mint oly egyének , kik nálunk péld.­jegyzőkönyveket hamisí­tottak, nem érdemesek a polgári névre. Szabad ország­ban csak t­i­s­zta jellemek, csak e­r­k­öl­c­si­l­e­g k­i­t­ü­n­ő egyének állhatnak a közérdekek’ kormányzása’ élén !) Belföld. *** Vereb. A napokban küldött levelem’ írása óta e helység némi tekintélyt kezd nyerni Fehérmegyében , any­­nyira , hogy vidékének úgyszólván irányadójává lön. Vereb­ példájára a legmakacsabb helységekben is szilárdulásnak in­dul a nemzeti őrsereg. Vég János polgártárs, a volt földes­­úr, még mindig buzgólkodik eddigi jobbágyaival minden jó ügyet felkaroltatni. Őrtársai’ számára a dobosok’ kiképez­­tetését s a szükséges eszközök’ megszerzését anyagi ajánla­tokkal elősegítni szíveskedik. Volt jobbágyainak régi (1000 vízra menő) tartozásait elengedő olvképen, hogy azon összeg a helység tanodainak jobb karba helyezésére fordíttassék. Ide számítván az előbbi levelemben említett szép engedmé­nyeket , ily nagylelkűség valóban kitüntetést érdemel. Sz. I. * * Budapest- Rosenthal, a Spiegel­ szerkesztője egy hosszú czikkben szólal fel a budai hatóság’ azon eljárása ellen jól megjegyezzük: ellen — miszerint az utcza­­neveket c­s­a­k magyarul íratta a falakra. Azt akarta volna, hogy németül is írják föl. Mellőzzük azt, hogy az utczák kétnyelvűsége eddig is törvénytelen volt, mert a hatóságok hivatalos nyelve törvény szerint csak a magyar, az utczák rendezése, elnevezése pedig a rend­őri hatóság hivatalos köréhez tartozik. Azért ha mi miniszterek volnánk, már rég parancsot adtunk volna, hogy a német utczanevek, mint törvénysértők, tüstént cassáltassanak, mert mi a legkisebb dologban is szigorún alkalmaztatni óhajtjuk a törvényt. A Spiegel­ fel­szólalása tehát egyenesen törvénybe ütköző. De ezt mellőzve csak azt jegyezzük meg, hogy nem nagy dicsősé­gére válik azon évtizedek óta Magyarországban hízó idegen elemnek, ha saját orgánuma oly butának vallja be nyil­vánosan , miszerint ahhoz is dictionáriumra van szüksége, hogy a ház’falára felirt: Kossuth utcza — Kossuth­­gassét teszen. Nem irigyeljük a németektől e complimented — Egyébiránt ugyanazon jog — vagyis jogtalansággal kí­vánhatnák a ráczok , hogy ráczul, a tótok, hogy tótul is legyenek az utczanevek. Vagy csak a német bírna p r­a e­­rogativával? — Nem akarunk a czikkben ezúttal sem­mi tendentiát keresni , csak annyit mondunk a német sajtó­ kezelőinek, hogy: szigorú őrszemmel kisér­jük önöket. *** AZOD felszólítás, melyet (állítólag) a minisztérium intézett a központi vasútigazgatósághoz, miszerint üzleti nyelvül ezentúl egyedül a magyart használja , ismét nem tetszik a Spiegelnek. Ha a rendeletet csakugyan adta a miniszter, j­ól tette. Mi többet tettünk volna. Mi semmi­féle nem magyar czímtáblát kiakasztatni nem engednénk , és a magyar korona alatti kereskedőktől más mint magyar fir­mának a váltótörvényszékek által elfogadtatását szigorún megtiltanák. Mert előttünk nemzetiségünk mindenek fölött van , azt nemhogy elnyomatni, de csak csorbát szenvedni is nem tűrjük, elég sokáig tűrtük bűnösen, azért sajtol most Isten’ keze. *** A kéri ebéd, a kolozsvári küldöttség’ tiszteletére múlt vasárnap tartatott. B. Wesselényi Miklós áldomá­sul mondott hosszabb beszédben fejtegető mind szomorúbbá boruló körülményeinket, és fegyverre szólító a magyart. Beszédében azt közlé többi közt: ,,A bánatban s bácskában véres jelenetek merültek fel, szláv szellemben s érdekben. A szerbek honunkban , Magyarhonban fekvő több helyeken , Kara Gyiorgyevicsot kikiáltották királyuknak. Szakadást pro­­clamáltak tehát s egyesülést Szerbországgal. — De mi e soknál is több, az, mely hirt tegnap estve a legbiztosabb kútfőből merítve mondhatom, hogy t. i. az, kit a szint oly rész szándéka , mint boldogtalanul számító volt kormány utósó rémeként horvát bánnak nevezett ki, egyenesen ki­nyilatkoztatta , miszerint ő ellenforradalomnak, vagyis a dolgok’ régi lábrai visszatételének álland ésére, nem Bécs­­ből utasítva ugyan — mint mondja — hanem oda tartozó hűség’következtében. Állítani merészli, miszerint, mit ná­lunk s mit örökös tartományiban jó királyunk , az örök igaz­ságnak s a kor’ szellemének hódolva , a szabadság s jogok’ érdekében tett, mindaz tőle csak kicsikartatott. Hogy ő — Jelasich — horvát vagy illíreivel s 100,000 en felül intésé­re váró határőreivel megmentendi császárját, ezen állítólag kényszerült állapotából, s visszaállítandja annak régi hatal­mát s a dolgok’ régi állását.“ Ezekhez nem kell kommentár. Néhány napfordulat, és itt lesz a perez, melyben még egy­szer meg kellene vérünkkel pecsételni a 800 éves jogot, melynél fogva e hazát bírjuk , — itt lesz a perez, melyben megválik, é­l-e még nemzet e hazánk! — Ma­gyarok ! legyünk készen, hogy ha ma vagy holnap a haza hív harczolni a nemzet életéért, halni készen találjon a csatakürt, ki halni tud, ki halni mer az élni fog, mert azé a győzelem! *** Az Életképek czímű divatlapot ezentúl Jókai és Petőfi együtt szerkesztik. *** Vállas Antal’ Nemzeti encziklopédiájá­nak VII-dik füzete megjelent. E derék vállalat teljes pártfo­gásra érdemes. *** Kormány biztosul, teljes hatalommal, Pozsonba Tarnóczi Kázmér nyitrai első alispán küldetett. A miniszteri meghatalmazó levél reményt ad , hogy nem csak a tette­sek, hanem azok is, kik a gyalázatos dúlás ellen semmit

Next