Reform, 1992. szeptember-december (5. évfolyam, 36-53. szám)
1992-11-19 / 47. szám
reform tenadta nép... Kérdések „Régebbi cikkükre reagálnék, mert nem hagy nyugodni. A románián keresztül utazó karatecsapat tragédiáját ecsetelték benne. Két dolog hagyott bennem mély nyomot: a rendőr hivatkozása, hogy az átutazókhoz nem hívható mentő, valamint az integetésre meg nem álló mentőautó. Nem írtam volna, ha nem kerül a kezembe a Népjóléti Közlöny 1992. október 12-i száma (1021. oldal), »Magyar-román szociálpolitikai kormányközi egyezmény, 1962. évi 5. tvr. Az átmenetileg egymás országában tartózkodók részére a heveny megbetegedés, sürgős szükség esetén a gyógykezelést (orvosi és szakorvosi kezelést, gyógyászati segédeszközöket, azok sürgős pótlását vagy javítását) a feltétlenül szükséges mértékben nyújtják a szerződő felek. (Viszonosságon alapul, elszámolásra nem kerül sor...)« Vajon a mentőszállításra is vonatkozik? Érdeklődtek-e a román követségtől, hogy létezik-e a rendőr által a jelenlevők szerint említett utasítás, valamint hogy a romániai mentősök szabályzata mit ír elő baleset észlelésekor? Akik elszenvedték ezt, illetve a hozzátartozóik, próbáltak-e valamilyen jogorvoslatot találni, hol és milyen eredménnyel, azonkívül, hogy Önöknek elpanaszolták az esetet?" - Fehér László, Csongor, Városföld Erre bizony jó volna választ kapni az érintettektől. Visszataszító! „Rövid kézlegyintéssel intéztem el a »Harc harmincmillióért« címmel a Reform 41. számában megjelent cikket. Miután azonban a Nagykáta és Vidéke ÁFÉSZ elnöke a cikk fénymásolatát »terítette« a tápiószentmártoni ÁFÉSZ-üzletekben, kénytelen vagyok a benne előforduló »pontatlanságokat« korrigálni... Számomra az a visszataszító, ahogyan a cikk szerzője valótlanul tájékoztat az eseményekről: a tagi kezdeményezést »az önkormányzat által - szabálytalanul - rendezett részközgyűlésnek« titulálja; kívülálló meghívottakról tud; keveri a kiválást kimondó részközgyűlés és az alakuló közgyűlés jelenléti ívét, kétségbe vonja, hogy azt ÁFÉSZ-tagok írták alá... Ahhoz mindenesetre gratulálok a szerzőnek, hogy a Nagykátai ÁFÉSZ komputeréhez megtalálta a kulcsot, hisz számunkra az általa közölt adatot hivatalos kérésre sem közölte az illetékes. Mindenesetre javaslom, ha már a komputerbe bejutott, táplálja be azt az 58 elhunytat és 30 elköltözöttet, hogy az ÁFÉSZ nyilvántartása is naprakész legyen! Ennek alapján azt is meg tudja állapítani, hogy a kiváláshoz 362,5 fő is elegendő lett volna, hisz a helyben lakó tagság 50%-a+1 főt kell érteni a határozatképesség alatt. Új szövetkezet alapítását pedig még csak 271 főhöz sem Gabi bácsi A helyzet viccen aluli köti az 1992.1. tv. Mint a település polgármestere visszautasítom a tisztemnek szóló dehonesztáló hangnemet, viszszautasítom az ÁFÉSZ-tagság arcátlan minősítését az aláírásgyűjtés tudatossága kapcsán. Visszautasítom az Aranyszarvas Termelő és Szolgáltató Szövetkezet terhére elkövetett hitelrontást, hírnevének rosszindulatú sérelmét. S még ha kérhetem a t. szerkesztőséget, ezt a levelet ne egyszerű »felfortyanás«-nak minősítse.” - Tóth János polgármester, Tápiószentmárton Az újságíró tárgyszerűen mindkét félnek egyenlő helyet adott érveik kifejtésére - döntsön az olvasó. REFORM Köszönet „Köszönöm, hogy olvasóik minden problémáját igyekszenek megoldani. Azt hiszem, ez eggyel több ok arra, hogy továbbra is hűséges olvasójuk maradjak.” - Tábori Istvánná, Jászapáti Kis sztorik nagyokról Honoré De Balzac francia írótól egy napon baráti körben megkérdezték, meg tudná-e határozni, hogy mi a dicsőség? Így felelt: - Egy alkalommal, midőn Lengyelországban utazgattam, egy este egy kastélyban - hivatkozva a hagyományos lengyel vendégszeretetre - éjjeli szállást kértem. A kastély ura azonnal asztalhoz ültetett, és teát szolgáltatott fel. Miközben én éppen bemutatkoztam, a szobába lépett a házigazda I. anya, kezében egy nagy tálcával, mely mindenféle nyalánksággal volt megrakva. Amint a nevemet meghallotta, a tálcát kiejtette kezéből, íme, ez a dicsőség! Balzac egy ízben szemrehányást tett kiadójának, hogy legutóbbi tiszteletdíját hamis pénzzel fizette ki. A kiadó bocsánatot kért, nyomban kinyitotta a pénzszekrényét, és gondos válogatás után új aranytallért adott át az írónak. Utóbbi a pénzdarabot könynyed mozdulattal a zsebébe csúsztatta, és éppen távozni készült, amikor a kiadó felkérte, hogy a hamis pénzt adja vissza. „Ne beszéljünk többet erről a vacak pénzről - mondta Balzac -, éppen elég fáradságomba került, míg egy buta alakra rásóztam”. -pap Üzlet kikötéssel Az amerikai Coca-Cola cég munkatársa turistaúton egy német kisvárosban betért egy óráshoz, igazítaná át kvarcóráját az európai időhöz. Éppen ekkor megszólalt az órás többtucatnyi kakukkos órája. A turistának roppant megtetszettek a szép hangú és mutatós órák, nyomban megkérdezte, kaphatna-e száz darabot. - Száz darabot? - az órás magánkívül volt az örömtől. Megkötötték az üzletet, két hónapon belül leszállítja. Tüstént megkapta a tetemes előleget is. Az amerikai megjegyezte még: - Biztosítom, hogy hazaérkez- tem után legalább ezer darab ilyen órát fogok rendelni öntől ! - Igen! Óh! - az órás szédelegni kezdett, ilyet még nem „pipált”! Az amerikai ekkor újra megszólalt, egészen mellékesen megjegyezte: - Van egy kikötésem... - Mi volna az, drága uram? - Hogy az órák ne azt kiabálják minden órában: „Kakukk-kakukk!” - Igenis, uram! Hanem mit? - csodálkozott az órás. - Azt, hogy Coca-Cola! Coca-Cola! 37 (Dénes Géza fordítása) Usankoknak Több olvasónk kérésére közöljük néhány szójából készült étel receptjét Próbálják ki, kitűnő húspótló, olcsó, egészséges és ízletes. Pörkölt. Szójakockából készítjük. 4 személyre (első alkalommal) egy zacskó tartalmának feléből, hátha mégse ízlik... A kockát előző este, de legalábbis jó néhány órával a főzés előtt bő vízbe beáztatjuk. A vízbe keverjünk egy csapott kávéskanál Vegetát (Detikátot), vagy morzsoljunk el benne egy erő- vagy húsleveskockát Ha egyik sincs otthon, akkor csak sót és darált borsot tegyünk az áztatóvízbe. Készítés előtt a vizet öntsük le a szójáról. Olajban (zsírban) közepes fej, kis kockákra vágott vöröshagymát megfonnyasztunk, meghintjük pirospaprikával, és megforgatjuk benne a szóját. Hideg vízzel felengedjük, sózzuk. Annyi vizet öntsünk rá, hogy jól ellepje. Fedő alatt kezdjük a főzést. Kb. negyedóra múlva tegyünk hozzá egy paradicsomot (mirelit vagy kevés paradicsompüré vagy ivólé), egy felvágott zöldpaprikát (mirelit vagy pirosarany), egy csípős paprikát egészben, két gerezd apróra vágott fokhagymát, borsot, majd fedő nélkül főzzük puhára. Vastagabb kifőzött tésztát (kagyló, rtokedli) adunk mellé, de készíthetünk tarhonyát is. Salátát vagy savanyúságot is tegyünk az asztalra. Gulyásleves. Ugyanúgy kezdjük, mint a pörköltet de bőven meghintjük köménymaggal, darált borssal. Fellövés után bezöldségeljük a gulyásleveshez használatos zöldségekkel, félidőben nagy kockákra vágott burgonyát teszünk hozzá Főzhetünk bele csipetkét vagy apró nokedlit is Ragu. A beáztatott, lecsöpögtetett szójakockát rátesszük a zsiradékban a megfonnyasztott, apróra vágott vöröshagymára, sózzuk, lefedjük. Fellövés után tíz perccel egyforma kockákra vágott sárgarépát, karalábét, zellert, petrezselyemgyökeret mirelit zöldbabot (zöldborsót), csíkokra vágott fejes vagy kelkáposztát teszünk hozzá. (Az arányt ki-ki kikísérletezheti.) Darált borssal, köménnyel és zöldségekhez használatos egyéb fűszerekkel meghintjük. Amikor majdnem puha, kis kockákra vágott burgonyát is dobunk bele. Kevés, sűrű leve legyen. Kifőzött rizst kölest, hajdinát kukoncadarát adhatunk mellé. Vagy pirított, megfőzött búzadarát. Fasírozott. Szójagranulátumból készítjük. Fele vagy egyharmad arányban darált húst is tehetünk hozzá Ugyanúgy ízesítjük és sütjük, mint a húsból való fasírozottat. Sulyok Katalin