Reform, 1992. szeptember-december (5. évfolyam, 36-53. szám)

1992-11-19 / 47. szám

reform tenadta nép... Kérdések „Régebbi cikkükre reagálnék, mert nem hagy nyugodni. A románián keresztül utazó karatecsapat tragédiáját ecsetelték benne. Két dolog hagyott bennem mély nyo­mot: a rendőr hivatkozása, hogy az átutazókhoz nem hívható mentő, valamint az integetésre meg nem álló mentőautó. Nem írtam volna, ha nem kerül a kezembe a Népjóléti Közlöny 1992. ok­tóber 12-i száma (1021. ol­dal), »Magyar-román szoci­álpolitikai kormányközi egyezmény, 1962. évi 5. tvr. Az átmenetileg egymás or­szágában tartózkodók részé­re a heveny megbetegedés, sürgős szükség esetén a gyógykezelést (orvosi és szakorvosi kezelést, gyógyá­szati segédeszközöket, azok sürgős pótlását vagy javítá­sát) a feltétlenül szükséges mértékben nyújtják a szerző­dő felek. (Viszonosságon ala­pul, elszámolásra nem kerül sor...)« Vajon a mentőszállí­tásra is vonatkozik? Érdek­­lődtek-e a román követség­től, hogy létezik-e a rendőr által a jelenlevők szerint emlí­tett utasítás, valamint hogy a romániai mentősök szabályza­ta mit ír elő baleset észlelése­kor? Akik elszenvedték ezt, il­letve a hozzátartozóik, próbál­tak-e valamilyen jogorvoslatot találni, hol és milyen ered­ménnyel, azonkívül, hogy Önöknek elpanaszolták az ese­tet?" - Fehér László, Csongor, Városföld Erre bizony jó volna választ kapni az érintettektől. Visszataszító! „Rövid kézlegyintéssel intéz­tem el a »Harc harmincmillió­ért« címmel a Reform 41. szá­mában megjelent cikket. Mi­után azonban a Nagykáta és Vidéke ÁFÉSZ elnöke a cikk fénymásolatát »terítette« a tá­­piószentmártoni ÁFÉSZ-üzle­­tekben, kénytelen vagyok a benne előforduló »pontatlansá­gokat« korrigálni... Számomra az a visszataszító, ahogyan a cikk szerzője valótlanul tájé­koztat az eseményekről: a tagi kezdeményezést »az önkor­mányzat által - szabálytalanul - rendezett részközgyűlés­nek« titulálja; kívülálló meghí­vottakról tud; keveri a kiválást kimondó részközgyűlés és az alakuló közgyűlés jelenléti ívét, kétségbe vonja, hogy azt ÁFÉSZ-tagok írták alá... Ah­hoz mindenesetre gratulálok a szerzőnek, hogy a Nagykátai ÁFÉSZ komputeréhez megta­lálta a kulcsot, hisz számunkra az általa közölt adatot hivata­los kérésre sem közölte az ille­tékes. Mindenesetre javaslom, ha már a komputerbe bejutott, táplálja be azt az 58 elhunytat és 30 elköltözöttet, hogy az ÁFÉSZ nyilvántartása is napra­kész legyen! Ennek alapján azt is meg tudja állapítani, hogy a kiváláshoz 362,5 fő is elegen­dő lett volna, hisz a helyben lakó tagság 50%-a+1 főt kell érteni a határozatképesség alatt. Új szövetkezet alapítását pedig még csak 271 főhöz sem Gabi bácsi A helyzet viccen aluli­ köti az 1992.1. tv. Mint a tele­pülés polgármestere vissza­utasítom a tisztemnek szóló dehonesztáló hangnemet, visz­­szautasítom az ÁFÉSZ-tagság arcátlan minősítését az aláírás­­gyűjtés tudatossága kapcsán. Visszautasítom az Arany­­szarvas Termelő és Szolgál­tató Szövetkezet terhére el­követett hitelrontást, hírnevé­nek rosszindulatú sérelmét. S még ha kérhetem a t. szer­kesztőséget, ezt a levelet ne egyszerű »felfortyanás«-nak minősítse.” - Tóth János polgármester, Tápiószent­­márton Az újságíró tárgyszerűen mindkét félnek egyenlő he­lyet adott érveik kifejtésére - döntsön az olvasó. REFORM Köszönet „Köszönöm, hogy olvasóik minden problémáját igyek­szenek megoldani. Azt hi­szem, ez eggyel több ok ar­ra, hogy továbbra is hűséges olvasójuk maradjak.” - Tábo­ri Istvánná, Jászapáti Kis sztorik nagyokról Honoré De Balzac francia írótól egy napon baráti körben meg­kérdezték, meg tudná-e hatá­rozni, hogy mi a dicsőség? Így felelt: - Egy alkalommal, midőn Lengyelországban utazgattam, egy este egy kastélyban - hivat­kozva a hagyományos lengyel vendégszeretetre - éjjeli szállást kértem. A kastély ura azonnal asztalhoz ültetett, és teát szol­gáltatott fel. Miközben én éppen bemutatkoztam, a szobába lé­pett a házigazda I. anya, kezé­ben egy nagy tálcával, mely min­denféle nyalánksággal volt meg­rakva. Amint a nevemet meghal­lotta, a tálcát kiejtette kezéből, íme, ez a dicsőség! Balzac egy ízben szemrehá­nyást tett kiadójának, hogy leg­utóbbi tiszteletdíját hamis pénzzel fizette ki. A kiadó bo­csánatot kért, nyomban kinyi­totta a pénzszekrényét, és gondos válogatás után új aranytallért adott át az írónak. Utóbbi a pénzdarabot köny­­nyed mozdulattal a zsebébe csúsztatta, és éppen távozni készült, amikor a kiadó felkér­te, hogy a hamis pénzt adja vissza. „Ne­ beszéljünk többet erről a vacak pénzről - mond­ta Balzac -, éppen elég fárad­ságomba került, míg egy buta alakra rásóztam”. -pap­ Üzlet­­ kikötéssel Az amerikai Coca-Cola cég munkatársa turistaúton egy német kisvárosban betért egy óráshoz, igazítaná át kvarcóráját az európai idő­höz. Éppen ekkor megszólalt az órás többtucatnyi kakuk­­kos órája. A turistának rop­pant megtetszettek a szép hangú és mutatós órák, nyomban megkérdezte, kap­hatna-e száz darabot. - Száz darabot? - az órás magánkívül volt az örömtől. Megkötötték az üz­letet, két hónapon belül le­szállítja. Tüstént megkapta a tetemes előleget is. Az ame­rikai megjegyezte még: - Biztosítom, hogy hazaérkez- tem után legalább ezer darab ilyen órát fogok rendelni ön­től ! - Igen! Óh! - az órás szédelegni kezdett, ilyet még nem „pipált”! Az amerikai ekkor újra megszólalt, egészen melléke­sen megjegyezte: - Van egy kikötésem... - Mi volna az, drága uram? - Hogy az órák ne azt ki­abálják minden órában: „Ka­kukk-kakukk!” - Igenis, uram! Hanem mit? - csodálkozott az órás. - Azt, hogy Coca-Cola! Coca-Cola! 37 (Dénes Géza fordítása) Usank­oknak Több olvasónk kérésére közöljük néhány szójából készült étel re­ceptjét Próbálják ki, kitűnő húspótló, olcsó, egészséges és ízletes. Pörkölt. Szójakockából készítjük. 4 személyre (első alkalommal) egy zacskó tartalmának feléből, hátha mégse ízlik... A kockát előző este, de legalábbis jó néhány órával a főzés előtt bő vízbe beáztatjuk. A vízbe keverjünk egy csapott kávéskanál Vegetát (Detikátot), vagy morzsoljunk el benne egy erő- vagy húsleveskockát Ha egyik sincs otthon, akkor csak sót és darált borsot tegyünk az áztatóvízbe. Készítés előtt a vizet öntsük le a szójáról. Olajban (zsírban) közepes fej, kis kockákra vágott vöröshagymát megfonnyasztunk, meghint­jük pirospaprikával, és megforgatjuk benne a szóját. Hideg vízzel felengedjük, sózzuk. Annyi vizet öntsünk rá, hogy jól ellepje. Fedő alatt kezdjük a főzést. Kb. negyedóra múlva tegyünk hozzá egy paradicsomot (mirelit vagy kevés paradicsompüré vagy ivólé), egy felvágott zöldpaprikát (mirelit vagy pirosarany), egy csípős paprikát egészben, két gerezd apróra vágott fokhagymát, borsot, majd fedő nélkül főzzük puhára. Vastagabb kifőzött tésztát (kagyló, rtokedli) adunk mellé, de készíthetünk tarhonyát is. Salátát vagy savanyúsá­got is tegyünk az asztalra. Gulyásleves. Ugyanúgy kezdjük, mint a pörköltet de bőven meg­hintjük köménymaggal, darált borssal. Fellövés után bezöldségeljük a gulyásleveshez használatos zöldségekkel, félidőben nagy kockák­ra vágott burgonyát teszünk hozzá Főzhetünk bele csipetkét vagy apró nokedlit is Ragu. A beáztatott, lecsöpögtetett szójakockát rátesszük a zsira­dékban a megfonnyasztott, apróra vágott vöröshagymára, sózzuk, lefedjük. Fellövés után tíz perccel egyforma kockákra vágott sárga­répát, karalábét, zellert, petrezselyemgyökeret mirelit zöldbabot (zöldborsót), csíkokra vágott fejes vagy kelkáposztát teszünk hozzá. (Az arányt ki-ki kikísérletezheti.) Darált borssal, köménnyel és zöld­ségekhez használatos egyéb fűszerekkel meghintjük. Amikor majd­nem puha, kis kockákra vágott burgonyát is dobunk bele. Kevés, sűrű leve legyen. Kifőzött rizst kölest, hajdinát kukoncadarát adha­tunk mellé. Vagy pirított, megfőzött búzadarát. Fasírozott. Szójagranulátumból készítjük. Fele vagy egyharmad arányban darált húst is tehetünk hozzá Ugyanúgy ízesítjük és süt­jük, mint a húsból való fasírozottat. Sulyok Katalin

Next