Pesti Divatlap, 1847. július-december (27-52. szám)

1847-11-11 / 46. szám

elöjáróságától s a méltóságos uraságtól bizton várhatni azt, hogy Eger e vonallal összekapcsoltatni fog, és pedig a kies érsekkertben építtetvén a pályafő , a vas­vonal a pestiut mellett egész a fővonalig vizetni terveztetik, melly terv czélszerű­­­sége abból is látható, hogy először: a vizveszélynek nem leend kitéve, má­sodszor: érsek­i nagyméltósá­ga kisajátítási dijt elfogadni nem fog, — különben is az ismert lelkületű főt. Lévay Sándor nagyrépost s érseki helyettes szerencsés közbenjárása s hazafiusága e­ terv kiviteléért eléggé kezeskedik. — E napokban indulandnak Bécsbe Eger városa képviselői, hogy a nagy halott t. i. a régi ügy*) temetésén jelen legyenek. Annyi költség s fáradság siker nélkül! Élelmi­szereink magas ára megállapodott, szüretünk esős s igy csu fond áros volt. Olvasó közönségünk annyira pártoló Joó János olvasó könyvtárát, hogy a nemes vállalkozó kénytele­­nittetett azt kettyűsboltnak kiadni, s már most több látogatói vannak. Ki tehet arról, hogy nálunk több becse van a kéznek, mint a léleknek s főnek ? L a m e c h **). KOMÁROM. Múlt Odt. hó 8-ra m­ért, főispánnénk b. Forray Júlia tiszteletére egy tánczvigalom rendeztetett, de a ma már tudva levő kebelrázó esemény — mint mondogatni szeretik a városi tiszviselő urak — sors­ okozta csapás miatt, melly Komárom örömünnepélyét legtöbbjeik előtt örökre felejthetetlenné tette, elha­lasztott s 18-kán követválasztási közgyűlésünk alkalmával „követválasz­­t­á­s­i bál" czim alatt tartatott meg. A tánczvigalomról, — mellyben a cz­él szent s kettős volt, — a fentemlitetten kívül u. i. a jövedelem a koldulás eltörlésére volt; a rendező úrtól kitűzve, s a tisztvivőktöl szánva. A lehető legnyomo­rultabban rendezve az egész , s nagyon is helyen volt ama megjegyzés , mit a rendező úrra vonatkozólag egy tekintélyes egyéntől hallottunk „ne sutor ultra crepidam“, néhány lelkes nő,... sok arszlán,... igen kevés tánczosnő. — Hűsítőre 7—8 körte... rosz világítás... fülhasgató zene stb. Az egészet csak azért említem, hogy emlékeztessem némileg a rendező urat, hogy minden borzasztó, jó mulatá­­sunk mellett is , nem akarunk megelégedni azzal, hogy a megmaradandó öszveg — mi pedig nem csekély — csak szánva maradjon ama jótékony czélra , hanem tudni akarjuk s megkívánjuk , hogy nyilvánosan számoljon. — Városunkon ke­resztül utazván az úgynevezett párizsi zenetársaság Farkas vezérlete alatt, tegnap egy hangversenyt adának, a részvét általában de különösen nőink részéről, mond­­hatlan csekély. — Német színészek is jöttek s telepedtek meg nálunk , hogy milly eredménynyel fognak működni s működésüket milly részvét fogja kisérni, legkö­zelebb megb­andom. Isten látja lelkem, szeretném majd azt mondani, hogy búcsú nélkül mentek el — de félek — furcsa egy kissé,­ ollyan nagy magyar városban, mint Komárom, attól tartani, hogy a német színészet virágozni fog , míg e magyar legközelebb is tönkre jutott, pedig méltán, mert, no de ne ítéljünk előre. D a n d e k. DEÉZS. Oct. 20. — Társas életünk igazi pangó állapotban van; nem emlé­kezem, hogy annyira szellemi élvek híjával lett volna városunk, mint jelenleg. Időnk esős, utczáink sárosak, a hosszú estéket az olvasni nem szerető férfiak nagy része, kik e fél évben már a casinoba sem űzettek, hogy játékszenvedélyeiket annál kor­lát­lanabbul elégíthessék ki, kártyaházban mutatják magukat több 100 ft. elpazarlásával, s miután pénzekből kifogytak, helyöket mások váltják fel. Ajánl­juk a városi igazgatóságnak figyelmébe a kedves barlangot. Rendőrség!­ubi es? Most ezen urakat nélkülözi egyletünk , melly kevés tagokból áll , de kik szellemi szempontból fogják fel az egylet czélját. A nagyszámú olvasni nem szerető nők .) Lásd „Magyarföld s népei“ IV. füzetben „Eger.“ '•'*) A múltkori „egy szemtanú“ firma alatt irt egri levél általunk e­l­h­á­r­­­t­h­a­tl a­n akadályok miatt nem láthatott világot. Szerk.

Next