Reggeli Ujság, 1937. január (7. évfolyam, 1-25. szám)
1937-01-01 / 1. szám
1 lej PÉNTEK 1937. január 1 FÜGGETLEN POLITIKAI ÉS KÖZGAZDASÁGI NAPILAP Târgu-Mureu VII. ÉVFOLYAM 1. szám 1 lej ttura/ X 1 Boldog újével vágyakozik a mai emberiség. Szebbet, jobbat, biztonságosabbat, mint az előző esztendő volt. Különösen a kisebbségek várnak Jézus országának beteljesedésére. Nemcsak kenyérrel él az ember, hanem minden igével, amely Istennek szájából származik ! — mondotta Jézus, amikor megkísértették. Az ittélő kisebbségek sem igényelnek különösebb jogot, rangot, vagyont, hivatalt, mint más embertársaik. Másfelől legszerényebb emberi óhajuk, hogy kultúrájukat és lelki szabadságukat ne bolygassák felelőtlen sáfárok. Az új esztendő küszöbén, a kisebbségvédelemben történnie kell valaminek, mert lehetetlen, hogy egy magát demokratikusnak hirdető kormányzat továbbra is próbára tegye embertestvéreit, akik épúgy részesei a Krisztusi megváltásnak, mint többségi polgártársaik. E tekintetben szolgáljon kiindulópontul az a megmozdulás, amelyet a határokon túlról ajánlanak, közvetlen tárgyalások elindulásával. E tekintetben a kisantant egyik legerősebb támasza, Jugoszlávia szolgálhat mintaképül, ahol két évtizedes tapasztalat után, felhagytak a vaskéz politikájával és megadták a kisebbségek elemi jogát, hogy maguk határozzák meg, mely nemzetséghez akarnak tartozni s törölték a névvegyelemezés módszerét. Itt kell kezdenie a mi kormányzatunknak is, eddigi tévedésének korrigálását. Jézus törvény a lélek szabadságának szentsége, amely nem ismer gátlást faji, vallási, nemzetiségi megkülönböztetéssel. A keresztény erkölcs és vlágnézetek alapja : az egyenlőség. Ennek országlása nem kivételes adottság az államok elsőszülöttjei, sem a kormányok számára. Az új esztendő hozza meg ezen a téren is a régen kívánt békét, megértést és krisztusi szeretetek Az elkövetkező év nemcsak a számok erősödését hozza meg, de az Evangélium teljesedését is mely lelkibékét igér mindenki számára. ti.MyX?"-. Viharfelhők borítják mindenfelől az újévi eget Rendkívül elmérgesedett a spanyol ügy, mert aatalmak nem tartják be a semlegességet London, dec. 31. (A Danaposta telefonjelentése). A Újév a politikában nem ígér felfrissülést, az elmúlt esztendő feszültségeinek feloldódását. A régi, egész éven át gomolygó viharfelhők fenyegetőn húzódnak a népek sorsa felett a fordulóponton is a legoptimistább diplomaták sem táplálnak rózsaszínű reményeket. Az újév minden körülmények közt a nehéz munka esztendeje lesz, melyben a béke őreire rendkívüli erőpróba vár. Mindenekfölött a spanyol polgárháború külpolitikai vonatkozásai okoznak fokozott gondokat. Az egyensúlyt az első pillanattól kezdve csak a legnagyobb nehézséggel sikerült fenntartani s a helyzet mind tarthatatlanabbá lesz. A megbékélés reménységei fogynak. A francia-angol jegyzékre, mely a többi hatalmaktól a be nem avatkozás minél hatályosabbá tételét kéri, eddig csak a szovjet adott választ. A moszkvai kormány elvben hozzájárul az indítványhoz. Megállapítja, hogy Oroszország eddig is megtette kötelességét s a spanyol harctereken egyetlen orosz önkéntes sem harcolt Feltételekhez köti azonban további semleges magatartását s követeli, hogy más államok se küldjenek önkéntest. Ha pedig ezt nem tudnák megakadályozni, legalább közöljék a nyilvánossággal a megállapodást megszegő államok neveit. Az olasz kormány válasza római jelentés szerint nem készült még el. Az a hangnem azonban, melyet az olasz lapok a szovjet jegyzékkel kapcsolatban megütnek, arra vall, hogy a két szélsőséges álláspont közt nagy űr tátong s a megegyezés kilátásai nem biztatóak. Önkéntesek nem, csak orosis sorkatonasáig harcol Spanyolországban... Római körökben mindenekelőtt megállapítják, hogy az a mód, ahogy a párisi és londoni kormányok az önkéntesek toborzásának megakadályozását elgondolják, a gyakorlatban keresztülvihetetlen s így értéktelen Itália nem állítja, hogy nincsenek olasz önkéntesek Spanyolországban, azonban hivatalos köröknek ebben semmi része nincs. Viszont a szovjet jogosan állíthatja, hogy nincsenek önkéntesei — írják gúnyosan a lapok — mert az orosz katonák, akik Spanyolországban harcolnak, a rendes sorkatonaság tagjai. A német válasz sem ígér különösebben biztatót, mert a Harmadik Birodalomnak a vörös kormánnyal támadt konfliktusa, nem támaszt alkalmas légkört ennek. A Palos nevű német gőzös elfogása körül támadt konfliktus még mindig nem csitult el. Rosszabbítja a légkört, hogy a párisi spanyol nagykövetség hivatalos közleményt adott ki, melyben ismételten megállapítja, hogy a lefogott hajó hadianyagot szállított, tehát a madridi kormány eljárása jogosult volt. Csupán az erőszakos fellépésnek engedett, a Königsberg cirkáló parancsnoka ugyanis valóságos ultimátumot adott át a város parancsnokságának. Hozzáteszi a közlemény egy angol torpedóromboló parancsnokának jelentését is, aki jelen volt a Palos elfogásánál , akinek állítása szerint a spanyol határsávon belül történt. Más irányban is veszélyes surlósdások támadtak a polgárháborúval kapcsolatban. A belga külügyminiszter a madridi belga követ fiának eltűnése miatt tett erélyes lépést a brüsszeli marxista spanyol követnél. s A kedvezőtlen hírek közé tartozik, hogy Marseillebe érkezett a Ciudad del Barcelona nevű vörös hajó, mely nyíltan szállítja a fegyverrakományokat a valenciai kormánynak. Burgosi jelentés szerint a nemzeti kormány Petro Garcia meghatalmazott minisztert római, Luís Alvarez nagykövetet berlini ügyvivőnek nevezte ki. Ezenkívül kijelölték a genfi, hamburgi és franckfurti, valamint müncheni és trieszti konzulokat is. Nagy nyugtalanságot keltett külföldön az a hir is, melyet az Agence Telegraph röpített világgá s mely szerint a vörös kormány az uralma alá tartozó területen elrendelte az általános mozgósítást. Ennek alapján fegyverbe szólított minden 18—50 éves férfit. Az új év azonban két kedvező eseményt is igér, mely reményteljes biztosítéka lehet a konszolidációhoz vezető útnak. Napok, vagy talán csak órák kérdése, hogy közzétegyék az angol-olasz és jugoszlávbolgár megegyezés hírét Az elsőhírek szerint először Rómában publikálják, talán már holnap. Nem titok már, hogy a szófai és belgrádi kormányok közt is teljes az összhang s csak a megegyezés hivatalos ..aZZ^tetC C Vaj. ... .a. I m ———n—w«m innniwmiTii-n Szénnééget egy öreg koldus kunyhójában Tg.-Mures, dec. 31. (A Reggeli Újság munkatársától) Szerdán reggel, a caluseri gazdaemberek arra lettek figyelmesek, hogy Jaros Gábor 48 éves koldus kunyhója leégett. Néhányan idesiettek és kutatni kezdtek az üszkök alatt Megdöbbenve, Járos Gábor félig elszenesedett holttestére bukkantak. Jelentették az esetet a csendőrségen, ahonnan a szolgálatos őrmester a leégett kalibához ment, de semmi lényegest megállapítani nem tudott. Járos szegényember volt, ezért a bűntény lehetősége kizártnak látszik. Valószínűleg fázott az éjszakában, ezért tüzet gyújtott és elaludt. A zsarátnokok aztán belekaptak a kunyhóba, amely leégett s az öreg koldus is tűzhalált szenvedett. I « Bibieoteca ». Elfógják a vidéki templomok betörfölét, alfineti tizesére bőrben egy csentfőrörsnettiek életével fizetet Tg. Mures, dec. 31. A Reggeli Újság néhány nappal ezelőtt hírtadott arról a véletlen halálos balesetről, amely Hodac községben történt. Carlan Jacob ibanesti csendőrörmester és Macavei csendőrkatona el akarták fogni Pop Pintilie ismert templomfosztogatót, de ennek sikerült elmenekülnie üldözői elől. Macavei csendőrkatona a a sötétben a csendőrőrmestert várte a betörőnek s ezt halálosan megsebesítette. A betörő sem sokáig örülhetett szabadságának, mert két nap előtt kézrekerült s jelenleg az ügyészségi fogházban vizsgálati fogságban ül.