Repülés, 1971 (24. évfolyam, 1-12. szám)
1971-02-01 / 2. szám
VÍZSZINTES: 1. Repülőtér színhelye Moszkva mellett. 11. A némafilmek komikuspárjának egyik tagja (dán). 12. A második világháború híres szovjet repülőgépe. 14. Névelővel: a MALÉV kedvezményei az utazóközönségnek. 18. Régi török van. 19. Trácia őslakója. 20. Egzotikus állat. 21. Hullat. 22. Hegedűtartozékok. 24. Egyenetlen úton „teszi” a kocsi. 25. A nátrium vegyjele. 26. Részletesen megmagyaráz. 28. Igekötő. 29. Kihalófélben levő egzotikus futómadár. 29. Híres angol sziget, nagy motorversenyek színhelye. 32. Fiatal családtag. 33. Nagy francia szobrász volt. 35. Mars-sal együtt emlegetve, nem valami udvarias szó. 37. Egykori olimpiai bajnokunk (az 1. kockában kettősbetű). 39. Régi olasz autómárka. 41. Repülés, repüléstan, idegen szóval. 44. Fűszer. 45. Ritka, németül. 47. Szerv, szervezet, ugyancsak németül. 48. Kiváló szovjet motormárka. 49. A régi rómaiaknál a hónap 15-e volt. 51. Égitest kevert betűi. 52. Művészhármas, idegenből átvett szóval. 53. Baj esetén sem löveti ki magát a gépből. 56. Akasztófia. 57. Hősköltemény, régi írásmóddal. 58. Külföldi légiforgalmi társaság nevének első két szava. FÜGGŐLEGES. 2. Nemesfém. 3. Személyéről. 4. Birkózónak szüksége van rá. 5. Közlöd. 6. Balkáni és kisázsiai népek összefoglaló elnevezése. 7. Aki az első futball-labdát hozta hazánkba (ford.). 8. Állam, franciául (ék. h.). 9. Atya, idegen nyelven. 10. Neves külföldi légitársaság. 13. Némely betűn van. 15. Ennivaló, nem éppen irodalmi szóval. 16. Férfinév. 17. Tojásdad alakú. 22. Moszkva egyik elővárosa, repülőtérrel. 23. Pártunk politikai bizottságának tagja (az 5. kockában kettősbetű). 26. Község Borsod megyében. 27. Csónakféle. 29. Spanyol női név. 31. Nagy fájdalom, ford. 34. Olasz város. 36. Mátrainak, a Ferencváros egykori válogatott labdarúgójának eredeti családi neve (zárt betűm). 38. Némely üzletben versenyeznek érte. 40. Készült — angolul. 42. Papírra vettetem. 43. Itatóspapírral felszerelt kis írószer-segédeszköz. 44. Elterjedt köszönésfajta (ék. fel.). 46. Régi (akkor modern) tánc. 48. Pusztítsa ki! 50. Áll — angolul. 52. Régi amerikai revolverfajta (ford.). 53. Szovjet város nevének második fele. 55. Nagy angolszász hír- és képügynökség. Beküldendő a vízsz. 1, 14, 53. és 58. sz. sor megfejtése legkésőbb február 18-ig. A januári számunkban közölt keresztrejtvény megfejtése: Csépán János; Sarabanov; Józsa Sándor; Franciaország; Csehszlovákia; Interavia. Könyvjutalmat nyertek: Kálmán László, Székesfehérvár, Geszti Pál Budapest, Váradi Jolán, Nyíregyháza, Takács György Budapest, dr. Kósa József, Budapest. A nyereményeket postán küldjük. AEROFIL ÁTÉLI A Magyarország. 1971 januárjában négy 2,50 Ft-os bélyeget magába foglaló blokk jelent meg a „Luna-16” sikeres repülése alkalmára. A szonda feladata volt a Holdról kőzetet szállítani a Földre. A bemutatott bélyegképen a földet ért Hold-kőzetet tartalmazó szondát láthatjuk, a repülés dátumával. * Szovjetunió: A ,,Luna-16” emlékére három 20 kopejkás bélyeget tartalmazó blokkot bocsátott ki és egy bélyegsorozatot. A három különböző bélyegkép a szonda működésének egyes fázisait mutatja be. Közölt ábránkon azt szemléltetjük, amint az automatikus szerkezet kőzetet gyűjt a Holdon és ahogy a szonda a Földre ereszkedik. Ausztrália. Az ausztráliai „QUANTAS” légiforgalmi társaság 50 éves fennállásának alkalmára (1920—1970) bélyegpár jelent meg. A bélyegpár mindegyikén egy 50 évvel ezelőtti egymotoros biplán és egy mai 4 sugárhajtóműves Boeing utasszállító repülőgép látható. A „Quantas” (Queensland and Northern Territory Aerial Services) székhelye Sydney-ben van. Gépparkja Boeing 707, Lockheed Electra és Super-Constellation, Douglas DC 4 és DC 3 gépekből áll. Vonalhálózatának hossza — 1965-ben — 116 134 km volt. Dr. Jasinszky István TÜRELMETLEN SZEMÉLYZET A nemrég Münchenben lefolyt Légiforgalmi és Űrhajózási Kongresszuson Geratewohl professzor megállapította, hogy a repülőbiztosító személyzet megterhelése a légiforgalom nagy kontrollközpontjaiban elérte az elviselhetőség határát: az ott foglalkoztatottak naponként több mint 1500 kanrodi műveletet végeznek. Csupán újabban kerül sor orvosi és fiziológiai vizsgálatokra azoknak a tényezőknek a megállapítására, melyek ezt a túlterhelést előidézik. Különösen azt igyekeztek megállapítani, hogy a nagy felelősség által előidézett stress a személyzet idő előtti „kiégését”, vagy öregedését váltja-e ki, ami az érintettekkel kapcsolatban különleges intézkedéseket tesz szükségessé. Megvizsgálták különböző közlekedési sűrűségű kontrollhelyek személyzetének különböző megterhelését és a napszaktól függő megrendelést is (nappali és éjjeli műszak). E vizsgálatok eredményei azt mutatták, legfőbb ideje, hogy a repülésbiztosító személyzet túlterhelése ellen megfelelő intézkedéseket tegyenek, mert egy „többé-kevésbé kielégítő teljesítmény” kritikus esetben már kevés lenne. REPÜLÉS, képes folyóirat, a Magyar Honvédelmi Szövetség lapja. Megjelenik havonta egyszer. — Szerkesztőség: Budapest V., Beloianu. 16. Telefon 119-897. — Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős szerkesztő: SÁROSI GYULA. Kiadja az Ifjúsági Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: TÓTH LÁSZLÓ igazgató. Kiadóhivatal: Budapest VI. Révay utca 16. Telefon: 116-660. — Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely postahivatalnál, a kézbesítőknél, a Posta hírlapüzleteiben, és a Posta Központi Hírlap Irodánál [KHI. Budapest V., József nádor tér 1. sz.] közvetlenül, vagy postautalványon, valamint átutalással a KHI 215—96 162 pénzforgalmi jelző számára. Előfizetési ____ díj: évi 48.— Ft A beküldött kéziratokat és rajzokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza. 71.5010 Egyetemi Nyomda, Budapest. Felelős vezető: JANKA GYULA Igazgatór