Előre, 1966. február (20. évfolyam, 5676-5699. szám)
1966-02-01 / 5676. szám
1966. február 1., kedd. SPORT • SPORT • SPORT • SPORT • SPORT • SPORT mSPORT • SPORT Bob, röplabda, sakk, úszás — ezúttal e négy sportágról kell szólnunk mindenekelőtt, minthogy az elmúlt hét végén éppen bobozóink, röplabdázóink, sakkozóink és úszóink értek el sikereket a sorra került nagy nemzetközi vetélkedések során. BOB: Az Európa-bajnokságon 6. helyen végzett Pantura-Neagoe párosunk a Cortina d'Ampezzo-i világbajnokságon is kitűnően megállta a helyét, az 5. legjobb eredményt érte el. Ez 5. helyet jelent a világranglistán, tehát jobbat, többet, mint egy héttel előbb Garmisch-Fartenkirchenben. Ez felfelé ívelő formát, fejlődést jelent. Azt, hogy végre bobozóink is betörtek az Európa- és világszínvonalba. Azt, hogy érdemes volt őket „dolgoztatni“, érdemes őket továbbra is még nagyobb figyelmességgel, kitartással foglalkoztatni. A világbajnoki címet a Monti-Storpaes olasz páros (második csapat) hódította el, ami a 38 éves Monti számára a kilencedik világbajnoki címet jelenti e nehéz sportágban ! Montiék időeredménye a négy futamban: 5 p 07,52 mp, az egyikben pedig 1 p 16,36 mp, ami mindössze egy tizedmásodperccel marad el a pálya csúcsától. Az olasz sportolók határozottan tartják a világelsőséget e sportágban: az ezüstérem szintén olasz kézbe került, az első csapatot alkotó Gaspari és Cavalini kezébe, akik 5 p 10,09 mp-t összesítettek. A bronzérmesek: Nash és Dixon (Anglia) — 5 p 12,75 mp-cel. A további sorrend: 4. NSZK — 5 p 15,12 mp, 5. Románia 1. (Pantura-Neagoe) 1 5 p 15,33 mp, 6. Ausztria, 7. Anglia, 8. Svájc... 21. Románia II. (Tataru- Maftei). Az egy héttel ezelőtti EB rangsora tehát lényegesen változott. Az Európa-bajnok Thaler-Roxeder osztrák páros például a 6. helyre szorult, az 5. helyezett angol páros meg a 3. helyre tornászta fel magát. S mint már írtuk, párosunk szintén előretört. Az EB után a düsseldorfi SJD hírügynökség kommentátora meglepetésnek tartotta a román sportolók kiváló szereplését, főleg azért, mert nagyon kevés edzéssel — mindössze háromszor „futották“ le a pályát — sikerült felülmúlniuk kiváló olasz, svájci és más párosokat. Panfuru és Neagoe akkor 6. volt, most viszont az 5. Tehát ismét meglepetés. Valóban az, de e meglepetés, e sorozat nem a véletlenek szüleménye, hanem a felkészülés gyümölcse. Biztosak vagyunk ebben, hiszen nem csak megismételték a garmisch - partenkircheni bravúrt, hanem felül is múlták. RÖPLABDA. Kitűnően sikerült a Bukaresti Dinamo férfi röplabda együttesének rajtja a bajnokcsapatok Európa Kupa torna nyolcaddöntőiben. Huszonnégy óra leforgása alatt kétszer hengerelték le Genfben Svájc legjobbját, a Genfi Servettet. Az eredmény mindkét mérkőzésen azonos volt: 3:0, csupán az egyes játszmákban tapasztalható némi eltérés. Szombaton, három, nyolc és három pontot szereztek a svájci röplabdázók, huszonnégy órával később pedig előbb ismét háromra, majd csak négyre ... futotta erejükből, a harmadik játszma végén meg 15:0-át jelzett az eredményt hírdető tábla. Amikor a kitűnően sikerült rajtról beszéltünk, nem is annyira az eredményre gondoltunk, mint inkább a bukarestiek játékának magas színvonalára. Mert a Dinamo röplabdázói bizony meghódították a svájci sportrajongókat, bőven nyújtottak ízelítőt e sportág szépségeiből. SAKK. Hastings után következett Beverwijk. Ez volt sakkozóink idei nemzetközi tornáinak második állomása. És Hastings után, ahol Florin Gheorghiu nemzetközi nagymester várakozáson alul szerepelt, Beverwijk meg is hozta sakkozóinknak az idei első sikert. Pontosabban: az idei első sikereket. Mert Beverwijkből Alexandra Nicolau országos bajnoknőnk és Teodor Ghiescu nemzetközi mester is győztesként tér haza. Alexandra Nicolau 8,5 ponttal nyerte a női tornát, maga mögé utasítva a jugoszláv K. Jovanovicsot (8 pont),Teodor Ghitescu pedig ugyancsak 8,5 ponttal lett első a mesterek mezőnyében. Utána a finn Westerinen következik , nyolc ponttal. ÚSZÁS. Cristina Balában kétszer állt dobogóra a Bremenben 17 ország sportolóinak részvételével megrendezett nemzetközi versenyen. Egyszer a győztestől jobbra, egyszer meg balra. Szombaton 100 méteres hátúszásban, a francia Caron és a svéd Hagman mögött, a harmadik helyet foglalta el , 1 p 10,8 mp-es idővel, míg vasárnap 200 méteres hátúszásban a második legjobb eredményt érte el: 2 p 36,6 mp. E számot ugyancsak Caron nyerte — 2 p 31,5 mp —, a svéd Hagman viszont már a harmadik helyre szorult. Cristina Balaban tehát még egyszer igazolta eddigi sikersorozatát, amely kezdődött Budapesten, a Nyári Universiade alkalmával (két bronzérem), folytatódott az elmúlt évben többször is, s az előjelek szerint folytatódik ... a jövőben is. ANTAL ANDRÁS • Bob párosunk a VB ötödik helyezettje • A bu karesti Dinamo röplabdázói az Eb negyeddöntőjében • Kettős siker Beverwijkben • Egyszer... jobbra, egyszer meg balra SORBAN • A holland Ard Schenk, gyors korcsolyázó Európa-bajnok folytatja sikersorozatát: 24 óra leforgása alatt két világcsúcsot állított fel. A nyugat-németországi Inzellben 2 , 53 mp alatt futotta le az 1500 m-es távot, míg egy nappal korábban a 3000 m-es világcsúcsot javította meg. • A vízilabda bajnokcsapatok Európa Kupája keretében befejeződtek a genovai csoport mérkőzései is. Az utolsó napon a következő eredmények születtek: Moszkvai Marina—Ferencváros 4—3 (1—0, 1— 1, 1—1, 1—1); Pro Recco—N. C. Barcelona 5—1 (1—0, 1—1, 1—0, 2- 0). Továbbjutott a Pro Recco és a Moszkvai Marina, s ellenfelük a zágrábi csoport első két helyezettje, a Belgrádi Partizán és a Magdeburgi Dynamo lesz. • A Mexico City-i nemzetközi labdarúgó tornán a Német DK válogatottja 4-0 arányban nyert Mexikó bajnoka, az America ellen. A gólokat Nolder (3) és Vogel lőtte. Essenben 4000 főnyi közönség jelenlétében a csehszlovák férfi kézilabda válogatott barátságos mérkőzésen 26—20 (15—12) arányban nyert a nyugatnémet válogatott ellen. PRONOSPORT Brescia — Fiorentina (félidő) 2 Brescia—Fiorentina (végeredmény) 2 Catania — Napoli (félidő) x Catania—Napoli (végeredmény) x Foggia—Milan (félidő) x Foggia—Milan (végeredmény) x Spal—Roma (félidő) 2 Spal—Roma (végeredmény) 1 Bologna—Varese 1 J u ventus—Atalanta Lazio—Torino _ 1 Sampdoria—Cagliari x Internazionale—Lanerossi 1 MIT LÁTUNK... LONDONBÚL ? A hazai szurkolók örömére, a román televízió a londoni labdarúgó világbajnokság 16-os döntőinek mérkőzései közül közvetíti : július 11-én Anglia-Uruguay ; július 12-én: Brazília-Bulgária ; július 13-án: Portugália-Magyarország ; július 15-én : Brazília-Magyarország ; július 16-án : Szovjetunió-Olaszország ; július 19-én: Portugália-Brazília; július 20-án: Bulgária-Magyarország. Az említett mérkőzéseket román időszámítás szerint 20:30 órai kezdettel közvetíti a román televízió. A negyeddöntők közül július 23-án román időszámítás szerint 16 órakor - a legérdekesebbet, az elődöntőkből mind a kettőt, július 25-én az első és július 26-án a második mérkőzést - hazai időszámítás szerint 20.30-kor - és természetes, hogy július 30-án - hazai időszámítás szerint 16 órakor - a londoni Wembley stadionból a döntő mérkőzést is végig szurkolhatjuk a képernyő előtt, és még egy örömhír, a román televízió három adást ad a bratislavai műkorcsolyázó Európa-bajnokságról. Szerdán 21 órai kezdettel, pénteken 22.15 órától és szombaton 22.20 órától. KÉT MEGLEPETÉS ÉS HÁROM... HELYCSERE Nagyon mozgalmas volt a női teremkézilabda bajnokság 6. fordulója. Az öt mérkőzés közül kettő nagy meglepetéssel végződött, egy pedig csak éppen hogy meghozta a várt eredményt. A két meglepetés szerzője a Brassói Rulmentul és a Bukaresti Confectia. A brassóiak — igaz, otthon — 10—10 arányú döntetlenre játszottak a Bukaresti Stiintával, tehát értékes ponttól fosztották meg a főiskolásokat, míg a Confectia — idegenben — megszerezte első győzelmét a zajló bajnoki idényben: Szebeni CSM—Bukaresti Confectia 2:4 (1:4). A Confectia már az első perctől magához ragadta az irányítást, végig vezetett, semmi „borulás" nem történt a mérkőzés során, Brassóban viszont jóval többnek voltak szemtanúi a nézők. A Rulmentul—Bukaresti Stiinta találkozó túlnyomó részében a bukaresti lányok uralták a mezőnyt, fölényesen vezettek. Az első félidőben 8:4-re, szünet után egy adott pillanatban még 10:5-re húztak el, de következett az, amire talán senki sem gondolt: az egyenlítés. A 10:10 mindenekelőtt a Stiinta „leállásának“, ugyanakkor azonban a Rulmental kitűnő hajrájának az eredménye. A Bukaresti Rapid—Brassói Tractorul összecsapás csak éppen hogy meghozta a várt eredményt. Mert itt is nagyon könnyen bekövetkezhetett volna a meglepetés. Annak ellenére ugyanis, hogy a fővárosi Floreasca sportcsarnok volt a mérkőzés színhelye, mindjárt kezdés után a Tractorulé volt a szó, a Rapid amolyan alárendelt szerepet játszott. A 12. percben a Tractorul 3:0-ra vezetett, s a 35. percben még mindig neki kedvezett az eredmény : 5:4. Ezután azonban a brassóiaknak már nem sikerült gólt dobniuk, ezzel szemben kapusuk háromszor emelte ki a hálóból a labdát. A végeredmény így 7:5 a Rapid javára A forduló másik két találkozóján a vendéglátók szinte kényük-kedvük szerint dobták a gólokat: Temesvári Stiinta—Udvarhelyi Vointa 19:4, Marosvásárhelyi Muresul— Temesvári 4-es számú líceum 16:3. A továbbiakban a 6. forduló után bekövetkezett három helycseréről: 1. Tovább tart a Bukaresti Rapid— Temesvári Stiinta közötti párharc, annyi különbséggel, hogy most már Stiinta—Rapid a sorrend. Az egyformán 11 pontot összesített két csapat közül ugyanis most már a Stiintának jobb a gólaránya; 2. Helycsere történt a sereghajtók házatáján is. Az eddig pont nélküli Bukaresti Confectia első győzelmének következtében — ugyancsak jobb gólaránya folytán — maga mögé utasította az utolsó előtti helyezettet, az Udvarhelyi Vointot; 3. A Brassói Rulmentul nagyon értékes pontjával beérte a Temesvári 4-es számú líceum együttesét, s a gólarány (!), a 7. helyre juttatta az eddig nyolcadik Rulmentált, és a nyolcadik helyre az eddig hetedik temesvári együttest. A három helycsere hat csapatot mozgatott meg, a másik négy megtartotta előző helyezését. A Muresul a harmadik, a Bukaresti Stiinta a negyedik, a Tractorul az ötödik, a Szebeni CSM a hatodik. Az egyes helyezettek közötti pontkülönbség két-két pont, a gólarány viszont nagyon eltérő, így egyelőre nem is igen fog változni e sorrend. KISS ANTAL 1/ Az ELECTROMOTOR I vállalat Temesvár, Republica körút 21. szám gyárt és szállít t • porszívót; • asztali ventillátort; A RECORD porszívó szőnye , gek, bútorok, ruhaneműk, falak takarítására, valamint a nem gyúlékony rovarirtó folyadékok és porok fecs- / kendezésére alkalmas. /1j Magas teljesítmény, kicsi !'■ áramfogyasztás (óránként 0,15 lej). Az asztali , ventillátort két változatban szállítják : — V.M. 3, két féle fordulatsebességgel és bádogalapzattal; — V.M. 4, egyetlen fordulatsebességgel és drót alap- zattal. IDŐJÁRÁS A Központi Meteorológiai Intézet közli január 31-én este . Általában szép idő, változó felhőzet, északnyugaton csapadék várható. A dunamenti síkságon, Erdélyben és Moldvában helyenként köd- és zúzmara képződés. Gyenge nyugati szél. Némileg emelkedő hőmérséklet, nappal mínusz 4 és plusz 6 fok, éjjel mínusz 2 és mínusz 12 fok között. Egyes helyeken a fentinél alacsonyabb éjszakai hőmérséklet, a Bánátban és egyes dombos vidékeken magasabb nappali hőmérséklet várható. A következő három napra északon felhős égboltozat, elvétve havazás, az ország többi részén jobbára derült idő várható. Reggel ködképződés. Mérsékelt nyugati szél. Tovább emelkedő hőmérséklet: nappal mínusz 3 és plusz 7 fok, éjjel plusz 2 és mínusz 8 fok között. AZ ADÁS vegyes személybiztosítási kötvények január 31-i törlesztési húzásán az alábbi nyolc betűkombinációt húzták ki az urnából : 1. F J X 5. H I K 2 N K I 6. XXO 3. SLK 7. W U E 4. SLB 8. I V K ECŐRE Befejeződött a vízilabda bajnokcsapatok Eb nyolcas döntője. Mint ismeretes, a Bukaresti Dinamo Zágrábban a B-csoportban küzdött a továbbjutásért. Lapunk január 18-i számában A nyolcas döntő küszöbén című írásunkban szükségesnek véltük megjegyezni, hogy a kedvező csoportbeosztás rossz értelemben vett elbizakodási hangulatot szült a kilencszeres országos bajnokcsapat tagjainak körében. Ez a hangulat jelentkezett a Steaua elleni előkészületi és az Eb selejtező mérkőzésein, amikor már biztosnak látszott a továbbjutás, néhány nappal a zágrábi út előtt pedig Zuhan nak, a TV-ben adott nyilatkozatában is az érződött, hogy a csapat szinte holtbiztos a dolgában, abban, hogy ott lesz az elődöntőben. A papírforma azonban, mint az általában lenni szokott, csak részben vált be. A várakozásnak megfelelően, bajnokcsapatunk 1:3-as vereséget szenvedett a Belgrádi Partizanustól és 5—1-re győzött a Duisburgi Amateur ellen. A továbbjutást eldöntő mérkőzés, a Bukaresti Dinamo—Magdeburgi Dynamo találkozó 5—5-ös döntetlennel ért véget, s jobb gólaránnyal (10—2-re győzött a Duisburgi Amateur ellen) a magdeburgi együttes jutott tovább. A papírforma szerinti két lehetséges győzelemből tehát csak egy következett be, a számításon kívül hagyott döntetlen pedig kevésnek bizonyult ahhoz, hogy a Bukaresti Dinamo Európa legjobb négy vízilabdacsapata között szerepeljen az Eb elődöntőjében. Korcsek Carolnak, a Dinamo edzőjének a Sportul Popularban hétfő reggel megjelent rövid telefonjelentéséből csak az derül ki, hogy a játékvezetők fosztották meg a Bukaresti Dinamót a továbbjutástól. Jól ismerjük Korcsek Carolt s éppen ezért egy pillanatig sem vonjuk kétségbe a csapatát sújtó játékvezetői „tévedéseket“. Reméljük viszont, hogy a zágrábi sikertelenséget elemző gyűlésen másfajta „tévedésekről" is szó lesz, az újabb tévedések elkerülése végett. Mégpedig olyan értelemben, hogy az elkövetkezendő időben — annak az elvnek az alapján, hogy előre még sehol senki nem nyert mérkőzést — nemcsak az esélyeket, hanem a vereség lehetőségét is számba veszik, beleértve a birói „tévedéseket“ is. BIHARI ISTVÁN A CEC NYEREMÉNYKÖTVÉNYEK JANUÁR 31-I HÚZÁSÁNAK NYEREMÉNYULT A J A g A kihúzottg nyeremény* & 3 ■o kötvény, . a St , I*| h $ sorozata B ° *_______1 1 03417 22 100.000 1 09299 27 75.000 1 01694 40 50.000 1 24475 02 25.000 1 34487 02 10.000 1 07672 09 5.000 1 31932 43 5.000 1 39091 29 5.000 1 40102 37 5.000 1 45750 43 5.000 1 56860 38 5.000 1 59679 46 5.000 Sorozatszám végződése 60 513 31 2.000 60 529 47 2.000 60 704 42 2.000 60 401 01 1.000 60 747 45 1.000 600 20 20 800 600 57 09 800 600______71______50______800 A VDK MINISZTERTANÁCSÁNAK ÜLÉSE NEMZETKÖZI ÉLET A Magyar népének ünnepe A VNA hírügynökség jelenti, hogy január 29-én ülést tartott a Vietnami DK Minisztertanácsa. Le Thanh Nghi, a Miniszter- tanács alelnöke beszámolt arról a látogatásról, amelyet egy gazdasági kormányküldöttség élén a Kínai NK-ban, a Szovjetunióban, a Magyar NK-ban, a Német DK- ban, Románia Szocialista Köztársaságban, a Csehszlovák SZK- ban, a Lengyel NK-ban, Bulgária NK-ban és a Koreai NDK-ban tett, valamint az említett látogatások folyamán lefolyt megbeszélésekről és egyezményekről. Az ülés után kiadott közlemény rámutat, hogy a minisztertanács értékelte e látogatások eredményeit és háláját fejezte ki a meglátogatott országok pártjai, kormányai és népei iránt a vietnami népnek nyújtott segítségért a Vietnami DK gazdasági és védelmi erejének növelése érdekében. A Magyar Népköztársaság dolgozó népe ma történelmének egyik jelentős eseményét ünnepli. Húsz évvel ezelőtt, 1946 február elsején az első szabadon választott Országgyűlés eltörölte a királyságot és kikiáltotta a népköztársaságot. A népköztársaság proklamálása a fasiszta iga alóli felszabadított magyar nép életében nagyméretű változásokat hozott. A népköztársaság kikiáltása óta eltelt 20 év alatt Magyarország dolgozói, a munkásosztály pártjának vezetésével megkezdték az új élet építését. A kitartó országépítő munka meg is hozta az eredményeket. Sikereket ért el a magyar dolgozó nép az iparosítás terén. Az ország képe teljesen megváltozott, számos gyár és üzem jelent meg a Magyar Népköztársaság legkülönbözőbb vidékén. Olyan jelentős iparágak fejlődtek, mint a vegyipar, fémkohászat, távközlési eszközöket gyártó ipar, elektrotechnikai és más iparágak. Úgyszintén kombinátok és más ipari objektumok tanúskodnak az építőmunka eredményeiről, olyanok, mint a dunaújvárosi fémipari kombinát, mely az ország acéltermelésének felét szolgáltatja, az inotai aluminium kombinát és hőerőmű, a kazincbarcikai és tiszapalkonyai vegyiüzemek, a százhalombattai kőolajfinomító és még sorolhatnánk tovább. A régi gyáraknak is csupán a neve régi. Új épületekkel, új és modern felszerelésekkel bővültek. Elég ha Csepel, Ózd, Diósgyőr gyárait és a Ganz-Mávag üzemeit említjük. A mezőgazdaság szocialista átalakításának befejezésével a Magyar Népköztársaság fejlődésének új szakaszába lépett — a szocialista építés kiteljesítésének szakaszába. A falvak dolgozói jelentős sikereket értek el a mezőgazdasági termelés területén. Jelenleg a búza és más mezőgazdasági termény átlaghozama 1,5- ször nagyobb, mint a háború előtt. A gazdasági fejlődés, az ipar és a mezőgazdaság jelentős eredményei növelték a nemzeti jövedelmet, növekedett a dolgozók életszínvonala. A tudományok, művészetek és e kultúra virágzik és eredményei ma inkább a népé mint valaha. Az 1964—65-ös iskolai év során 2,3 millió diák és egyetemi hallgató vett részt a különböző felsőfokú tanintézetek előadásain, végezte az elemi és középiskolát. Az elemi iskolák végzős növendékeinek száma ma hétezer, a felsőfokú intézetek végzőseinek száma pedig nyolcszor nagyobb, mint a népköztársaság kikiáltása előtt volt. A Románia Szocialista Köztársaság dolgozó népe figyelemmel kísérte és kíséri jelenleg a magyar népnek a szocialista építésben elért sikereit. Az elmúlt húsz év folyamán Románia és Magyarország kapcsolatai szüntelenül fejlődtek, a marxizmusleninizmus és a szocialista internacionalizmus elvei alapján, a nemzeti függetlenség és szuverenitás tiszteletben tartása, a belügyekbe való be nem avatkozás, a jogegyenlőség és a kölcsönös segítségnyújtás alapján. A két ország között jelentős gazdasági, kulturális és tudományos egyezmények jöttek létre. Hazánk népe a népköztársaság kikiáltása huszadik évfordulója alkalmából testvéri üdvözletét küldi és további sikereket kíván a Magyar Népköztársaság dolgozó népének a szocialista építésben és a békéért vívott harcban. ÚJ IPARI OBJEKTUM A Hajdúszoboszlói új földgáztárolók 20 ÉVES AZ NDK ÚJSÁGÍRÓ SZÖVETSÉGE Berlinből jelenti St. Deru, az Agerpres tudósítója. Berlinben ünnepi gyűlést rendeztek a Német DK Újságíró Szövetségének 20. évfordulója *** alkalmából. A gyűlésen számos német és külföldi közéleti személyiség vett részt. Románia Szocialista Köztársaság Újságíró Szövetségét Nestor Aurelian a szövetség főtitkára képviselte. Egy-egy RENAULT 10 Major személygépkocsi 1 003 748 735-1-3 »2 4 13 748 702-1-2 287 5 23 748 752-1-4 270 6 33 748 709-208-679 7 43 748 743-1-1 606 8 53 748 701-205-227 9 63 748 715-1-12 142 10 73 748 711-102-92! II 83 748 723-211-49 12 93 748 727-1-2 341 13 103 748 750-1-2 234 14 113 748 756-1-267 15 123 748 736-212-967 16 133 748 764-206-1 223 17 143 748 759-1-12 753 18 153 748 734-103-6 242 19 163 748 760-206-296 20 173 748 762-1-2 354 21 183 748 731-106-5 110 22 98 714 741-1-426 Egy-egy MOSZKVICS 408 személygépkocsi 23 3193 333-1-1 304 24 13 193 702-1-797 25 23 193 752-1-3 354 26 33 193 709-202-71 27 43 193 743-1-448 48 53 193 701-203-282 A CEC gépkocsinyereményes betétkönyveinek 1965. IV. negyedévi húzásán kisorsolt személygépkocsik jegyzéke Folyó Részvételi szám szám A betétkönyv száma Kisorsolt nyeremények Egy-egy FIAT 1500 személygépkocsi (rádióval) 1 1 159 905 1 760—1—1869 29 63 193 715-1-11 466 1 30 73 193 758-210-212 31 83 193 724-1-1 866 32 93 191 727-1-1 204 33 103 193 750-1-537 34 113 193 749-1-864 35 123 193 736-1-8694 36 133 193 764-206-283 37 143 193 759-1-11 625 38 153 193 734-1035 410 39 163 193 760-1-8 079 40 173 193 762-1-1 118 41 183 193 731-106-4 153 42 108 151 714-1-38 43 417 735-267-210 44 10 417 740-1-231 45 20 417 733-201-2 425 46 30 417 702-1-7 502 47 40 417 709-214-10 46 50 417 711-1-205 49 60 417 715-1-7 373 50 70 417 732-1-253 51 80 417 708-202-64 52 90 417 719-203-1 660 53 100 417 704-125-1 54 110 417 717-1-3 738 55 120 417 736-1-4 775 56 130 417 763-202-422 57 140 417 759-1-4 841 58 150 417 764-202-186 59 160 417 760-1-3 354 60 170 417 766-1-3 783 61 180 417 731-103-4 661 61 190 417 761-208-4 3141 Egy-egy TRABANT- 601 személygépkocsi 87 32 240 709-1-9 811 88 125 692 738-1-54 89 145 987 759-1-16 407 90 43 958 743-1-2 015 91 421 702-523-22 92 11 421 703-809-128 93 21 421 727-137-848 94 31 421 709-1-8 861 95 41 421 723-102-562 96 51 421 763-97-1 97 61 421 715-1-9 007 98 71 421 732-1-2 634 99 81 421 713-101-2061 100 91 421 704-1-264 101 101 421 754-205-2 102 111 421 717-1-5012 103 121 421 736-1-6 341 104 131 421 764-1-1 807 105 141 421 759-1-7 554 106 151 421 734 103-1 408 107 161 421 760-1-5 544 108 171 421 766-1-5 270 109 181 421 731-103-5 988 110 191 421 761-208-5 656 111 6 336 703-1-470 112 16 336 702-219-63 113 26 336 752-203-172 114 36 336 724-104-1 608 115 46 336 743-15 803 116 56 336 710-119-555 117 66 336 710-817-1 118 76 336 716-1-3 6081 119 86 336 719-217-131 120 96 336 741 201-1 452 121 106 336 750-211-622 122 116 336 736-202-2118 123 126 336 748-1-115 124 136 336 760-202-1 096 125 146 336 759-116 891 1 126 156 336 763-201-699 127 166 336 760-207-2 100 128 176 336 762-201-2 651 129 186 336 761-205-438 130 98 616 741-1-214 131 1 928 713-1-885 132 11 928 703-809-1 232 133 21 928 727-232-261 134 31 923 709-1-9 4751 135 41 928 723-103-73 136 51 928 726-124-351 137 61 928 715-1-9 830 138 71 928 732-1-3 365 139 81 928 713-102-917 140 91 928 704-1-1 072 141 101 928 731-1-445 142 111 928 717-216-355 143 121 928 736-1-7 144 144 131 928 764-1-2 599 10 141 928 759-1-8 311 116 151 928 734-103-2 809 97 161 928 760-1-6 48 148 171 928 766-201-267 139 181 923 731-106-1 206 150 1 134 678 709-216-411 Egy-egy FIAT—1300 személygépkocsi 2 141891 1759—1—8724 Egy-egy WARTBURG LUX személygépkocsi (rádió nélkül) 63 90 767 719-203-2 066 64 143 558 759-1-12 395 65 16 697 728-201-217 66 121 896 736-1-7 103 67 7 329 703-1-2 265 68 1 17 329 752-205-87 69 27 329 709-1-1 692 70 37 329 724-104-3 157 71 47 329 743-1-7 052 72 57 329 715-1-590 73 67 329 754-1- 865 74 77 329 716-1-4 853 75 87 329 719-201-1 461 76 97 329 741-212-771 77 107 329 718-601-50 78 117 329 736-208-347 79 127 329 707-1-272 80 137 329 765-1-754 81 147 329 759-1-18 189 82 157 329 738-103-880 83 167 329 761-201-1 029 177 329 762-210-2185 187 329 761-205-3 129 185 167 689 762-207-160 Az indiai-pakisztáni egyezmény értelmében VISSZAVONTÁK A CSAPATOKAT Delhiből jelenti az Agerpres. A taskenti megállapodás értelmében vasárnap befejeződött az első szakasza az indiai és pakisztáni csapatok visszavonásának azokból az állásokból, amelyeket a hadműveletek beszüntetésére kötött egyezmény megkötésekor foglaltak el. A legközelebbi három hét folyamán megtörténik a visszavonás második szakasza , a katonai berendezések leszerelése és az aknák felszedése. Az utolsó szakasznak február 25-én kell befejeződnie. ION VOICU SIKERES FELLÉPÉSE BERLINBEN Berlinből jelenti őt. Deju, az Agerpres tudósítója , Ion Voicu hegedűművész, a nép művésze, Marius Rintzler, a Bukaresti Filharmónia basszusénekese és Marieta Grebenigan, a temesvári opera szopránénekese Robert Hanell vezényletével fellépett a berlini Berolina teremben, a Német DK Rádiózenekarának hangversenyén. A román vendégek nagy sikert, lelkes tapsokat arattak.