Előre, 1979. július (33. évfolyam, 9833-9858. szám)

1979-07-01 / 9833. szám

4. 1979. JÚLIUS 1. • VASÁRNAP•VASÁRNAP•VASÁRNAP• A TÖRTÉNELEM HAZAFIAS NEVELŐ EREJE A történelem a múlttal fog­lalkozik, de a gyakorlati élettel, a kor törekvéseivel, eszméivel, feladataival való kap­csolata révén, s annál fogva, hogy bizonyítani tudja a népek alkotó­készségét, a megakadá­­lyozhatatlan társadalmi haladást, a cselekvést befolyásolni képes tudománnyá vált. Azzal, hogy az évszázadok során felgyűlt társa­dalmi tapasztalatokat továbbad­ja pozitív vagy negatív előjelű példáival, az eseményekkel mé­lyen szántó tanulságokra oktat, tevékenyen vesz részt az emberi közösség szellemi alakításában. Éppen ezért a Román Kommu­nista Párt főtitkára, Nicolae Ceaușescu elvtárs méltán hang­súlyozta, hogy „rendkívül fontos szerep hárul a történelemtudo­mányra, az emberi megismerés e nagyfontosságú területén mun­kálkodó tudósokra és kutatókra. A történeti kutatás,amely távol­ról sem a múlt szigorúan adat­szerű vizsgálata, jórészt — amint az élet bizonyítja — a jelen tu­dománya is. A történelemtudo­mány a társadalom fejlődésének nagy folyamatairól, a népek éle­tének folyamatáról nyújt követ­keztetéseket és tanulságokat, feltárja mindazt, ami értékes és haladó tényezőként a társada­lom előrejutását szolgálta, mind pedig a fejlődés akadályait, a­­melyekért az emberiségnek oly drágán kellett megfizetnie, és a­­melyek visszavetették egyes nem­zetek fejlődését“, így a történeti kutatások ered­ményei hozzásegítik a mai embe­riséget,hogy jobban megértse a társadalmat kormányzó objektív törvényeket, azt a szükségszerű­séget, hogy a haladás követel­ményeinek szellemében cseleked­jék. A történelemtudománynak egyszersmind feladata, hogy kö­vetkeztetéseivel segítse a mai társadalom szervezésének töké­letesítését, az államok és nem­zetek közötti viszonyt, a világ összes népeinek békés együtt­működését. Tehát a történetírás, s e tudo­mányág eredményeinek közlése önálló munkákban, az oktatás­ban — nem öncél, szűk szakmai­ság csupán. Ha reális a törté­netírás, oktatás, ha a múltat hí­ven tükrözi, akkor tanít, nevel, így válik a történelem a cselek­vés tudományává. A történelem alapvető felada­ta, hogy kitapogassa a történel­mi fejlődés törvényszerűségeit és ezek bemutatásával utaljon a jö­vőre. Tehát a történelem, a tár­sadalomtudomány, nem egysze­rűen oktatási anyag, amely a múltról tudósít, vagy a múlttal foglalkozó kutatási terület, ha­nem a szocialista tudatalakítás hathatós eszköze — nagy hord­erejű nevelő szerepet hivatott be­tölteni. A történelemnek a kie­melkedő politikai szerepe magá­ban foglalja az általánosan ér­tékelt emberi tulajdonságokra való nevelés kérdését, mint a munka, a közösség iránti maga­tartás, becsületesség, egyenes jellem, önfeláldozás stb. kérdé­sét. Ezek a kvalitások a jó ha­zafi kvalitásai is. Ezeknek kiala­kítása és elmélyítése érdekében a felkészült történésznek világo­san kell látnia a múltat s a dol­gok velejéig hatva, sine ira et studio, kell bemutatnia a törté­nelem mozgatórugóit, a történel­mi személyiségek, a tömegek sze­repét a társadalmi fejlődésben. Feladata az is, hogy az általá­nos közös emberi tevékenység bemutatása során utaljon részle­tesen a sajátosságokra, mind­­arra, ami megmagyarázza a múlt­ban történt események okát, a jelenségek magvát. A sajátosságok bemutatása a nemzeti történetírás feladata. A tudomány művelőiként, történe­lem tanárként azzal szolgáljuk leginkább társadalmunkat, s az utánunk következő nemzedéket, ha a valósághoz híven mutatjuk be nem egyszer drámai, de min­denképpen hősi múltunkat, a tár­sadalmi szabadságért és függet­lenségért vívott küzdelmet, az e célokért hozott emberi és anyagi áldozatokat. Ezzel tudatosítjuk értékeinket, növeljük önbecsülé­sünket, erősítjük, fejlesztjük nem­zeti és nemzetiségi önismeretün­ket, öntudatunkat. Ismerve múl­tunkat látjuk mi a teendőnk ma, mit és hogyan cselekedjünk. Ez a hazafiságra való nevelés fel­adata. Neveljen a történelem az elődök tiszteletére, mindannak megbecsülésére, ápolására, ami előbbre vitte társadalmunkat, de amiből tanulhatunk, helyes konk­lúziókat vonhatunk le. Legyen a történelem olyan diszciplína is­koláinkban, amely megismerteti az ifjúságot mindazzal, ami ha­ladó volt, igazán forradalmi volt múltjában, ami lelkesít, tevé­kenységre késztet, mert csak így kapcsolódhatunk be teljes erőnk­kel szocialista társadalmunk további építésének, hazánk to­vábbi felvirágoztatásának mun­kájába. A szűk szakmaiságú, re­gisztráló történetírás nem tudo­mány. Csak akkor igényelheti magának „a tudományosság“ rangját a történelem, ha, éppen úgy mint más tudományág, tud újat teremteni, tud alkotó mun­kát végezni; a mi esetünkben hozzá tud járulni az új ember, a szocialista társadalmi rend­szert építő egyéniség kiformálá­sának munkájához. Úgy vélem minden történész­nek, történelemtanárnak arra kell törekednie, hogy megfelelő he­lyet biztosítson kutatásában, vagy didaktikai tevékenységében a kö­zös munka eredményeinek elem­zésére, amit románok, magyarok, németek és más nemzetiségűek a teljes egyenjogúság biztosítása alapján, együttes erővel, szilárd egységben értek el, s amit a BKP vezetésével a pártunk fő­titkára, Nicolae Ceaușescu elv­­társ mutatta úton haladva tar­talmasabbá kell tennünk, maga­sabb szintre kell emelnünk. Mi­nél mélyebben meg kell értetnie a történelemnek, hogy a múlt pozitív előjelű eseményei, a kö­zös munka és harc nyomán szü­letett kapcsolatok, az egymás iránti tisztelet jegyében kiala­kult együttműködés ma a na­gyobb megvalósítások alapja. Történészként őszinte elége­dettséggel összegezem a Román Kommunista Párt köré tömörült szocialista társadalom megvaló­sításait s az együtt munkálkodó marxista-leninista szellemben al­kotó román, magyar, német és más nemzetiségű történészek hozzájárulását a nagy műhöz, az új ember erkölcsi-szellemi kiala­kításához, cselekvő, forradalmi hazafiaságra neveléséhez. A hazai történelemnek az e­­gyetemes történelemmel kapcso­latos tanulmányozása lehetővé teszi értékeink reális felmérését, hozzájárulásunkat az egyetemes kultúra és civilizáció kialakításá­hoz. Ez az igényes követelmény, mely nagymértékben elősegíti a hazafiság és szocialista interna­cionalizmus szellemében való ne­velés hatékonyságát, arra ösz­tönzi a történészt, hogy alaposan ismerje az egyetemes történelmi fejlődés törvényad­jűségeit ; azt, hogy a népek, nemzetek állan­dóan kapcsolatban állottak, csereviszonyban éltek egymással, szellemi kincseik egymásra ha­tottak. Ezt kell a kutató, tanár a múlt szövevényeiből kihámozza. Ki kell emelnie azt, ami a né­peket egymáshoz közelebb vitte, hogy a maga területén hozzájá­ruljon a még egyesekben élő előítéletek kiküszöböléséhez, hi­szen ezek mindig negatív módon hatottak egyedekre, társadalom­ra, az államok közti kapcsola­tokra. Korszerű eszközök és metodo­lógia áll rendelkezésünkre a tör­ténelem oktatásában. A legfon­tosabb azonban e munka esz­mei tartalma, ideológiai, politi­kai célirányossága, a forradalmi hazafiság és a szocialista in­ternacionalizmus szellemében va­ló nevelés. Ezt a munkát nem vé­gezhetjük jól csupán a katedrá­ról, alkalmazzunk bármilyen tö­kéletes módszert is. A cselekvést befolyásolni képes történelemtu­domány sokoldalú tevékenységet igényel a nevelés hathatóssága érdekében. Úgy vélem elképzel­hetetlen olyan iskola, amelyben történelmi évfordulók alkalmával a historikusnak ne volna monda­nivalója, olyan iskolai folyóirat, mely visszautasítaná a történelem és hazafias nevelés kérdésével kapcsolatos történelmi vonatko­­zú cikket, olyan történelmi kör, amelyben a helyi történeti múl­tat ne kutatnák. Napjainkban a helytörténet hazánkban is a történelemtaná­rok kedvelt kutatási területe. Ért­hető, hisz a gyorsan változó tár­sadalmi viszonyok következtében a tegnap már történelem, amit m­eg kell örökíteni. Ez a munka is a hazafias nevelést szolgál­hatja, ha az ifjak, az összes dol­gozók megismerik a kutatás e­­redményeit. A helytörténeti kuta­tás lehetővé teszi a népi sajá­tosságok megismerését, az álta­lánostól való eltérések kitapoga­­tását. Történeti múltunk reális feltárása érdekében szükség van arra, hogy minden történelem­­tanár szívügyének tekintse a hely­­történeti kutatást. Románia Szocialista Köztársa­ság történelmének ismerete nö­veli ifjúságunk, a történelemked­velők hazafias öntudatát, büszke­ségét mindazért, amivel előbbre vittük és visszük a társadalmi fej­lődést. A történelem ismerete kö­zelebb hozza egymáshoz a népe­ket, nemzeteket; több ezer évet átfogó példáival bemutatja mire képes az emberiség, mit jelent az összefogás, az öntudatos, becsü­letes munka, egymás megbecsü­lése, a béke. Ezért kell hát újabb és újabb erőfeszítéseket tennünk a történelem­oktatás tartalmi színvonalának emeléséért. Kovács József, a Kolozsvár-napocai Babes-Bolyai Tudományegyetem prorektora 1944 — 1979 A brassói traktorgyár koor­dináta esztergályosa, Ke­resztes József, lepedő­­nyi tervrajzot terít ki vihar­vert asztalán, böngészi, azu­tán gépéhez megy, gombokat forgat el nagy figyelemmel, kis képernyőn hajszálvékony vonal mozgását figyeli. A szerkezettel, melyet most esztergál, a traktor lánctalpához való alkatrészt fognak gyártani, ehhez csak ti­­zedmilliméter pontosságot kér a rajz, de van olyan munkadarab, amelyen legfennebb 16 ezredmil­­li­méter tűrést enged meg a do­kumentáció. Az elektronikus ve­zérlésű koordináta eszterga igen pontos megmunkálásokat tesz le­hetővé, leltári értéke több millió lejre rúg. Keresztes József hat éve dolgozik rajta, azelőtt még tizenhárom évet dolgozott ugyan­itt, a traktorgyár szerszámrészle­gén, ahol most is beszélgetünk. A szerszámrészleg úgynevezett SÍP műhelyében tizennyolcan dolgoznak, mindannyian prog­ramvezérlésű, mindentudó, drága gépen, itt készülnek ugyanis a legmunkaigényesebb szerkezetek, amelyek a traktoralkatrész minő­ségét döntő módon befolyásol­ják. A SÍP műhely munkásainak érettségi végzettségük van, de sokan közülük technikumot, mes­teriskolát is végeztek. Ahogy el­nézem őket munka közben, fel­tűnik, hogy húsz-harminc évesek is vannak közöttük, ezért meg­kérdeztem Keresztes Józseftől, nem félnek-e ilyen fiatal munká­sok kezére bízni a drága gépe­ket. Nyomban válaszol, hogy az egyik ily or a fiatalomhoz posztánt Bucsa Vasile, aki Bölönből ingá­zik, mielőtt a gyárba jött, érett­ségizett, mestere a szakmának, akárcsak Chirila Vladimir, aki u­­gyancsak a líceum elvégzése után jött a gyárba, esztergályos továbbképző tanfolyamra jár, no­ha már megszerezte a II. kate­góriát, de aki érettségivel jön dolgozni a gyárba, az minden év­ben jelentkezhet újabb kategória vizsgára, ami minden évben na­gyobb javadalmazást jelent. Keresztes József a Kovászna megyei Lécfalváról származik, a sepsiszentgyörgyi Mikó kollégium­ban érettségizett. Az Öltül textil­gyárban szerzett szakképesítést, elvégezte a brassói tehergépko­csi vállalat kétéves technikumát, innen jött a traktorgyárba. Itt technológusi munkakör várt rá, de megkérte a részlegvezetőt, mehessen a szerszámműhelybe gép mellé, mert megszokta, hogy ott szilárd a talaj a lába alatt. Stanescu mester, aki azelőtt so­káig dolgozott gépen, érthető módon igazat adott Keresztes Józsefnek, aki végül így került a SÍP műhelybe. Mi történt a lécfalvi, a sepsi­szentgyörgyi évek alatt a brassói traktorgyárban? A háború alatt súlyosan meg­rongálódott IAR repülőgépgyár rendelés nélkül maradt, ekkor, nyomban a felszabadulás után, született az ötlet, hogy traktoro­kat gyártsanak a súlyos örökség­gel küzdő mezőgazdaságunknak. A gyár munkásküldöttsége 1945- ben a Román Kommunista Párt Központi Bizottságának támoga­tásával Bukarestben kiharcolta az akkori koalíciós kormánytól, hogy rendeljen ötezer traktort 1946. december 26-án kigör­dült a szerelőcsarnokból az első gyártmányú traktor. Érthető, hogy az egész ország, mint a háború után, a párt vezetésével rövid idő alatt lábra álló hazai ipar, a gazdasági fejlődés új szaka­szának kezdetét ünnepelte az el­ső traktorokkal. Az 1947. május 1-i bukaresti felvonuláson har­minc brassói traktor is jelen volt, a Scinteia három nap múlva helyszíni riportban számol be a határtalan lelkesedésről, melyet a dübörgő gépek váltottak ki a dolgozók nagyszabású ünnepség Az első modellt hamarosan kö­vették az újabb 45, 55, 150, 130 lóerős gépek, a mezőgazdaságon kívül nagy számban igényeltek traktorokat erdőkitermelések, ví­­zierőmű-építőtelepek, talajjavító és vízlecsapoló telepek stb. Harminc évvel azután, hogy az első brassói traktorok útnak in­dultak, a gyár elérte a mai éven­kénti ötvenezer traktor kapacitást huszonöt modellel, közben a brassói traktorok világszerte nyolcvan országban váltak is­mertekké. Keresztes József számára Léc­falva és Sepsiszentgyörgy után nem csak a korszerűen felszerelt traktorgyár jelentett új iskolát, és teremtett számára lehetőséget legjobb emberi-szakmai képessé­geinek kibontakoztatására, ha­nem ez a gazdag forradalmi ha­gyományokra visszatekintő, ösz­­szeforrott munkaközösség is, a­­mely hazafiságból, kommunista öntudatból egyaránt vizsgázott az üzem utóbbi 35 évének min­den egyes munkanapjával. Az in­nen elindult első kezdetleges traktorok éppen úgy tükrözték a felszabadulást közvetlenül köve­tő időszak lelkes hangulatát, mint ahogyan a mai sokszázezredik le­származottja beszél Keresztes Jó­zsef és valamennyi munkatársa szakértelméről, az üzem korszerű felszereléséről. Az első traktorok bizonyságai voltak annak, hogy a kommunista párt nyomban a fel­­szabadulás után hihetetlen tel­jesítményekre tudta mozgósítani munkásosztályunkat, amint arról is beszéltek, hogy pártunk kez­dettől világosan látta a legfon­tosabb teendőket az újjáépítés­től a mezőgazdaság korszerűsí­téséig. Hogy ezeknek a feladatoknak a traktorgyár munkaközösége maradéktalanul eleget tett, mu­tatják a központi épület homlok­zatán sorakozó magas érdemren­dek épp­úgy, mint a ma már vi­lágszerte ismert és keresett bras­sói traktorok minősége. Ezért mondhatjuk, hogy helytállni egy ilyen munkaközösségben ember­ként és szakmunkásként, felér a kommunista öntudat vizsgájával. Keresztes József két évtizede be­csülettel állja ezt a próbát. Amikor a munkásöntudat ke­rül szóba, példának említi Tirziu Vasile kollegéj­át, aki noha csak 56 éves, a gyár veteránjai közé tartozik, keze nyoma ott van az első traktoron épp úgy, mint a ma készülő gépeken is. Tekinté­lyét nem csupán szaktudásával vívta ki, hanem azzal a követke­zetességgel is, amellyel mindig sürgette a legkorszerűbb gépek beszerzését, ezek jó karbantartá­sát, a kifogástalan minőséget, mindent úgy, mintha az ő szemé­lyes érdekében sürgetne, mindent úgy, mint aki tulajdonosi minő­ségben is érzi magáénak a gyár minden gondját, munkaközössé­gének sorsát. Annyi elismerő vélemény kö­zepette Keresztes József egy pél­dát is felemlít, miért tiszteli ő annyira Tirziu Vasile kollegáját.: — Fiatal, pályája elején álló mérnököt neveztek ki a részleg élére, aki, hogy úgy mondjam, többnyire hórukk-módszerrel és kevésbé szakértelemmel akarta megoldani a termelés minden­napos gondjait Egyszer egy programvezérlésű, drága import­gépre a megengedettnél nagyobb súlyú darabot akart föltétetni a munkással, mondván, hogy sür­gős rendelésről van szó, nem kell minden tilalmat szentírásnak ven­ni. Tirziu Vasile, aki ezekért a gépekért felelt, nem engedte meg, hogy feltegyék a darabot, az ifjú mérnöknek pedig azt vá­laszolta: mióta a gyárban dol­gozik, sok felettese volt, főnö­kök jönnek, főnökök mennek, de a gép marad, a gép a munkás­nak kenyér... Búcsúzóul megkérdezem Ke­resztes Józseftől, e kényes koor­dináta eszterga mellett milyen gyermekkori, lécfalvi emlékek szoktak eszébe jutni. — Lécfalváról szép emlékeim vannak, mert szülőfalum — vála­szolja —, gyakrabban kísért egy kép Sepsiszentgyörgyről. Kisis­kolás voltam, ősszel, mikor kez­dődött a tanév, a bentlakáshoz minden irányból érkeztek a sze­kerek, rajtuk két-három s még több szalmazsákkal, mert akkor csak ágy dukált a gyermeknek, a többit hozta otthonról. 1944. márciusban német tisztek elren­delték a kollégium kiürítését, hogy kórházat rendezzenek be a termeiben. Mi lent álltunk az ud­varon, a katonák az ablakokon dobálták ki a szalmazsákjainkat, ezek nagy része kihasadt...szalma és tömény por kavargot,­az ud­varon, ahol addig játszadoztunk békésen. Volt közöttünk, int­i sírt, volt aki örült, hogy hazamehet, de később, ahogy jött a front, elmúlt ezeknek is az önömé... Ez az iskolaudvar szokott elembe jutni, amíg megy a gép magától, s csak néha kell ellenőriznem a képernyőn, hogy meglegyen a mikron... Barabás István SORSOK TÜKRÉBEN (4.) A GYÁR PRÓBÁJA BUKARESTI SZÍNHÁZI ESTÉK A KIS SÍ HÁZ ESETE AZ EIFFEL HÓIVAL T­öbb ízben jeleztem már ezeken a hasábokon, hogy a Kis Színház az utóbbi két évadban a főváros legérdekesebb és legnépsze­rűbb társulatává vált. Műsor­politikájának következetessé­ge és kezdeményező jellege, előadásainak frissesége és vonzóereje, az állandó meg­újulás képessége joggal érde­melte ki a bírálat, a szakem­berek elismerését s ugyanak­kor a közönség telt házakban kifejezésre jutó kedvező véle­ményét. Az idei évad csúcs­pontja ebben a színházban Pirandello egyik kevéssé is­mert darabjának (Öltöztessük fel a mezteleneket) az előadá­sa volt, egy fiatal rendezőnő, Catalina Buzoianu rendkívül eredeti és átgondolt értelme­zésében, a főszerepekben a ki­tűnő Valeria Seciuval. A pol­gári társadalom hazug és em­bertelen előítéletei között ver­gődő egyén tragikus sorsát a látszatot és a lényeget művé­szi leleménnyel egymásba ját­szatva jelenítette meg ez az előadás, hatékony és korszerű formanyelven. Indokoltan tart­juk számon az évad legkima­gaslóbb színpadi teljesítmé­nyei között. A Megéneklünk, Románia fesztivál köztársasági szaka­szában a Kis Színház legújabb bemutatójával szerepelt. Ez a bemutató ismét az együttes művészi vezetésének széles látóköréről és találékonyságá­ról, a közönség igényei iránti fogékonyságáról tanúskodik. Ecaterina Oproiu Nem vagyok az Eiffel torony című lírai vígjátékát adták elő átdolgo­zott, musical változatban. A mai román közírás egyik leg­eredetibb és legrokonszenve­sebb képviselőjének darabja első ízben másfél évtizeddel ezelőtt került színre. Vissz­hangja szokatlanul kedvező volt. Nálunk nyolc színház ját­szotta, majd tizennégy ország huszonnégy színpadán hang­zottak fel szellemes párbeszé­dei, Rigától Berlinen át New Yorkig. Három országban te­levíziós film is készült szöve­ge nyomán. Most új formában indult el minden bizonnyal szintén hódító útjára. Az új műforma korántsem csak annyit jelent, hogy az e­­redeti szöveg dal- és táncbe­tétekkel és zenével gazdago­dott. A musical korunk egyik jellemző műfaja, a színkr­eti­­kus, az úgynevezett totális színház újszerű feléledése, a­­melynek vonzó formanyelvé­ben a szöveg, a dallam és tánc egymást erősítve találko­zik. Érdemes felfigyelni arra, hogy az eredetileg musical­­nak szánt darabok mellett (Hair, West Side Story) külö­nösen nagy sikert arattak vi­lágszerte klasszikus szövegek musical-változatai, Shaw Pyg­­malionjától Shakespeare A makrancos hölgyéig terjedő síkon. Ebben az esetben az át­dolgozásra maga a szerző vál­lalkozott és ő írta a zeneszer­ző Mihai Dumbravával együtt a dalszövegeket is. A másik zeneszerző Ion Cristinoiu, a koreográfiát pedig Cornel Patrichi jegyzi. Közös mun­kájuk eredményeként öntő­­dött új formába a nagy or­szágutat kereső fiú és lány története. Ez a történet ter­mészetesen metaforikus értel­mű: a két főszereplő volta­képpen az értelmes, az ember­hez méltó élet útját keresi fiatalos lendülettel, érzelem­gazdagsággal, életvággyal. A musical­ban harmadikként a „tojásos asszony“ szegődik melléjük, aki a maga realista, néha földhöz ragadt, de meg­alapozott népi bölcsességével ellenpontozza a fiatalok fan­táziáját. Az új szereplő mint­egy az egész darabot megújít­ja, lírai-etikai tartalmait jelen­tősen gazdagítja. Érdekes mó­don a musical-változat nem vesztett megszívlelendő tar­talmaiból, a könnyűzene nem fajsúlytalanította, ellenkező­leg, az átdolgozás és a dalszö­vegek révén még közelebb ke­rült — nyilvánvalóan sajátos eszközökkel — a kortárs em­ber létproblémáihoz, árnyal­tabbá és időszerűbbé vált. Ecaterina Oproiu gondolat­­gazdag és sziporkázóan játé­kos szövege a társ-művészetek közegében még hatékonyabb­nak és magával ragadóbbnak tűnik. Nagy része van ebben Ca­­talina Buzoianunak, a Kis Színház művészeinek, az e­­gész előadásnak. A vállalko­zás látszatra túl merésznek tűnik. Egy prózai társulat szí­nészei számára a musical nyil­vánvalóan szokatlan és pró­bára tevő feladatot jelent. A szövegmond­ás,­­ a mozgás, az ének, a tánc itt egyaránt fon­tos. Bizonyára lehet vitatkoz­ni azon, hogy a musical a ze­nés vagy a prózai színházak arcéléhez illeszkedik-e jobban — az azonban bizonyos, hogy a Kis Színház művészei ki­apadhatatlan játékkedvvel, művészi invencióval és sokol­dalúan képzett színészre valló felkészültséggel remek elő­adást teremtettek. Amit lá­­tunk-hallunk: igazi, vérbeli színház. A rendező rekordot döntött az egy percre eső já­ték­ötletek terén, a színészek pedig fiatalos energiával és lendülettel ragadták maguk­kal a nézőket. Carmen Gatin nemcsak­ megej­tően és moder­nül bájos, nemcsak kitűnően alakít, hanem temperamentu­mával, átváltozó, készségével, színészi eszközeinek sokrétű­ségével, énekével és táncával is bámulatba ejt. Humorérzé­ke, líraisága, drámai ereje a musical-színésznő legjobb kva­litásaival társul. Stefan Ior­­dache, akit nagy drámai sze­repek (pl. Hamlet) alapján be­csülünk, felszabadult játé­kosságával, remek mozgásá­val, alakításának kimunkált­ságával és átgondoltságával tűnik ki. Mitica Popescu azt tanúsítja, hogy a musicalem belül is van lehetőség elmé­lyült, drámai erejű, nagy szín­padi alakításra. Amikor jelen van a színpadon, mindig lég­kört teremt maga körül,­ a tánc- és a dalkar tagjaként is oda kell figyelnünk rá. Leo­poldina Bälänutä színészi e­­gyéniségétől meglehetősen tá­voli a tojásos asszony alakja,­­ mégis jól illeszkedik az e­­gyüttes játékába. Szokatlan szerepben bájos, kedves, sok­oldalú Ileana Dunareanu és Monica Ghiuta (Tanti és Manti), akiknél éppúgy, mint a többi szereplőknél a játék­kedvet, az ötletességet, a len­dületet, a belülről jövő fiatal­ságot dicsérhetjük. A leleményes, nagyvonalú, hangulatos rendezés még ha­tásosabb lehetett volna, ha nem feledkezik meg a musical műfajában is szükséges mér­téktartásról, ha nem halmozza egymást semlegesítően az öt­leteket. Ugyanez vonatkozik Andrei Both rendkívül látvá­nyos — néha túl látványos — díszleteire. Zavarónak tűnt a play-beck eljárás használata az énekszámoknál, akkor is ha előnyei egy prózai társulat esetében kézenfekvőek.. E so­rok írója nem illetékes Mihai Dumbrava és Ion Cristinoiu zenéjének értékelésére — ak­kor sem, ha úgy érezte, hogy néhány melódiát az ismerős­nek kijáró köszönéssel illene fogadnia. A Kis Színház előadása a maga egészében — mindenek­előtt Ecaterina Oproiu szöve­ge és a színészek játéka révén — az évad legvonzóbb, leg­­megragadóbb és minden bi­zonnyal legnépszerűbb szín­házi eseményei közé tartozik. Igazi öröme a szemnek, a fül­nek és a szívnek is. Gálfalvi Zsolt VILLA­NÁSOK AMIKOR ARATUNK Mint nagy piros mada­rak, úgy vonulnak most át az országon az aratócsép­­lőgépek. Délről húznak nyugat­nak, aztán északnak, a ga­bonák érési rendjében. A dobrogeai dombokon­­lapályokon araszolnak s át a baragáni síkságon, a Kárpátok lába alá, azon is átal, be Erdélybe és onnan is tovább, Suceava, Bu­kovina irányába, mintha a­ madarak fordított őszi út­­ját-irányát követnék való­ban, az idővel versenyez­vén. Szállnak a nagy piros madarak az ország aranyló rónái fölött. Ezt a képet látom, ez a kép él bennem, ha mint most, ideje az aratásnak és sugarasan ömlik, dől a mag, az élet, telnek a zsákok,­ka­sok, hombárok, silók a hol­napi kenyérnekvalóval. Piros madarak az arany­ló, örvénylő nyárban, mon­dom, amikor arat az ország és gondolatban — egy bei­­degzett mozdulattal — el­morzsolok tenyeremben egy búzakalászt. " Miklós László Váli József: NYÁR Egy kicsi zöld, Egy kis fekete, Virág, szertelen, így derül ránk a nyár. A nyár, Mely nem a Csalóka rím kedvéért — Szerelmet s gyümölcsöt érlelőn — Visszajár, S rájár, konokon, Gyümölcsre, mézre, Mintha önnön emlékén dongna. Egy kis zöldet nyit, S vár, szép szűz (tán szebb dizőz), Klepszidra műanyag- Szemcséinek puha, Fekete hullásában, Míg folyópart fövényén Lopod az időt. ELŐRE FIRTOS FÖLÖTT, KALONDA ALATT t­íz esztendővel ezelőtt sem, ma sem, a tízéves év­fordulón sem kérdeztem meg sem Korondon, sem Pa­­rajdon, vajon kinek szívében­­fejében született meg a gon­dolat, eszembe sem jutott megkérdezni egyetlen alka­lommal sem, vajon hiányzott e két nagyközség művelődési programjából, összegyűjteni rendszeresen a Hargita me­gyei, oda vagy onnan elszár­mazott írókat időről időre? Csakugyan metodista érdeklő­désre vallott volna, gondolom most magamban, azon is tű­nődvén utólag, hogy vajon ki­nek a fejében-szívében... Kinek hiányzott ez a „ren­dezvény“ ? Ismervén nagyjá­ból a két község művelődési törekvéseit, a munkatervük­ből nem hiányozhattunk. Ha­nem valahonnét máshonnan. Kérdő útját nem veszti, s az írót ha faggatják, ha rend­szeresen faggatják, el nem té­vedhet maga sem, s Korondon, Parajdon időről időre meg­kérdezik — el nem akarván tévedni az érdeklődő ezen a prérin sem —, mit műveltek, mi van a világban, mi hírt hoztatok? Nézzetek szét, s az­tán vigyetek magatokkal hírt rólunk. Cserepet, falakat, tálat, bo­­kályt meg minden apró edényt meg dísztárgyat vittek a ko­­rondiak s visznek ma is or­szágszerte, azt mondja a tré­fás fáma, hogy az amerikai őslakók is hamarabb fogadták a köröndi kóboros szekeret, mint Kolumbusz Kristóf ura­mat; a parajdi kóborosok só­val járták a világot, ott a bá­nya körül lakóknak a könnye is sósabb vala mindég, mint más anyaszülöttének — in­nen hát az örök érdeklődés? Mi hír a világban? Ha az írót így faggatja ön­szántából a nép, el nem téved­het, ha csak egy csepp becsü­let is fért az itt pakolt hamu­­ba sült pogácsa mellé abba a tarisznyába. Lustrára kell állni azok e­­lőtt, akik nemrég még petró­leumlámpa mellett hajoltak a konyhaasztalon az újság, a könyv fölé, lám, mit tud a bajok mostani anamnéziséről az íróember, s megérzi-e ma, hogy utolsó ittjárta óta meny­nyit lendült előfelé itt a fal­vak népének ügye­s dolga? Vajon hiányoztunk valame­lyik munkatervből, így ahogy elnézem tizenegyünket ennél az asztalnál? — innen, immár egy héttel ama találkozói asz­taltól távol? Hiányzott a két község vezetőségének az ügy­gyel járó minden szervezési bonyodalom? Vajon hiányzott nekik a sok látás-futás, hogy legyen hely, ahol szóba állha­tunk, legyen jó levesünk dél­ebédre, legyen szállása annak, aki már nem ér el semmi jár­művet késő délután? Vajon hiányzott mindez nekik? Vagy pedig az hiányzott a Kalonda, a Firtos meg a sóbánya vona­lán, hogy szóljunk egymással, nem engedvén többé soha be­igazolódni, hogy Firtos fölött sokszor hajtotta álomra fejét a gondviselés? Vajon hiányzott Fodor Sán­dornak, hogy kánikulában au­­tóbuszozzék Kolozsvár-Napocá­­ról Koronára, az első felszólí­tásra? Bizonyára. A kultúrott­­honok munkatervei, akár az író munkatervei, ott módosul­nak, ahol követelő igény je­lenti be a módosítást, a maga javára. Simó Margit néni hosszú, nyurga unokája jelentkezik, azt üzeni az öregasszony, hogy ne haragudjunk, itt lett volna ő is, de Pestre szólító útlevele hamarább érkezett, mint mi, s ha erre járok, el ne kerül­jem a házát... - sem volt benne a munkatervben. Most ment el jó Aurel Ba­­ranga, igen messze ment mi­­tőlünk, vezérelje jó csillagzat­­ra ott is, ahonnét már vissza­térés nincs, ennyiről aztán bi­zonyosan meggyőződött az em­ber, ha többről, sokról nem is, néhány ezer esztendő alatt, most ment el jó Baranga — de nagyon kéne tudnom, va­jon mit kérdeztek utoljára tőle az olvasói, s mit válaszolt öleme életről, világról, em­berről, hazáról. De nagyon kéne tudni, nemcsak érezni s elképzelni, hogyan érte el a végső boldogságot utolsó á­­gyán Devecseri Gábor! Kérdő nem tévesztheti út­ját, és akit kedvesen s okosan faggatnak, az sem tévelyeghet zsákutcákban, s ha a nép hív­ja lustrára íróit, nemes hasz­na van olyankor mind a szá­madásnak, mind a számvevés­­nek. Üzenni kéne, írni Parajára, Koronára — vigye az üzenetet bátorító emlékezetű Bretter György gondolata. Nem tudna úgy megsérteni ez a vidék, hogy akár gondolatban is hűt­len legyek hozzá. Czegő Zoltán I LIKE TIXO — — hirdetem a bukaresti nyárban forró — egyes szám első személyű imádatom. Piros betűkkel. Fehér alapon. Egy trikóblúz mellén. Tixo iránti vonzalmam új kele­tű: pár hete örököltem férjemtől, a blúzzal együtt őt ugyanis szárította. Viseltem, mostam, szárítottam, viseltem, mostam, szárítottam, igazán megbecsültem. Míglen eszembe nem jutott feltenni a kérdést: mi az a Tixo? Sok minden létezik, amit nem szeretek, sőt. És hát­ha a Tixo is ezek közé tartozik? Vagy hátha valami előttem indok fogalomnak vagy tárgynak a szinoni­mája? Utánaérdeklődtem, azt mondták, valami ragasz­tószalag. A blúzt nem veszem fel többé. Annak adom, aki va­lóban szereti Tixot. Negyvenkettes méret. Ferencz Zsuzsanna

Next