Romănulŭ, septembrie 1861 (Anul 5, nr. 245-273)

1861-09-21 / nr. 264

Âtk. SS ^ ;: « PIIID POLITICS, MSÜ1ÄL1, UTIRA3I0. Trei luni................................................ 32 — ____________________ în județe la domnii Administratori și la cares έn lună.......................................................................... 11 — pendinții noștriî, sau d’a dreptul prin poștă tri­mn­scrbițânte­ liniă................................... (ARTICLELE TRIMISE ȘI NEPUBLICATE SE VOR ARDE.)­mițend și banii. Tot asemenea și în Iași, Direptoriulu­i^iariului Rom­anulu și Redaptoriulil respunzjetoriu: C. A. Rosetti. — Tipografia C. A. Rosetti, (Caimata) calea Fortunei No. 15. Pentru abonare și reclamări se vor adresa la Administratoriul chiab­ului d. C. D. Aricescu, Pas. Roman No. 13. Va eși în tote filele afară de Lunia și a­u Candidații partidei naționa­le pentru alegerile de suplininți la Municipalitate sunt: D-nîî Boumba și —­ilagi Angel. SENTINȚA EUROPEI. Asupra oamenilor ce au guver­nat și guvernă țeara noastră. y „Guvernul împăratului — știind însă că țeara, a carii organisare trebuia făcută, era DE SECOLi ARUNCATĂ DE ABU SUR­IȘPN DESO­RDINÎ AD­MINISTRATIVE ATAT DE NUME­ROASE CAT ȘI IN VETETATE șcl. Supscris: Walevski. Principatele-a- Uni. REVISTA POLITICA. ■1 Uvul v“vl ț 20 popciune. g Brumurelu. Niul Monitorial de en na ne snane nemika desare konferingele S­ niril. S’avem naniiniji s’amtemntam! Dsm­inihi sunt a sa taie alegerile de spaliningî la M[nim­nalitatea Kanitali­ i. Am mai antat în aceasti foaii kit ssnl de imnortangi asemeni alegeri, am fikst deja klinosksiji kandidagiî io o» drentsi a fi alouiî. Denetaijii au în adevir o obli­­n­gare morale d’a aleije i­ e d­niî Bonntbi mi­rnyi-Angel, knî mită togi fel n­­'icmtî domni o» demisionat din Msnim­­­nalitate nimai­ka si asiksro koimiletarea konsilislai arin d. Melik. Rend­im dar miri o dati ki borbi ie as a da Dsmi­­niki de nil denetagî este de mare însem­­nxtate mi kredem In sor­mii a so anta demni de zenitagisnea io un­­as dobin­­dit kanitolea n­in Botsr­le selo la toate alegerile. Revista nolitikB esterioaris este de kit-Ba­tim­i foarte steams, gisim mea Upijin faute kari si fii de prin interes oare kare, mi afars de arti-kiele desnro festisnca Italieni din zia­­risl­le Constitutionnel, artikle a kstor importantiE a Bizat-o ori­n tine, ziaristika kiar este foarte senetoasi. Kb toate acestea noi ne pom Lie da­toria de kronikar dind cititorilor nomtri tot ce astem afla ne ici ne kiolea. Un fapt kare pare a fi produs zi­lele acestea, oare­care im­presiune este trecerea marelui dace mi ducese de Assia Konstantin, kari de Ii st-Ba­timii ksistoresk nrin Enrona incognito, ne la Biena, fsrs a se onri de lok. Ei s’aS renaBsat numai kst-Ba limn la o stanisne lings kaii­talea Asstriei, unde as Benit de i-au salstatS membrii legaijiBin rase. „Acele ziarie asstria­­ce, zice Indenendiriya ben­jiks, kari kasts a aluedita skomolele despre o îmnskare intre cabinetele de Saut­ lle­­iersberg mi Biena trebie si fis destil de modifikate n­in aiest incidinte kare nimiceuite, ks aceia de rtBijini ksite­­sis, ilssisnile ce le nisnea a-mi face.u Bisita regelsi Iliasiei la Compieg­­ne insnris Gazetei austriace ne­­mte reflesisur ne kari mai multe z­alte le ïnregistreazs ka sn obiekt de ks­­r­ositate. Gazeta zice ks skonsi a­­cestei întîlniri ar fi ks Franija Boemte a face ne reijele Gsilelm si între ín skonsrile ieî­nolitice mi a mroBoka o desbinare între Ilissia mi statele ger­­mane; adastie anoî ki ssnt oameni kari ar boí sji falit ne reșele N­rssiei a jska ín N­iermania rolsi Isi Vietore­ Emanuele în Italia, la acei oameni ar fi bok Bromi kiar a cede iiropinitele de la Rin­nenfi’B a avea o I­lermanit, îhst Gazeta asikszt kt Regele Gsilelm, de i s’ar face asemeni iiron­snerî, le ar resninge. luregis’rim mi noi ace­ste zise ale Gazetei austriace, nu­­maî ka o simnitomt de progresele ce face ideia enitu­jii în Germania, mi a­­ste progrese trebie st fii deja mari de­oare­ce Austria începe a se teme de posibilitatea, realis­ării acestei ideie. Fiind ki o Borbim de întîlnirea de la Compiegno, si însemnim aii ki o de­­nomir de la Moris sasno ki­ ns este a­­devir ki Regele Danemariei by mergo in Franya; ss Boransi do karó Borbianota M­o­n­i­t­o­r­i 81«i ö­m­­­b­e­r s­a­r­e, pare a fi tot nmele Olandei karó so esikeri Ba fi la 5 Oktobro la Compiegne. Ilitirile din n donia, do uii ns ne Borbesk do tirbariri nose, nesnsn­it si­­te auisnea este tot anevoioasi. „Auita­­gisnea se miremte în lok d’a so îmvns­­gina, ziso Indenondinga, uii asta din linsa d’o linii nolitiki bine oliríti din nartea gi Bernel Bl­iss. Intentiunile gene­­ralistil Lambert sunt foarte bane, chiar Ilolonesi m­irtoreskS aceasta, dar este rn8 înkotmi«rat mi­reă sorsit de fsnktio­­narii se regreti treköt»! mi ns înyoleg de lok sniritsi iei no» ie ar trebui si insinre aktele lor. Afari de asta, tre­­bio si so nre oksne de efokisl so aktele sele m­od»k la Petersbsrg, unde gsper­­nsl so leagmi între dorinta d'a da sa­­tisfaiere roklamirilor celor mai legitime ale Molonesilor mi temerea d’a îmbir­­bila nomte leringe so ar treio neste missra actor­ie Boomte a kom­edo. Do ai­ m­oain, in missrele Isate de astori­­ti­jile de la Warszawa de la íniensu­l evenimentelor, termipersagisni­io se tri­­deazi aii prin rigori esagerate mi în­­toarceri kitri Bckia sistemi, aii printr’o mare tolaranyi kitri m­opoknyisnile nar­­litei mimkirii. „Ori kari ar fi, însi, baisele în­tinderii agitării, ea este necontestabile. Astă­zi viki, ne Bin din Warszawa dose doksmente kari ne o dovedesk. Mel d’fentiie este Bit anel la kier, ne kare îl Invitai a­ssa nrin toate mizioa­­nele nosibin­ direngisnea instrukgiunii nsbime In intereast indenendingei mi al relipisnií Katoline ameninrjati de skismE. „Tea­lalts innitii­no toate enis­koniele, toate komsnilEgile, toate kon­­fribu­iele mi as omagiunile religioase, toate universitsgile, toate sovieti>iiile literarie, muim­tifine, industriali, komer­­cialî, katoline sau israelite din c­ele trei fiolom­e mi din m­opingele *ie au fost deslinite de dinsele, a trimite remre­­sintanu,ii lor la 2 Oktobre la I Torol­­dlo, distrik­lsl Keim, nalatinatsl Lsblin sare a celebra aniversaria medianeî memorabile în kare dieta de la Lsblin konsakrß, aksm nal­s sste de ani, 8­ uirea definitivă a Isolomeî mi a Lu­sa­­nie!.u Ill­irî de la Biena, 26 septembre, ne snsn kt le 25 a­nlekat, fsrs Be­ste d’akolo, Kam­elariBl ksrgii Unga­riei, komitele Forgach, unde? — nu mtie nimeni. Sunî snsn, ks merge la bî­­nitoarii în Boemia, al nil spsijin ksc merite la Ilemta spre a se konsilia a­­kolo kB persoane eminingi assuna e- Bent Balitiiiilor Bi­toamie; k’Bijî Ba onti­­mimtî nretind a mü­­lt e vorba de m­enajarea unei programe de învele­­țiere între unii din membrii Senatului de la Biena mi disoluta dielt sngari­­kt. Ori mi kim alekarea lei neamten­­tati a okasionat milgimi de k­resBns­­nerî, ktni este Bn iskrs neobiunsit ka Bii kam­elar al ksm­­ii, într’sn limn ktnd o mslyime d’afanerî Bryillyi mi imnor­­tanyi amlean­lt deslegarea Ibî; st la­se Viena strt a informa nini neî mai intimi kom­idingi ai lsî do skoi­Bl ule­­ktm­î sale. Se ziue kt komitele se Ba întoarne Dimineki la 29, în linia Ibî a încredingat direnn­iunea afacerilor ks­­rinyî kousik­irBl Bí kBrgir, D. de Ro­­hancy, care a mi nremezit în media­ția de la 26. Alte mtiri în st­asiksrt kt komi­­telele Forgard mi-a dat sas­îmi Ba da de sikir demisiunea. Berlin 24 Sentembre. Marele Ds­ ie de Baden iar marele Ds­ ie de Saks-Beimar su­nt invitați la încoronarea regelui Slrasiei, la care vor veni mi komitele de Flandra și Danele Elimar de Oldenburg. Danele de Ossina va veni în calitate de ambasador straordinar al Spaniei. Agram, 25 Septembre. Medinita dietei. Se qu­einte mi se anrobi o reiresintaulsne ki­re Maiestatea sa atingitoarte de înanoia­­rea intolerante mi ofensiloarse a adreselor croate din partea unor astori fejti în alte pro­­vinjje. Ilrons nerea d-l»I Zuzel, d’a amina dieta la 1 Oktobre n­anlrs trei sas naris sen­­timini, se respinge. Ilremedintele Briglo­­vic resninde la internetarea d-lsî Kvalernik, ks konsilisi gSvernimentale koresnsnde ks toate autorii.Bxjili jjeres­sni ks diresujisnea fi­­nanjjiale a ijeres­nsmal în limba kroati, dar aceasta trimite konsilislsi gsvernimentale a­­drese în limba germani. Banul felis ksnoskut kamereî ks denstatjisnea adresei noate nleka la Viena, feri­a amtenta mai’nainte resnsn­­ssi telegrafik nentri aschinui, fiind ks ns poate fi ni­ci o îndoiare despre nriimirea iei. Desbaterea asupra sistemei miroalelor ele­­mentarie s’a terminat. Miine este la ordinea zilei diskssisnea. mro­ektsisi nentri mkoale­­le reali. New york, 14 Sentembre. Ani nirkssi vorba kt domns Fremont ar fi fost destitsit nentri o m­oklamaijisne ne întrene autorita­­tea lor. Adunarea de la Kentucky a ordinat konfederațiilor a ninși teritoriut, dar a re­fusat d’a da anoeaml ordine tisnelor snism­î. Konfederatjiî refssi d’a­nleka. Bruchsal, 23 Sentembre. Atentitorist la persoana repelsi Urssiel, Becker, a revo­ltat mirisrirea sa de mai ’nainte; el zine a­­ksmn, ki a ksgotat nimal sn atentat ilssori^ sure a m­odsne sn efekt morale; ki din gre­­nirate a Isat sn nistol înkirkat. Astizi a declarat ki mi-a Isat ne Orsini do model mi ki a snerat ki fanta sa va avea auereauiî srmirî. întimrirea mirisrirei sale este kon­­issi. — A­ iea zi, noaptea. Jury (jsdekito« k­i­jsraijî) a m­onsnirat veridiktil ses în kon­tra Becker, s-a declarat ksm­os de sivirmita qerbare de omor în kontra persoanei Maies­­ferjil sale, reyelsi Ilissies, a denegat cali­­tatea de neinksmnabilitate a alenfetorisisî; a­ FOsfi RO1ASULDI L­A­V­I­AN­­ A. Partea VI. (urmare) XXVIII Este tristă a cugeta ce puginu lucru trebue spre a dejuca planulü cela mai bi­ne concertată. Avemă aici proba. Resor­­gințile combinate ale unei poliție bine or­­ganisate și ale unei sisteme de publicitate capabile de a răspăndi dreptă și răpede cu­noștința unui faptă în tote clasele popora­­țiunii, alte doue pârghii, alte doue inven­­țiuni ingeniose ale civilisării moderne, erau lovite de imputintă prin una séd doue cir­­cumstanțe forte mice, pe cari ună adoptă ală calculeseră probabilităților, nici n’ar fi cugetată ale lua în somn. Asta se întîmplă uneori că uă macină de minune aginjată și basată în teorie pe principiele cele mai corecte, nu reușesce în practică, și pentru cei din causa unei mice frecăture la care nu iea cineva aminte. Prosper și femeia sea nu citiaă (ia­­r) Bezi No. 251. r­e. Cătă despre Benoit abia soia se-șî si­­labescă numele. D. Perrin, singura personă din giurulă lui Paolo ce era în posițiune a se interesa de soțiile siilor, renunțase sis­tematice la tote pianele, afară de cele de profesiunea s­a, care nu publicau de cătă înștiințări medicale. Influința foiclor­ publi­ce nu se 'ntindea deci de­locă asupra ce­­lor­ ce încongiura pe eroulă nostru. Nici afișiele n’aveau mai multă posibilitate cu nișce omeni, care, ca controlatoriulă de om­nibus și femeia sea, nu eșiaă nici z­iua nici noptea din casă; ș’apoi, presupuindă că ară fi avută timpă se umble pe straie, nici unu aiîșiă nu era și nu putea fi lipită în veci­nătatea iorii; căci șirulă de butece în drep­­ta și în stănga stabilimentului d-lui Pros­per și parapetul­ cheiului din fugă nu ofe­­ria nici ună locă de lipită afișie. Prosper, déeö cititorială și-aduce aminte locuia pe cheiulă Montebello, peste drumă de Notre- Dame. D. Perrin, căndă eșta, era totă de una ocupată de morboșii sei, și apoi ve­derea­ i era pre scurtă ca se fiă putută lua aminte la afișiele lui Thornton, chiară d’ar fi fost de trei ori mai mari. Despre Benoit preăm­blările de cinci minute ce-și permitea din căndă în căndă a face nu se întindeau nici uă dată de cată de la cea­ a ce nu­­mia „caverna“ sea pînă la „butica“ lui Pros­per, și erau prin nisce straiele strîmpte și putină visitate, unde afară de interesele particularie ale locuitoriloră cartiăriului, ne­mică nu atrăgea atențiunea trecetoriloră. Remănea curtăresa fără semene, domna vorba lumii, acea trombetă fără rivale. Dorü spre a aduna scomotele respăndite de dîn­­sa, și, vrîndă nevrîndă, a te face resunetul lor, trebue se aibă cineva timpă de re­­pausă. Și viața era un alărgătură neînce­tată pentru fiă­care din personele ce îngri­­jia de Paolo, și nici una din ele n’avea timpă de perdută a asculta flecăririle. Este bine a nota și că circumstanță particular­ă care ținuse închise bubele închise bubele biețiloră omeni, cu totă dorința, naturale în asemeni coșuri, d’a spune la căți-va a­­mici faimăsa aventură a frumosului străină rădicată de pe drumă și devenită ospete căsuței lui Prosper. in cursul­ primei și ală douile nopți ce petrecuse luptă acoperementulă Sama­­ritianului, Paolo, în debicul ă scă, pronun­țase multe frási nedefinite și fără șiră în­­tr’uă limbă străină, pe care Benoit c’ună tonă de oraclu, o declarase polonese, dură care d. Perrin, mai bine informată, ziise că este italiănâscă. Benoit fusese un garnisone la Pont-du-Ver în 1833, și vestise cu o­­chii sumă sei de Italian! venindă dupe for­mulă opusă se caute ună refugiă pe pă­­mîntură franceză. Benoit servise în Africa și acolo cunoscuse mai mulți refugiu­ ita­liani în legiunea străină. Benoit făcuse a­­semenea cunoscință la Paris cu exiliați ita­liani, și, sau la Paris, seă în Algeria, sef­a Pont-du-Var, îi ve­ luse neîncetată urmă­riți, priveghiați de aprope de poliție, uneori aruncați în închisoriă, scd­spediți fără ce­­remonii la fruntaria cea mai apropiată, luptă scurtă de gendarmi. Spera­nța lui Benoit asupra acestui pungă particulariă se crista­­lizase in fine în doue asiome distinse: mai înteiă că Italiană și refugită era unulă și acelu­ași lucru, pe urmă că poliția avea ordinea permanente d’a urmări pe Italian­, cu scapă d’a-i alunga seă d’a-l pune în închisoaiă. Aplicăndă astă înaltă înțelepciu­ne la casulă lui Paolo, Benoit, dup’ună șiră de loviture date în aeră, adresă lui Prosper și femeiei sale discursulă următo­­riu, scurtă și bine simplită: „Luați sema! Băiatulă acelu­a este I­­taliană, sciți ce­va se tin«*, tăcere! sed pre legea mea! o se avemă în casă poli­ția cu totă larma iei.“ A doua șli, se supusese acestă cestiu­­ne d-lui Perrin, care dedese din umeri fă­ră se tin a nici da nici nu. Fiindă­că ó­­m­enii nostriî cunoscenă proverbală; cine nu <^ice nemică aprobă, își­­ i­ute gura. Astă fel că se întîmplă, prin ajutoriulu în­­tîmplării, cu polițiă, șirarie, afișie, și chiar ii scomptură publica cu faimósa sca trombe­­tă, totu­șu dejucată. Totu ce s’atingea de Paolo renase ascunsă ca cum­­ ar fi fostă, vorba două crime. Lupta învierșiunată între friguri și lan­­cetă fu lungă și aspră, și de mai multe ori la reapărerea simptomeloru pe cari le putuse crede dominate, figura palidă a me­dicului devenise verde cadavrosă. Căndă în fine inemiculü fu alungată, numai re­mase în mănele învingetoriului de cătă uă ruină, uă sfărămătură, ce s’ar fi putută sud dreptă m­ă cadavru, de n’ar fi fostă ușiă­­ra suflare ce eșiâ ăncă din bușlele sele, șî anunța că viața nu lăsase ânce cu totulű corpulă. In timpă de trei săptămane în a trege, vidța se clătină la Paolo, nesigura ca flacăra unei torțe espuse la rentă; du­pă acestă timpă, începu a relua cursulü scă, încetă, dâră regulată. Paolo fu de­clarată eșită din periclu, și după cinci­sprezece șlile, era în deplină convalescing Una din consecințele inevitabile ale tutoră bălelor, cari resedă în creere, este uă periodă, mai lungă sau mai scurtă de amorțire și de inerțiă a organului cerebra­le și a funcțiuniloru ce atârna de densul.

Next