Ruszinszkói Magyar Hírlap, 1921. január-június (2. évfolyam, 1-147. szám)

1921-01-14 / 11. szám

2. oldal. RUSZINSZKÓ! MAGYAR HÍRLAP 1921. január 14 nyerők a nagykövetek tanácsának ? nyu-­­­gatmagyarországi kérdésben hozott hatá­rozatát a legnagyobb elkeseredéssel tár­gyalják. úgy találják, hogy ez a határozat ellentétben van az 1920. évi május 6-iki kisérő levéllel, melyet a béke tárgyalása alkalmával intéztek a magyar békedelegá­cióhoz és amelyben kilátásba helyezik, hogy ha a határmegállapító bizottság úgy találja, hogy a trianoni béke Magyaror­szágra nézve igazságtalan, úgy joguk van jelentést tenni a népek szövetségéhez és hogy a szövetséges hatalmak elismerték a legfelsőbb tanácsnak azt a jogát, hogy bármelyik fél kérelmére közreműködjön a kezdetleges határnak barátságos úton való helyreigazítása körül. A magyarok egyér­telműig kijelentik, hogy Magyarország nem engedi át a nyugati megyéket, mielőtt az utolsó eszközt ki­ nem merítette.­­Az egyre erősödő német propaganda a zavarosban halászna elhitetni igyekszik, hogy Franciaország rosszindulattal visel­tetik irántunk. Hogy tehát a német propa­gandának éle elvétessék, kell, hogy Fran­ciaország segítse Magyarországot. Miből fogják megcsinálni a megyei utakat. Ungvár, január 13. (Saját tudósítónktól. Szlovenszkó és Ruszinszkó elhanyagolt úttestei­nek helyreállítása oly nagy költségbe kerül, hogy a minisztérium az 1890 évi I. t. m.-ben megál­lapított 10 százalékos megyei útadónak 13 száza­lékra való felemelését rendelte el. Ezenkívül tör­vényileg elrendelték, hogy az összes vasúton szállított áruk után kövezetvámot szedjenek. Ezen kövezetvámot tehát olyan helyekre érkezett áruk után is fogják szedni, melyeknek eddig kövezet­­vámuk nem volt. A kövezetvámot a törvény ér­telmében a vasút szedi, a szedés díja fejében a bruttó bevétel 15 százaléka illeti meg. A vasút a kövezetvámot a vármegye, illetve a törvényha­tósági város képviselőtestének a kérelmére tar­tozik kiutalni. Úgy az útadó, mint a kövezetvám a megyei (törvényhatósági) útalapot illeti. Ha ezen összeg nem elegendő az utak helyreállítási költségeire, úgy a megyék államsegélyt is kérhetnek a deficit fedezésére. Podkarpatska Russ részére ilyen célra 1 00000­0 van az évi költségvetésbe felvéve. Postaforgalom Ruszinszkóban. 500 autóbusz bonyolítja le a forgalmat. Ungvár, január 13. (Saját tudósítónktól.) A postaigazgatóság még tavaly tárgyalásokat kezdett a minisztérium megbízásából a postafor­galomnak Podkarpatska Russban való bevezetése iránt. Tavaly egyelőre az ungvár—beregszászi vonalon akarták életbe léptetni az autóbusz for­galmat, a Kassa—Ungvár vonalról pedig akkor szó szem lehetett, mert Nagymihály és Ungvár között az országút gyalázatos állapotban volt. Tavaly ezek a tárgyalások nem vezettek ered­ményre, egyrészt a városok szubvenciójának hiánya miatt, másrészt pedig mert nem lehetett Ungváron autógarázs céljára megfelelő helyet biztosítani. Mint hírlik, az autóbusz forgalom be­vezetésének a terve nem aludt el. Az állami beruházásokról szóló költségvetésben pénz van felvéve autógarázsok létesítésére és autóbuszok vásárlására. Ruszinszkó részére 1921-ben 50 autóbusznak a vásárlása van előirányzatba véve. Ezekkel az autópárokkal azután a forgalmat nagyon jól lehet lebonyolítani. Hogy ez az autóforgalom mely vonalakra fog kiterjedni, azt még nem tudni, azonban tény, hogy Kassa—Ungvár Beregszászi vonalon a személy és áruforgalom életbe fog lépni.­ ­ Erdély tele van besszarábiai menekültekkel A székelyeket is a frontra akarják vinni. — Csak 18 ezer vö­rös katona van a román határon csak „egészségügyi” okokból. Arad, jan. 1®. Romániából érkező, megbízható hírek szerint Erdély tele van besszarábiai menekültekkel. Egy­másután hagyják el Erdélyt a katonavonatok s a románok a székelyeket is a besszarábiai front felé szállítják, azonban ezek már útközben csak­nem kivétel nélkül megszöknek. A román vonat­park teljesen lerombolódott, a Magyarországtól­­ elrabolt vasúti anyagnak Románia igen kevés hasznát veszi s legutóbb igen nagymennyiségű vasúti anyagot, közte igen sok mozdonyt adott át Cseh­szlovákiának és Németországnak javítás végett. Románia megnagyobbodott vasúti háló­ig talán mindössze háromszáz mozdony van üzem­ben illetve üzemképes állapotban. A forgalmat csak a legnagyobb nehézségek árán képesek lebonyolítani és a forgalmasabb vonalakon is csak egy vonatpár közlekedik hetenkint. Az ukrán sajtóiroda Csernovicból jelenti, hogy : „Csicserin Romániának szikratáviratban azt válaszolta, hogy a besszarábiai határmenti csapatösszevonásoknak tisztára egészségügyi oka van, a vörös hadsereg katonáit a szov­jet főparancsnokság részeltetni akarja az enyhe éghajlat előnyeiben.“ Viszont a román hadügyminiszter azt jelentette ki, hogy­ a besszarábiai határon legfeljebb 180.000 főnyi vörös katonaság van, ennek a hadseregnek, mely nem is érdemli meg a had­sereg nevet, támadása Romániára nézve nem is volna veszedelem. Mikor a falu megindul. A nagyberegiek sérelmei. — Kül­döttség járás a hivatalokban. — Azt kérik, amihez úgyis joguk van. Ungvár, január 13. Nagybereg, bereg megyei község lakosságát egymásután érik a sérelmesnél sérelmesebb in­tézkedések. A múltkor megemlékeztünk arról, hogy erde­­jöket Csáky szalmájának nézik és beleegyezésük nélkül, minden terv nélkül vágatják.­­ Tegnap újabb küldöttség jött Valdócz István biró vezetése alatt, hogy panaszt tegyen a kor­mányzónál s kérje sérelmeinek orvoslását. A küldöttséget Zsatkovics kormányzó helyett­­ annak öccse Zsatkovics Teofil fogadta. A kül­döttség vezetője előadta, hogy a Zemszky Obilny Usztáv a község lakosaitól elrekvirált búzáért méterm­ázsánként csak 98 koronát, a zabért pe­dig csak 94 koronát fizet. Az elrekvirált zabot pedig, melyért 94 koronát fizetett, 350 koronáért adja vissza vetőmag címén. Kérik, hogy elrek­virált terményeikért a megállapított maximális árat kapják.­­ Nagy sérelmük az is, hogy a községnek volt a tűzifa eladásából 161 korona készpénze, amely összeget csak negyedrészében akarja beváltani a pénzügyi hatóság, noha rendelkezés van arra, hogy a községek, egyházak stb. pénzeit teljes­­ arányban kell beváltani. Megemlítették azt is, hogy a hatóságok cseh, tót és ruszin nyelvű rendeleteket küldenek nekik,­­ noha csak magyarul tudnak. Kérik, hogy a ren­­­­deleteket magyarul küldjék meg nekik. Zsatkovics Teofil kegyesen meghallgatta a kül­döttséget s utasította, hogy panaszaikat írásban adják be. A segédek a felajánlott fizetést elfogadták, a többi pontok tekintetében pedig a tárgyalások tovább folynak. Most a borbélymesterek a ki­szolgálási díjak felemelése iránt nyújtottak be kérelmet a rendőrséghez. Azt akarják, hogy az eddigi borotválási 3­0 alapár 4 K-ra emeltessék fel. Azért tehát, hogy 8 K-val többet fizetnek naponként, 40­0 napi többlet keresetet akarnának segédeik munkájából nyerni. Faltin rendőrkapi­tány azonban az ár általános leszállítási tenden­ciájára való tekintettel, semminemű árszabály fel­emelésbe belemenni nem hajlandó, mert így is az egész köztársaságban Ruszinszkóban vannak a legmagasabb borbélyárak. Fel akarják emelni a borbélyárszabást. Megegyezés a közönség bőrére. Ungvár, január 13. (Saját tudósítónktól.) A borbélysegédek felmondták néhány hónappal ezelőtt kötött kollektiv szerződésüket és béremelést kértek. Kérték, hogy a kezdősegédnek heti bére az eddigi 280 K-ról 350 K-ra emeltessék és hogy az eddigi 10 órai munkaidő 8 órára leszállitassék. A kollektiv tárgyalásokon melyeket dr. Czmór Béla városi tanácsos vezetett, a mesterek előbb hajhatatlanok voltak. A tárgyalások későbbi fo­lyamán azután, miután a segédek három kollek­tív műhely kibérlésére nézve tettek előkészüle­teket, a munkaadók engedtek a negyvennyolcból és hozzájárultak ahhoz, hogy a heti 280 K-ás alap­bér 320 K-ra felemeltessék, a munkaidő leszállításáról azonban, tekintve, hogy a borbély­­segédeknél a 10 óra csak ottléteit jelent, a munka azonban jóval kissebb a napi 8 óránál. A mes­terek követelték ezenkívül a szocialista párt he­lyiségében levő kollektív műhely feloszlatását. Színházi meglepetések a jövő télre. Az egyik ungvári lapban Zseltvay János kormánybiz­tos úgy nyilatkozott, hogy a városi színházat olyan szín­igazgatónak kellene kiadni aki ruszin színdarabokat is előadna. Kölcsönöztem hát egy „UAC“ jelvényt, amelyet utóbbi időben egyesek igen célszerűen ruszin jel­vénynek is szoktak felhasználni és meglátogattam dolgozó szobájukban azokat a leendő ruszin szín­­padi szerzőket, akikről feltettem, hogy a felvető­dött eszme után máris hozzáláttak a munkához. Volosin Ágoston éppen a második felvonását írta egy politikai színműnek. „Fregon­, a politikus“ lesz­­ сіте. A darab Podkarpatska Rusban játszódik. Rendkí­vüli közvetlenségével frenetikus hatást fog elérni. A főszereplőt a szerző legközvetlenebb közel­ségből rajzolja. Zseltvay János­­ népszínművel fogja meglepni a jövő színházi­­ szezon közönségét.­­ — Már gyűjtöm is az impressziókat — súgta­m meg igen kedvesen. Minden szabad időmet a korzón töltöm el. Annyi az impresszióm és inspirációm, hogy térdig gázolok benne. — No és а сіте ? — „Sáros ez az utca“. Ez lesz а сіте. Lesz a darabban néhány kedves népdal, meg kupié is. Azt hiszem, hamarosan elterjed valamennyi. Íme, mondja az illusztris szerző s fölkap aszta­láról egy szelet papírt: A Grosz-sarkon nagy a lyuk Leány, leány bele búk , Ukmukfuk, cup, cup, cup Jaj de jó egy ilyen luk. — Ugy­e kedves? — Mi az, hogy kedves! Elragadó! És — útközben — a nevezetes lyuktó szin­tén térdig meghatva kopogtattam be­ Puza Jenőhöz, aki éppen a repülőgépét javítgatta. Terveiből még nem szánt semmit a nyilvánosság részére, de hosszabb unszolásra elárulta, hogy „A repülő

Next