Ruszinszkói Magyar Hírlap, 1924. január-június (5. évfolyam, 1-34. szám)
1924-01-03 / 1. szám
1924. január 3. RUSZINSZKÓI MAGYAR HÍRLAP Munkács magyarsága a Csokonai-estén Impozáns ünnepség a munkácsi Kaszinóban Csokonai Vitéz Mihály költőnk 150.-ik évfordulója alkalmából. bejönne hogy a Gaal-féle sütemény és kenyér a legjobb Üzlet, Koriatovics (Széchenyi) tér 5. Munkács, jan. 1. Szilveszter estéjén impozánsan nyilatkozott meg Munkács magyarságának nemzeti öntudata és kultúrájához való ragaszkodása. Ezen az estén ugyanis a munkácsi Kaszinó Csokonai emlékét ünnepelte meg és gondosan összeválogatott nívós programmal áldozott a nagy magyar költő hírnevének. A Kaszinó szépen feldíszített nagyterme zsúfolásig megtelt közönséggel. Úgy az intelligencia, mint az iparos polgárság a legnagyobb érdeklődést tanúsította az ünnepség iránt, mely este félkilenckor kezdődött a Berták Béla ref. püspök választékos megnyitó beszédével. Nagy sikert ért el egy Csokonai nyitány, melyet Füzesséry Katinka és Komka Ibolya adtak elő zongorán. Bájos jelenség volt a gyermekek hódolata az emelvényen elhelyezett Csokonai mellszobor előtt, melyet Ádám Gyula szobrász készített. A férfikar Ritli János vezetése mellett Csokonai dalt adott elő igen nagy sikerrel. Zsurky József nagy rátermettséggel szavalta el Ady „Csokonai ébresztése“ című költeményét. „Lavotta szerelme“ szépen érvényesült a Hausmann Erzsi zongorajátékában a Steier Emil művészi hegedűkísérete mellett. Tárczy Károly dr. általános figyelem közepette lépett a pódiumra és Csokonai életét valamint költészetét ismertette. A szabad előadás mély hatást tett a közönségre és hosszú tapssal ünnepelték a szónokot. Margittay Ilonka Csokonainak »Tüdőgyulladásomkor“ c. versét szavalta el kiváló érzékkel, valamint Ady Endrének „Csokonai“ című költeményét. Schifferer Mária Petőfinek „Csokonai“ című versét szavalta el nagy tetszés mellett. Nagyon tetszett a közönségnek Petrovay Jenőné éneke, aki gyönyörű iskolázott szoprán hangján magyar dalokat adott elő Béressy Ilonka zongorakísérete mellett. A „Búcsúvétel“ c. Csokonai költeményt páros jelenet alakjában elevenítették meg Tárczy Irénke és Szántó László. A közönség hosszas tapssal honorálta az előadókat. Biró István, a közkedvelt „Biró bácsi“, Csokonai „Dorottyá“ jából olvasott fel részleteket, amiket táncokkal illusztráltak: Tárczy Irén, Füzesséry Katinka, Limbach Jolán és Stecz Berta, akik egy kedves menüettet adtak elő, valamint Kubinyi Olga, Besenszky Klára, Kondracsin Jolán és Király Margit, akik a magyar szólót táncolták el. A közönség tomboló tapssal újráztatta meg a szép táncokat. A munkácsi vegyeskar a „Tihanyi echohoz“ címü örök szép dalt adta elő, páratlan sikerrel. A záróbeszédet szédületes lendülettel és szívhez szóló szavakkal Szabó Lajos róm. kath. esperes plébános tartotta. A sokáig emlékezetes ünnepély után az ifjúsági zenekar lépett az emelvényre (vezetője: Szenkovszky Lajos prímás, karmester; tagjai pedig Rácz István, Veréb János, Braxatórisz Dávid, Panolics Sándor, Kiss László, Veréb József, Fazekas József és ifj. Veréb Ferenc.) amely talp alá való csárdással és szép hallgató nótákkal szórakoztatta a szilveszteri vacsoráját fogyasztó vidám közönséget. Az ünnepség és mulatság rendezője R. Vozáry Aladár lapszerkesztő és titkár volt, aki fáradságot nem ismerve hozta össze ezt az impozáns ünnepélyt, mely örök dicséretére válik Munkács magyarságának. Jólesőleg állapítjuk meg, hogy Munkács minden átfestés ellenére, még ma is jó magyar város, ahol a magyarság egészséges társadalmi életét semmi széthúzás és versengés meg nem bontotta és reméljük, hogy ezután sem fogja megbontani. É rp.özönség ünnepelte a szereplőket. A színtársulat kabaréján, mely sajnos nagyon későn kezdődött, s melynek hangulatát nagyon lenyomta a magas belépti dij s a korszerű árak, Horváth Kálmán konferált. Nagy hatást ért el Stikutz János erőteljes hanganyaga. Bártfai Lenke, Kőmives Rezső, Kubányi György, Várnay, Rákosy Zöldi Vilma és Barna Sári számai mind a szép siker jegyében folytak le, de leginkább kiemelkedett s a legmélyebb érzést váltotta ki Bodán Margit két énekszáma. A kávéházak, vendéglők telve voltak, de a hangulat még hajnal felé is vontatott volt. Hiába pénztelen a világ, hangulattalan még a szilveszteri éj is. * Hodzsa és a földbirtokreform. Hodzsa földmivelésügyi miniszter a földmivelésügyi miniszter a földreformot a Duna és Tisza melléke meghódításának tartja. Ruszinszkóban a Tisza mellékét fogják meghódítani és pedig a tervezet szerint egész Ruszinszkó területéből 387.358 katasztrális hold földet, melyből a Tisza vidékére 35 128 katasztrális hold esik. Ebbe ülteti be Hodzsa a „hódító“ telepeseket a magyar földmíves nép kárára. A modern hódítás e módja a Hodzsa szemében nagy politikai sikert jelent, mert a földmivelésügyi miniszter azt hiszi, hogy a földnélküli magyarság majd lassan kivándorol e vidékről és akkor teljes lesz az a „szláv gyűrű*, amellyel a ruszinszkói magyarságot végleg bekerítik. * A Podkarpatska Muszi Földmives Szövetség (volt Kaminszky féle párt) kiváltván az új ruszin pártból jan. 3 án Ungváron újból megalakult. * Leégett a beregszászi megyeháza. Újév hajnalán hatalmas tűzvész pusztított Beregszászban, melynek áldozatául esett Beregszász egyik legszebb épülete , a vármegyeháza. A tűzvész éjjel három óra tájban tört ki az épület padlásán s csendes terjeszkedés után oly elemi erőre lobbant, hogy minden mentési kísérlet hiábavalónak bizonyult. Az épület teljesen leégett sbenne pusztult meg az irattár is A tűz oka az volt, hogy a padláson a vízvezetéki csövet forrasztották, miközben az ottlevő fűrészpor tüzet fogott, mely senyvedve addig égett, mig az épület földszintjén elhelyezve levő internátusból a padlásra hurcolt szalmazsákok lángra nem lobbantak, melytől viszont a tető gyulladt meg. A vármegye gyönyörű nagyterme a benne levő értékes képekkel együtt teljesen elpusztult. Közgazdaság Mint a lapok már közölték, e napokban kapott működési koncessiót a „Domov” (Hazai) Általános Biztosító r. t., 1924. január 1-én kezdi meg működését. Az új biztosító a Szlovák Általános Hitelbank és a Hazai Általános Biztosító r. t. alapítása s elsőrangú megszervezettségével ezen a téren kiváló szerepet van hivatva betölteni. A társaság, amelynek alaptőkéje 4.000.000 Re átvette a Hazai Biztosító r. t. egész üzletállományát. Ennélfogva mint annak jogutódja az ott megkötött összes életbiztosításokat, amelyeknek ősi koronában való liquidálása — a magyar biztosító társaságok közismert nehézségei folytán — mindezideig függőben maradtak, csehszlovák koronában azonnal folyósítja. A társaság székhelye Bratislava. Irodái jelenleg a Szinkievicz utca 2 szám alatt ideiglenesen vannak elhelyezve s értesüléseink szerint véglegesen a Szlovák Általános Hitelbank most épülő hatalmas új székházában nyernek elhelyezést. Az alapító intézetek nevei garantálják a „Domov” anyagi teljesítőképességét és feltétlen megbízhatóságát. Az új biztosító társaságnak a Szlovák Általános Hitelbank hatalmas üzletköréhez való szoros kapcsolata a „Domov“nak nagy jövőt jósol és valószínű, hogy rövidesen a köztársaság legjelentősebb biztosítóintézetei közzé fog emelkedni. A társaság részletes munkaprogrammját a hirdetési részben ismertetjük. HÍREK. ■ а ш * Eljegyzés. Rákosi Boross Dundit, néhai Boross Soma ungvári adótárnok leányát karácsony első napján Ungváron eljegyezte dr. Czigler László magyar királyi honvédszázados Budapestről. * Halálozás. Monori Miksa városi tisztviselő neje súlyos operáció következtében Budapesten december 31-én elhunyt. Férjén kívül négy árvája siratja, kik iránt városszerte általános a részvét. * Szylveszter éjszakáján csöndes, szinte melancholia számba menő hangulattal fordult át Ungvár főváros közönsége az új esztendőbe. A különböző helyeken megtartott összejövetelekből hiányzott az a bizonyos szilveszteri lélek, mely máskor magasra emelte ez éjszaka temperamentumát. Pedig a külső hangulat igazán megvolt. Pompás fehér takaró fedte a házakat, az utcákat s a csikorgó fehér lepel tetején milliószámra csillogtak az apró hóbrilliánsok a tovasietők s a tovarobogó csilingelő szánok alatt. Még a legjobban sikerült a Kereskedelmi Csarnok mulatsága, hol dr. Reisman Henrik verses prologóját olvasta fel s Kreisler Géza szellemesen konferált. Pompásak voltak a „Lorum társaság“ különböző számai is. Az Ungvári Társaskörben kevés, de meleg hangulatú közönség gyűlt össze, melynek egyes asztalai kedves Szilveszterhez jutottak. A Proletkult kabaréján hálás kö 3. oldal SZÍNHÁZI esték „mintha álom volna.* Kedves, naiv, semmi nagyobb emóciót ki nem váltó operett az a „Mintha álom volna”. Zenéjében a keleti álmosító hangulat uralkodik. A szereplők tudásuk, tehetségük és ambíciójuk minden készletét belevitték a darabba, hogy sikert csiholjanak ki belőle. Nem is mondható siker nélkülinek. Néha jó a limonádé is. Várnai egészséges humora mindig elevenséget ad a librettóknak. Kubányi is otthon van az ilyen szerepekben. A Bodán Margit rutinja a szövegkönyv fogyatékosságait nagyban pótolta. Barna Sári ismét táncolt és táncolt. Gyönyörűen, kecsesen, szédítően... Rákosi a herceg szerepében kifogástalanul „keleti” volt. Kőmives Rezső is említést érdemel, öreg szerepei mindig jók. A közönség nem volt kiváncsi a darabra, így hát üres ház előtt ment.