Kárpáti Magyar Hírlap, 1939. július-december (20. évfolyam, 147-294. szám)
1939-09-06 / 203. szám
Kertészet Vezeti FILLA MÁRTON, aki műkertész Az őszi ültetésen belül még előnyösebb a korán ősszel való telepítés, mert ha az ősz hosszantartó, akkor a fák az ősz folyamán meleg talajban megfelelően begyökeresednek, tavasszal korábban megindulnak. Lehetőleg közvetlen a lombhullás után történjék a telepítés. Előnye az ősziültetésnek a tavaszival szemben az is, hogy még a későbbi őszi telepítésű fáknál is hegyesztőszövet képződik gyökerén. A tavaszi ültetésnél a fa erejét nagyon igénybe veszi az, hogy friss gyökeret és hajtásokat kell egyidőben hoznia, mert amíg az a talajba megfelelő gyökereket nem bocsájt, addig a kettős munkához szükséges táplálékot a saját teste anyagaiból adja, ami, ha az ültetést száraz időszak követi és a kellő öntözésről nem történik gondoskodás a fa elsatnyulását és legtöbbször a pusztulását vonja maga után. І Előnye az őszi ültetésnek továbbá az is, hogy a fa beöntözését el- hagyhatjuk, ami a legtöbb telepítésnél nagy problémát jelent. A tavaszi ültetésnél ugyanis nemcsak a gyökeret iszapoljuk be, hanem az elültetett oltványokat a nyár folyamán többször meg is kell alaposan öntözni. Az őszi ültetésnél ez teljesen elmarad. Miután az őszi ültetés mellett döntöttünk, igyekezzünk oltványszükségletünket mielőbb biztosítani, nehogy azok beszerzése utolsó pillanatokra maradva esetleg meghiúsuljon és noha az őszi ültetés előnyét belátjuk, késésünk miatt tavasszal kelljen az ültetést elvégezni. Az oltványok beszerzésénél még fel kell hívnom a figyelmet az oltványoknak a faiskolából a kiültetési helyére való szállítás közben előforduló hibákra. Igen sokan szállítás közben az oltványok épségére nem vigyáznak, így fordul elő legtöbbször, hogy a faiskolában szépnek vett fa mire sor kerül a kiültetésre, értéktelenné és alkalmatlanná válik. Legtöbbször sérül meg szálítás közben a gyökér és a korona. Tudjuk, hogy a fejlődés csak egészséges gyökér mellett lehetséges. A beszakadt koronavesszők és gyökerek legtöbbször a törzsben is kárt okoznak az ilyen sérült oltványt elültetni nem ajánlatos. A szállításnál előforduló hibák megelőzésének a legjobb módja, ha a szállítást a faiskolára bízzuk, mely szakszerűen becsomagolva sértetlen állapotban adja fel a küldeményt a fél címére. Ha mégis magunk visszük szekerén, oltványainkat legalább a gyökereket fektessük szalmára és takarjuk le, nemhogy a nap, a szél azokat kiszáríthassa. Ha két-három darab szállításáról van szó, azt kézben is vihetjük, de úgy, hogy a gyökér mind elől legyen. Ha nem azonnal törté пік a telepítés, akkor célszerű az oltványokat elvermelni ezzel a gyökér kiszáradását megakadályozzuk. A vermelés úgy történik,hogy árkot ásunk és abban sűrűn egymás mellé (gyökér gyökér mellett) beállíthatjuk az oltványokat, gyökerei közzé porhanyó földet szórunk, kézzel azt kitömködjük, hogy közötte hézag ne maradjon, majd az egész földet a gyökerekre visszatakarjuk és kissé letapossuk. A vermeléshez ne használjunk trágyát. Ha a gyökerek a szállítás alatt nagyon kiszáradnak, akkor azokat ültetés előtt cca 24 óráig vízbe kissé megszívatjuk és csak azután történik az ültetés. (Folyt.) Leventék szüleinek, gyámjainak, munkaadóinak figyelmébe! Értesítem a levente-köteles ifjak törv. képviselőit, illetve munkaadóit, hogy az általános leventefoglalkozás szeptember hó 14-én újra kezdetét veszi éspedig: I. csoport hétfőn d. u. 14 órakor a sportpályán. II. csoport kedden d. u. 14 órakor a Galagóban. III. csoport szerdán d. u. 14 órakor a Füzesben a vasúti híd mellett-IV. csoport csütörtökön d. u. 14 órakor a Füzesben a vasúti híd mellett.(Tehát a III. és IV. csoport nem a vasútállomás mögötti elhagyott téglagyár területén, mint eddig.) Felhívom az összes érdekelteket, hogy a háztartásukban élő, illetve munkafelügyeletük alatt álló levente-köteles ifjakat ne csak elengedjék a kötelező foglalkozásokra, hanem őket saját érdekükben a pontos megjelenésre szigorúan utasítsák, szükség esetén őket e tekintetben ellenőrizzék., mert a Honv. törv. erre vonatkozó rendelkezései szerint a mulasztó levente szülője, gyámja, törv. képviselője, illetve munkaadó a súlyos, — 80 pengőig terjedhető — pénzbírsággal sújt- ható. E jogommal і—■ amellett, hogy az illető leventét rendőr útján elő fogom vezettetni — élni fogok, s a pénzbírság kiszabását minden egyes mulasztás esetén különkülön, .— indokolt esetben a legmagasabb kiméretben alkalmazni fogom. Külön felhívom a szülők, gyámok , gyermekeiket, akik a folyó tanév ASTORIA Olcsó menürendszer! Estenként a Dobránszky»trié hanoversenyez Macamuwimi гт^’гм 11 ЫЯишашвезаШЗ» ’ Köttesse mindennemű könyveit GRUNBERGER SALAMON кёцу vkötészetében UNGVAR, Kisüld u.5 ■ vel szemben) І Legegyszerűbb és legmodernebb könyvkötések és minden e szakmába vágó munkák. Jutányos árak! ® Pontos Mérni ^vonsatots a VblCblA bcr.yiuycircában l ngvaidi..—a Felelős, rycmcaxtznc.cégiül* jöcnos: Нстуаь.Ьапоиг... stb. figyelmét, hogy mindazon fiú végén, július havában az elemi iskola 8. osztályát elvégezték, vagy az iskolát bármi más okból végleg elhagyták, nyilvántartásba vétel céljából a legközebbi foglalkozásra előállítsák. Ungvár, 1939 aug. 30. Felcsárszky Imre s. k. polgármester. (Új minimális vadárak.) Az országos vadár megállapító bizottság legutóbbi ülésén szeptember 1- től kezdődően a lőtt nyúl minimális termelői áráit 65, illetve 67 fillérben állapította meg, amely ár csak darabonként legalább két és fél kilót, vagy ennél nehezebb nyulakra vonatkozik. A lőtt szarvas minimális ára 60, illetve 62 fillér kilogrammonként. Rádió CSÜTÖRTÖK, BUDAPEST I. MŰSORA 6.45: Torna. — Hírek. — Hanglemezek. Utána: Étrend közlemények. 10.00: Hírek. 10.20: Pakots József elbeszélései. 10.45: „Gubené asszonyszemmel. 11.10: Vízjelzőszolgálat. 12.00: Déli harangszó. — Himnusz. — Időjárás. 12.10: Bacsák Erzsébet zongorázik, Szerémi Gusztáv mélyhegedűn játszik, zongorán kíséri Szerémi M. 12.40: Hírek. 1.20: Idő, időjárás, vízállás. 1.30: Farkas J. cigányzenekara. 2.30: Hírek. 2.45: A rádió műsorának ismertetése. 3.00: Árfolyam, piaci-, élelmiszerárak. 4.15: Héjjas Pálné háztartási előadása. 4.45: Idő, időjárás, hírek. 5.00: Hírek szlovák és magyarorosz nyelven. 5.10: A József nádor 2. honvéd gyalogezred zenekara. 6.00: „Erkölcs és honvédelem.“ 6.30: Kertész Lajos énekel. 6.50: „Emlékezés egy nagy erdélyire“. 7.15: Hírek. 7.25: A Rádió Szalonzenekara. 7.55: Külügyi negyedóra. 8.30: „Bakony“. Színmű egy felvonásban. 8.55: „Adjuk gazdasági pályára leányainkat.“ 910: A modern francia zene apja. 9.40: Hírek, időjárás, hírek szlovák és magyar-orosz nyelven. 10.00: Kodály Zoltán: I. vonósnégyes. 10.40: Hírek (német, olasz, angol és francia nyelven). 11.00:Csorba cigányzenekara. 0.05: Hírek. —— BUDAPEST II. MŰSORA. 7.00: Kertész Lajos énekel. 7.30: Tompa Mihály Pesten. 8.00: Hírek magyar, szlovák és magyar-orosz nyelven. 8.20: Magyar nóták és csárdások. (Hanglemez.) 9.05: Dalmát hegyek közt, dalmát partokon. 9.35: Időjárásjelentés. Állandó nagy vásár toalett, pipere és illatszerekben Szolid árak! Olcsó árak! KLUGMANné BRÓDY SÁRI parfüméria UNGVÁR, Széchényi tér 30. Kárpáti Magyar Hírlap, Felvidéki Magyar Hírlap, Függetlenség, Új Magyarság, Esti Újság, Antenna, Rádióélet, Katonaújság, Új Nemzedék, Nemzeti Újság stb kaphatók lap és könyvterjesztő vállalatnál Kaluja Sándor Ungvár, Kazinczy u. Szerkesztői üzenet : Kéziratok a felelős szerkesztő címére küldendők: Ungvár, Munkácsi Mihály u. 67. Kéziratokat nem őrzünk meg Telefon: Ungvár 95. Felelős szerkesztő és kiadó: Kováts Miklós. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egész évre: — - 24 P Félévre: —- — - 12 P Negyedévre: — — 6 P Egy hóra: — — 2 P Egyes szám: — 08 P Bpesti szerv: II. Zsigmond u. 8. Kárászi János és dr. Biró Béla. Megjelenik: minden nap. Viktória-nyomda, Ungvár. Nyomdai szerkesztőség telefonszáma 307 TELEFONSZÁM : 307. IKTORIA KÖNYVNYONDA Nyomdavezető cégtulajdonos!Hornyák S. UNGVÁR, PLOTIcNY! N. PART 13. Könyvek, újságok, brosúrák a legszebb kivitelű meghívók, plakátok és minden a könyvnyomdát szakmába vágó munkák szakszerű, pontos, gyors és olcsó előállítása. Győződjön meg a,innél előbb