Siklós és Vidéke, 1899 (12. évfolyam, 2-52. szám)

1899-05-07 / 19. szám

rétekre hordani , ide kell azonban hordani a trágyalevet, árnyékszéktrágyát, a­tomposztot, gip­szet, márgát, tőzeget, utcai kotradékot stb. és pedig lóhulladékokat. Ügyelni kell különben arra is, hogy trágya­levet, vagy árnyékszéki ürüléket ne alkalmazzunk igen gyakran a rétekre, mert igen gyakori alkal­mazásukra a finomabb fű­félék kivesznek a dur­vábbak is nagyon elkorcsodnak. A trágyalével és árnyékszéli ürülékkel trágyázás igen célszerű a lahatnavali trágyázás felettébb, mely különösen a lóherefélék fejlődésének kedvez. A hamut legjobban lehet, gipszszel és csont­­­­liszttel keverten elszórni. Igen jó keverék 4 mé­termázsa szuperfoszfát és két m/m, kálisó, mely mennyiség egy hektárra szórandó el. Határozottan szükséges volna ha a rétekre országszerte nagyobb gondot fordítanánk, hogy a célszerű trágyázás folytán nem csak több, de jobb minőségű takarmányt is nyerjünk, minek kifolyá­sakép több és jobb istállótrágyát is adh­atnánk Szántóföldjeinknek fokozván így annak is a ter­mőképességét. A rétek ápolásának és trágyázá­­sának elmulasztása a legnagyobb mértékben el­ítélendő. H­ÍREK. • Esküvő. F. hó 3-án fogadott örök hűsége­ Pap Gyula m. kir. postatiszt Varga Tilda kisasz­­szonynak. A polgári esketés d. e. 11 órako az egyházi pedig d. u. 5 órakor volt. Az egyházi esketést Troll Ferenc címzetes püspök a meny­asszony rokona végezte. Násznagyok voltak, menyasszony részéről nagybátyja Toll Gyula c. bogádi földbirtokos, a vőlegény részéről nagy­bátyja Pammer Péter siklósi kölcsönös segélyző egylet igazgatója. A mennyire szép és fényes volt az egyházi és oly túlzott egyszerű és csendes a polgári esketés, úgy hogy sokan itt is szívesen láttak volna a menyasszony részéről megjelent násznagyot, ki állami anyakönyvvezető is ünne­­piesebb színben.­­Koszorús leányok és vőfélyek voltak : Petrách Leontin Dr. Vargha Gyulával, Troll Margitka Réder Károlylyal, Probost Bözsike Jackovits Gyulával, Probost Iduska Lengyel An­tallal, Pritz Stefiké Vargha Jenővel, Petrách Aran­ka Jenei Bélával, Schunk Emilia Aulich Gézával, és Lázits Margitka Klein Béluskával. Az impozáns templomba vonulásnak számos nézője volt. Viszlói papválasztás. Sok vajúdás után végre az egyházmegye elnöksége kitűzte f. hó 14 éve a papválasztást. A választás vezetésével, a törvények megtartása feletti őrködéssel Kovács István aljárás­­biránkat és Aracs Gyula lelkész urat bizta meg. A legnagyobb megnyugvással nézünk a választási elé, mert annak vezetései oly egyénekre bízatott kik ártörvényeket nemcsak alaposan ismerik, ha­nem a legszigorúbb őrei is. A pályázati minősít­mények megvizsgálására kiküldött bizottság vá­laszthatónak jelentette ki a következő pályázókat Kiss Lajos csarnota, Mészáros István adorjás, Arany Gusztáv keemét, Taal József piskói. Baki Gyula bissei, Hal István zászkerek egyházi. Barsi László nagyösi. Imre Árpád temesvári Érsek Elek tolna nedi. Fábián Zoltán örsödi. Horváth Antal­né Villányi Bertalan cum­. ifj. Székel József kocs Lukácsi Imre felegyházi. * Elhalálozás Kocsis Mihály helybeli rom. kath. tanító f. hó­­n életének 38-dik évében meghalt. F. hó 5 ésagy számú gyászkisérettel helyeztek a rom. h. sirkertben. * Uj ügyvéd hoson. Bizonyára kiváncsian kérdezik, hogy ki­k elmondják, hiszen van már Siklóson elég, — nek nyitott nálunk irodát. Ugyanis a múlt hen Ágoston Sándor haraszti lakos itt Siklóson hatott s a muhti kistótfaluban akarván befejező­i.Megfogadta Zsebe nevezetű bérkocsist hogy vie ki az említett helyre. A vókányi állomáson ízénök keveredett meg ifjú Priol Ferenc bérkos is. Elhajtottak a községi bíróhoz és Ágoston el kívánta a bírótól, hogy Kiss Júliát hívja és egyezséget akar vele egy köztük folyó perc­­re kötni. A mennyecske el is jött, Ágoston az fogadta, hogy ha vele nem egyez ki hát az itt nő ügyvéd ur azonnal lefogja mindenét foglalni, kérdezték a jelenlevők hogy hát hol van az üyvéd ur ! Mire Priol egész büszkén s méltás, teljesen azt mondta: »Én vagyok.« S hogy avainak nagyobb hitelt bizto­sitson, elővett egér hivatalos arcai egy csomó írást s kezdett is annal egy egyezséget írni. Kiss Túri azonban :m ment lépre, azt mondotta, hogy csak „foglalja le az ur amit akar, én nem egyezem“. A­laposan tárgyalta az ügyet a fő­szolgabiróság egy új ügyből kifolyólag s ama kérdésére, hogy Pál miért tette ezt ? Azt felelte neki „kérem, én alol boros voltam, nem tudom hogy volt, mint vélminden, de azt elhiheti min­denki hogy én tréftam , ily öltözetben csak nem képzel senki ügyvéd. A tárgyalás ezen részében igen vidám jelenete játszódtak­­le, az uj ügyvéd flegmatikus s víg nádorával néhányszor megne­vetette a jelenlevőkt. * Uj polgári vasókör keletkezett Bezence községben. Morvay Ferenc Vaiszlói körjegyző kezdeményezte az üget, a­mit részünkről nép­­mivelődési szempontól csak helyeselni tudunk. * Színház. Az­lső bemutató előad­­­s után alig alkothatunk telje­­s helyes képet a társulat egyes tagjainak tehetégéről, különösen ha tekin­tetbe vesszük azon n kézségeket, melyet leküzdeni volt kénytelen a társulat ideérkezésekor. Meg­látszott úgy a hely L. mind a szipadon, hogy sebtében készült de refcnetjük, miként ezen hiányok a kezdet nehézségei uán pótolva lesznek. F. hó 4-én Gécy István a Gyilmsi vadvirág szerzőjének éne­kes népszínműve az­­ördög mátkája­ adatott elő. Botor M. Kovács mater szerepébe Csige Lajos elég jól beletalálta magát. Gyermekei Barb­a (Csi­­géné) egyike volt , legsikerültebb alakoknak­ is, természeténél fogva ingatag , s következőleg, ha két ifjú hajtás fúródik egybe, egyik sem lehet a másiknak támasza. A férfi hivatás­ért korú férfiút igényel, a­ki a fiatal nőnek, mint szilárd fatörzs a gyönge rohondárnak, biztos támasza lehet. Aztán oly mély halára érzem kötelezve ma­gamat . . . (Kissé zavartan elhallgat.) Lorán (gy­orsan): Üzletvezetője iránt­­ ? . . . Kende. Nos, igen, uram ! Lorán (mindig ecskedő indulattal beszél és viselkedik a jelenet végéig). Lehetséges­­ ? S ké­pes volna ön, uram,­­ gyöngéd apa ! pusztán üzleti hálából, holott én is dús jövedelemmel rendelkezem, egyetlen kedves gyermekét egy olyan emberhez kényszeríteni . . . Kende (közbeszól’. Ki mondja, hogy kény­szerítem ? Lorán. En ! En, iram ! Mert Ottilia kisasz­szony nemes szivében aludhatom ! Képes volna ön, uram, fives virágot egy olyan férfihoz kényv- 1­ . _ 4 ki iránt igazi benső von­zalmat már ki. miatt ser­ érezhet soha !­s Kende. A megszokás és a figyelmes gyön­géd jóindulat meghozza a házas életben azt a csendes vonzalmat, mely zavartalan megelégedés­sel boldogít. Lorán. Nem itt, uram ! Ezerszer nem ! Mert egy egyszerű munkásember, legyen bármily jóra való és becsületes, magasabb műveltség hiányá­ban Attilja szárnyas lelkét soha me­g nem értheti, s igy a harmonikus lelkek, édeni boldogsága he­lyett egy irtózatos lelki űr és sivárság keserű ér­zete töltené el kedves leánya gyermeteg szívét, a­mi emésztő kedélybetegséggel csakhamar elher­vasztaná és megsemmisítené drága életét. Más­részt pedig ez az ember társadalmi helyzeténél fogva egy oly alantas körbe rántaná Ottiliát, melybe az ő ideális lelke az élet szellemi osztály­része nélkül magát soha bele nem találná ! Holott oldalam mellett, kiterjedt előkelő, főrendü rokon­ságom körében, a legműveltebb és legelőkelőbb társaskörök élvezetének fogna örvendeni ! Kende­r erős felindulást színlel.) Elég, uram ! Andor (Farkas Béla) ügyesen játszotta ügyetlen szerepét. Anna (Rónay Erzsi) dicséretesen oldotta meg nehéz feladatát. Biztos felépésével, helyes alakításaival, s keresetlen modorával jó hatást gyakorolt a közönségre. Miklós kovács legény (Fehér Vilmos) is jól festett. — Firtos Están (Jámbori Károly) Az asszonyok elcsábítója, sike­rülten adta az erdélyi zamatos magyar embert, Judit (Bera Róza). Beleélte magát teljesen nehéz szerepébe, meglátszott rajta hogy a színpad desz­­káin otthon érzi magát. Hangja azonban nem csenget úgy mint szerettük volna. A­mit ezúttal az influenzás időnek a rovására írunk. A többi szereplők is elég ügyesen járultak a sikerhez. * Negyedik magy. kir. szabadalmazott osz­tálysorsjáték, az előttünk fekvő tervezet szerint május hó 18rén és 19-én lesz az I. osztály húzása és figyelmeztetjük különösen olvasóinkat, hogy a nyerési esélyeket csak akkor lehet ezen sorsjáték­nál teljesen kiaknázni, ha már az első osztálynál megkezdjük a játékot. Amint külö­­böző helyről értesülünk a sorsjegyek iránti kereslet épen oly élénk és nagy, mint az első játéknál volt és azért tanácsos, hogy minél előbb egy sorsjegy birtokába jussunk. Az I. osztályú sorsjegyek árai 1/1 sorjegy 6 frt. —, 1/1 sorsjegy 3 frt, — 1/t sorsjegy 1 frt 50, 1/ sorsjegy 75 krajcár.. Ha a külömböző főelárusitók feletti szemlét tartunk, akkor az előt­tünk ismerős Török A. és Tsa cégét. Budapest, Váci­ körút 4/a. mint szolid bankházat, mely nagy szerencsével játszik, bízvást ajánlhatjuk. Aki tehát Török A. és Társánál Váci körút 4/a. alatt vásá­rolja sorsjegyét, az a legjobb kezekben van. * Baranya vármegye állategészség ügye. Veszettség: Mohács 1 u., Takonykor és bőrféreg Sósvertike 1 ud. Tenyészbénaság és hólyagos kiütés : Pülpök-Márok 7 udvar. Rükkór , Borjád 1 udvar, N. Kozár 2 u., összsen 2 község 3 udv. Sertésorbánc : Czuza 9 u., M. Szék 8 udv. Vaiszló 1 udvar, összesen 3 község 18 udvar. Sertésvész: Bozsok 1 u. Gyüd 9 udv. Lancsuk 1 u. Magyar- Mecske 1 u. Maráza 1 u­. Szellő 7 u. Szőke 6 u. Vasas 1 udvar, Véménd 1 udvar, összesen 9 köz­ség 28 udvar. * A középiskolák új tantervének életbelép­tetését már a jövő tanévben megkezdi a közok­tatási miniszter. Egyelőre csak az első osztályban léptetik életbe az új tantervet s úgy haladunk fokozatosan. * Vizsgadijak eltörlése. A közokt. miniszter — igen helyeslen — eltörölte a tanító és óvónő­képző intézetekben eddig szedett vizsgadijat, mi a szegény jelölteket nagyon terhelte. Az államnak mindössze évi 3000 frt jövedelme volt e vizsga­dijakból , könnyen lemondhatott hát róla. * Tanfelügyelői értekezletek. A királyi és egyházmegyei tanfelügyelők egy ízben együttes gyűlést tartottak és akkor elhatározták, hogy Köszönet e nyilatkozatért, mely visszaadott ön­magamnak ! Mert egyszerű, igénytelen polgár va­gyok ugyan, de azt a megalázást, azt a szégyent még­sem tudnám elviselni, hogy szemem fénye, egyetlen kedves leányom, az ön főrendű rokon­sága előkelő világában a lenézésnek, vagy épen a csipkedő gúnynak kiszemelt tárgya legyen ! E gondolat felháborítja lelkemet ! Azért e nyilatko­zata, uram, még ha ígéretet tettem volna is, letépné önnek karjáról drága gyermekem ! . . . OTTILI­A. Modern társadalmi dráma három felvonásban. Irta : SZERDAHELYI ADOLF. (Folytatás.) Lorán. Azon országos intézkedésekkel se­gíteni. De ne resteljen maga a gazda is a mun­kába állni, családjával együtt. A légfürdő az illa­tos mezőben és acélosodó gabonában felér a tengeri fürdővel. Az emberek ekkor nem csupán az anyagi haszonért űznék a gazdálkodást, hanem egyúttal oly örömet és gyönyört találnának ben­ne, a­mint az valóban megérdemli. A paraszt pedig az úri népet is dolgozni látva, több tiszte­letet és kevesebb ellenszenvet érezne iránta. Kende. Tehát divattá kellene tenni a mezei foglalkozást. Lorán. Ez lenne az első lépés arra nézve, hogy a beteg és raffinált társadalom visszatérjen a természethez és az azzal járó egyszerű, tiszta erkölcsökhez. Azonkívül pedig humánus intézke­dések volnának szükségesek arra nézve, hogy a népet ne lehessen birtokaiból oly könnyen kifor­gatni. Szívén kell a népet megragadni, hogy lel­ke teljes szerelmével forrjon a nemzethez és a munka verejtékével is megszentelt hazához ! E­­zekből megítélheti ön, tisztelt uram, hogy Ottilia kisasszony jövő sorsát kezeimben egy olyan férfi életéhez kapcsolná, a­ki az ő magas műveltségét és nemes lelki tulajdonságait megérteni és mél­tányolni képes volna ; s a ki azon boldogságot, melyet az ő kedves lelke drága vonzalmával á­­raszt, a leggyöngédebb és legodaadóbb szeretet által viszonozni soha meg nem nem szűnnék . Kende (félre) üd a sötét tudat kínja mint marja keblemet ! Lorán. Uram ! Várom becses végelhatáro­zását ! Kende: Igen tisztelt uram ! Sajnálattal va­gyok kénytelen önnek emlékébe hívni ama csak imént kifejezett s az életből merített véleménye­met, hogy a fiatal szív, sokszor akarata ellenére Ötödik jelenet. Előbbiek Berta, Ottilia , mindjárt Bálint­ (Berta és Ottilia, Kende heves beszédét hallva, belépnek a jobboldali ajtón és megállanak ) Lorán (indulattal): Hah, uram ! E kijelentése után végeztünk egymással ! (Önérzetes felbiccentés után indulatosan távozni indul.) Kende (kurtán meghajol.) Ajánlom magam ! Ottilia. (Édes vágyódással jobbját mintegy bocsánatkérőleg emeli Lorán felé.) Lorán. (Ottiliát észrevéve, egy pillanatig meglepetve megáll, aztán fejével mintegy reményt int és elsiet.) Bálint. (A főajtón még Lorán távozása előtt belépett i­attal kezében, s pár lépés után meg­állva, majd a nyitva maradt ajtón indulatosan távozott Lorán után, majd Ottilia, majd pedig Kende felé tekint ) Ottilia (halkan): Berta néni ! . . . (Nyakába borul.) Berta (halkan, csillapítólag.) Nana, édesem ! Homlokon csókolja.) Kende (ég felé tekintve, kezeit homloka fölé emeli). Oh, vétkem árnya ! Miért borulsz ártatlan gyermekem földi boldogságára ! f (Kézéit szemeire vonja.) (A függöny legördül.) (Folytatása következik.)

Next