Siklós és Vidéke, 1914 (27. évfolyam, 1-52. szám)
1914-01-04 / 1. szám
.i-evel a hitet akarja... ,oim az em. jelkéből, a' hitet a szebb, a jobb a bolgabb ujesztendő iránt. * * v n Hanem az a boldogabb uj év rendszerint nem jól kezdődik. A kéményseprő meg a tűzoltók kürtöse, a hajdúk a rendes munkások és napszámosok még csak elfogadható gratulálók, mert az ember azt gondolja, akár a szabó szedi el a pénzét, aki amellett az embert a pokolba kívánja, mert hónapokig az orránál fogva vezette, — akár az újévi gratulálóknak adja a pénzét, akik legalább őszintén minden jót kivánnak nekünk, a végeredmény ugyanaz. Mire a nap újra felkel, — mindegyikünk már csak mint a kétes távolból vissza-vissza csengő kedves emlékre gondolhat arra a pár koronácskára, amelyeket alig pár órácskáig mondhatott magáénak . Hanem ezeken a legális és immár törvényesen bevett gratulálókon kívül jönnek az úgynevezett álgratulálók. (Ha lehet álhirlapíró, miért nem lehetnének álgratulálók is?) A soha nem látott fiatal urak, akik az engedély nélküli koldulás legújabb szabadalmát élvezik, feltétlenül érdemesek arra, hogy rövid uton lecsukassanak embertársaik nagyobb örömére. Váljon ki reflektál arra, hogy egy soha sem látott suhanc boldog újévet kívánjon, s azután követelő pofával várjon a borravalóra. Udvariassággal nem lehet tőlük megszabadulni, mert pasztalan kívánunk neki viszont minden jót, ezzel nincs megelégedve s az ügyet a maga részéről nem tartja befejezettnek. Már most ha mégis meg akarunk szabadulni tőle, kénytelenek vagyunk pár fillért a kezébe nyomni, küönben el nem megy. A surgoncoknak ez az újévi garázdálkodása az elképzelhető legnagyobb visszaélés, amelyet meg kell szüntetni, ennek a legegyszerűbb módja pedig az, hogy az ilyen átgratulálókat, mint engedély nélküli oldásokat lecsukják az újévi ünnepnapra. Ottzután ha már mindenáron gratulálni akarnak, fát gratulálhatnak . . . egymásnak. * * * , * ' A vásártéri gémes kutban egy hullára aadtak, amely az orvosok véleménye szerint örülbelül két hétig volt a vízben. — Ez a kút ok embernek szolgáltat ivóvizet, s ha elgonek olyan ivóvizet haszon egy hulla hetek óta rotrondhatjuk éppen megnyugtaszsági állapotokat. Szép dologfeltétlenül regényes. Petőfi tán . .a olyan nagy költő, ha a rónákon gémes kutatem látott volna sas lelke. De amikor minden lírától távol állva egy ital vízre vágyik a vásáros gazda meg a város, lakossága, akkor ezek nem vehetik elő Petőfi összes költeményeit az Atheneum kiadásában, mert ebben tiszták a gémes kutak, hanem kénytelenek abból az undorító gémes kutból inni, amelyben hetek óta mérges hullák rothadnak ! Most újabban, is két ilyen kutat létesített a nagyközség Olcsóbb — az igaz — mint a zárt szívókút, de ezerszerte, egészségtelenebb is. Sőt egyenesen közveszélyes ! Talán nem volna helytelen, ha a hatóság a városok belterületéről az ilyen tisztátalan nyitott kutakat végképpen Petőfi pusztai költeményeibe utalná. Elég, ha ott élvezzük azoknak regényességét. Az életben már amúgy csak a barmokra bírnak vonzerővel. (M.) i ■ • -ás, vaj,. a ik a felvilágosuat a tue. I x HÍREK. — Krausz Zsigmond vállalkozó Mohácsról eljegyezte Orbán Magdát, Urbán Leóa, a Hernádvölgyi Magyar Vasipar r.t. igazgatójának leányát Budapest. (Külön értesítés helyett.) — Esküvő. Dr. Illés Ármin ügyvéd 1 hó 14-én tartja esküvőjét Pécsett Csillag írónké urleánnyal— Községi közgyűlés Siklós nagyközség / képviselő testülete, 1913. december 29-én tartotta az évi utolsó rendes közgyűlését Istókovits Gyula községi bíró elnöklésével. Az előadói tisztet Henfner Lajos jegyző töltötte be. A közgyűlés névszerinti szavazással végleg elintézte az új járásbírósági épületre vonatkozó szerződést. Most már remélhető, hogy akir. járásbíróság hamarosan új hajlékba fog jutni. A községi polgári fiúiskola iskolaszékének megválasztása következett ezután. Iskolaszéki tagok lettek: Pakuszi Gyula, Pammer Péter, Weisz Lajos, Budimacz Antal, Weisz Vilmos, ifj. Vargha Béla, Vargha Gyula, Vadnai Viktor, Istokovics Gyula, Taehler Viktor, Erdősi József, Közép Denke Sándor, Petrovits György, Papp Jenő, Roncsics Nándor, Henfner Lajos, Pick Miksa, Igért Antal, Dr. Mikes Alfréd és Dr. Jantsits Sándor. Óvoda-felügyelő bizottsági hölgytagok lettek : Pammer Péterné, Spitzer Edéné, Kohn Lajosné, Weisz Lajosné, Vadnai Jenőné, Burdirnach. Antalné, Dr. Darázsy Ödönné, Sebünk Emilia, ifj. Vargha Béláné és Bőbl Nándorné. — Adakozók az óvodás gyermekek karácsonyfájára. Siklós nagyközség pénztár... 20 k. — Siklósi takarékpénztár, Kölcsönsegélyző egylet, Takarék és hitelegylet, 5—5 koronát. N. N. 4 K — Pozsonyi Károly, Dr. Kregoy Ottó -• né, Nedvich Dezső, ifj. Fekete Jánosné, Spitzer Zsigáné, 2—2 K. Kürschner Mór, Dr. Engel S. J. ígért Ödön, Paunz G. Nagy Ferencz, Királyi József, Spitzer Száminé, Dr. Márkuszné, Weisz Miksa, Moldócsn Vincéné, Komorócy Gy. Dr. Berkyné, Mautska Károlyné, Vörös Lászlóné, Neubauer Sámuelné Dr. Gebérné, Özv. Zeke Lajosné, Gyimóti Istvánná, Pethes Manóné, Pammer Péterné, Tolnay Gézáné, Guttman Jánosné, Budimac Antalné, Fischerné, Vadnay Jenőné, Özv. Darázsiné, Szép Mihály Lászlóné, Horváth Ferencné, Özörényiné, Szügyi Istvánné, Krausz Mórné, Hirschfeld Ödönné, ifj. Varga Béláné, Dr. Troll Ferenc, Hamburger Kálmánná, Fürst Adolfné, 1—1 K. Simonná, Bősz Jánosné, Husztik Mihályné, Gombos Györgyné, Boross Jánosné 60 —60 fill. Heisier Simon, N. N. 50—50 fillér. Steinbach J. 40 fill. Lövinné 30 fill. Szalai Istvánné 30 fill. Jäger 40 fillér, ígért Ödön 40 fill. N. N. 40 fill. Nagy Ferencné 20 f. Eifridné 20 f. Bischof 60 f. Wiszinger 20 f. Bakán 80 f. Fischer 20 f Tilik 40 f- Illés Józsefné 40 f. Gusztávné 1 korona. Fogadják hálás köszönetünket. — Siklós 1914- január 1. Özv. Gróf Antalné és Finta Erzsébet okt. óvónők. — Közgyűlés A siklósi szinpártoló egyesület f. hó 4-én d. u. 2 órakor tartja a Társaskör helyiségében rendes évi közgyűlését, ■ melyen Dr. Vargha Gyula elnök fog elnökölni. — Anyakönyvi értesítő. Az 1913. évben élve született 141, halva született 4 gyermek öszszesen 145. Az 1913-ban összesen 42 házasság köttetett. Ugyancsak 1913-ban 126 egyén halt meg. Összehasonlítva az 1912. évi anyakönyvi bejegyzéseket mutatkozik : 1913. évben születési szaporodás 24. —Házasságkötési apadás 16. — Halálozási szaporodás 16. — Benedek államtitkár távozása. A fóvárosi — Hát eljártam az ügyben nagyságos uram, — mondta alázattal— Igen ? — fölvillantak Dani szemei — . Mit mondott a hadnagy ? Ülj le különben rek-» - tor. Maga meg adjon neki pálinkát, A korcsmáros töltőit, a rektor pedig elkezdte.: — Nem lehet avval nagyságos uram okosan beszélni. Akár hiszed, akár nem, azt mondja úgy hívja a kutyáját, ahogy ő akarja. Mondtam neki, hogy „nézd te hadnagy, hát mégsem lovagias dolog, hogy ilyen kis faluban, mint a mienk, egy kutyának és egy úri nőnek egyforma neve legyen. Még ha egy parasztaszonyt hivnának is Flórának, azt is ki kellene zsuppoltatnia a faluból a Dani nagyságosasszonynak.“ — Jól mondtad rektor ! Helyesen ! Irtózatos , a hadnagy kutyáját úgy hívják, mint a feleségemet. Mind a kettő Flóra. Közben ürültek és teltek a poharak, a rektor sunyi, ravasz pofával beszélt és érzett minden szaván, hogy érdemeket akar szerezni. •magának. — Csökönyös, bolond hadnagy. Nehéz vele valamire menni. Fenyegetődzni nem lehet, mert akkor megbolondul és vége mindennek. — Hát nem mondtam, hogy ígérj neki valamit. — Mindent elkövettem, gondolhatod. Majd megveri a gazember. — Ne sajnáld a fáradságot, az idén két tehened járhat a legelőmre . . . — És ha egy hold kukoricaföldet kaphat Dani elcsöndesedett és a kalapja után kanrászott bizonytalan ujjaival. A báró azonban jól mosolygott, oda ment hozzá, és borostás fiát az arcához dörzsölgette :• — No, no, Dani ne szólj. Dani eleresztette a kalapját és mintha smmi sem történt volna, tovább ivott és később selid, panaszkodó hangon újra kezdte : — Olyan az ember, mint a falu bolondja, lert finom felesége van és maga paraszt meltte. Hát kellet nekem a finom úri kisasszony, ellett a puderós pofa, nem jó lett volna egy imádós parasztlotyó ? Most itt van, minden fia feleségemmel csúfol. Minden félparaszt cm zsellérkézből házasodott, persze nekem úri ima kellett, a fene a gusztusomat. Itt van a disznó hadnagy is. A vén szamár, ahelyett így maga előtt söpörne, engem csúfol, velem , ímiszkedik. A báró fölháborodottan csapott az asztalra. — Hagyd azt a rongy frátert. Az egy kotédiás. Hát nem komédiás az, aki hatvan esztendős korában hadnagyi uniformisban parádézk itt ebben a pálinkamérésben ? Hatvan- eztendős hadnagy, — csodák csodája, hogy sem húzza föl a házisgombolós nadrágját. — Komédiás, komédiás, de a falu hallgat . Végig ordítja a falut, — hogy mi milyen disznók vagyunk és ő maga hatannyit !nt mi. Végigjárja az úri házakat és ■a mindenhol, hogy a 7 -ykéz- í haza, a bárót m»'" *)ge. egye mely SK ^r4,rl — Tetszik tudni, ez a hadnagy egy züllött exisztencia. Hatvanesztendős korában hadnagyi ruhában jár, harmincéves korában, amikor nem tudott semmire se menni, ott hagyta, a hadsereget. Azóta itthon kóborol a disznó. Mindennap sorra kilincseli a házakat és amit az egyik helyen hallott, azt másikon elmondja. Persze hazudik is egy csomót hozzá a gazember A feleségemnek, a derék jó, finom feleségemnek is ez a gyalázatos keltette rossz hírét Mindenhol elmesélte az aljas, hogy az én első gyermekemnek ő az apja. Ez a trotli, ez a részeg disznó.Én nem is hiszem, hogy megcsal a feleségem, mert csak ez a hadnagy keltette rossz bírót. A báró féloldalra dűlve mélységesen bortyogott, Dani pedig közelebb ült hozzám és megfogta a kezemet. — Én nem tudom, hogy tiszteljem az urat, de jó embernek látszik, bízom benne. Hát uram, amikor ez a piszkos vén hadnagy elkezdte rágalmazni a feleségemet, ez a finom jó úriasszony egyszerűen megszakított vele minden érintkezést. Többet szóba sem áll vele, hála istennek. Most meg ez a csirkefogó ő rajta is boszút akar állni. Képzelje el uram, mit csinált az akasztófavirág ? Van neki egy kölyök kutyája, most tanítja, üti, veri, rúgja. Képzelje uram, ezt a kutyát elnevezte Flórának. Ilyen finom elegáns nevet adott annak a ronda kuvasznak. Bozasztó. Rettenetes. A feleségemet is igy hívják, érkezett : a rektor. Nagyokat , és alázatosan levevén kalapele. 1914. évi január 4.