Somogyi Hirlap, 1915. március (12. évfolyam, 49-73. szám)

1915-03-20 / 65. szám

2 német területen elhamvasz­tanak, három falut vagy bir­tokot fogunk átadni az álta­lunk megszállott orosz terü­leten a lángok martalékának. Mezeiben okozott minden tűzkárra a suvalki-i és a mi kezünkben lévő más kor­­mányzósági székhelyek orosz kormányzósági épületeinek porráégetésével fogunk felelni. A legfőbb hadvezetőség. (A miniszterelnökség sajtó­­osztálya.) BerijH, március 19. A „Wolf-ügynökség“ hivatalos helyről nyert felhatalmazása alapján megállapítja, hogy eltekintve a memeli orosz hordáktól Kelet-Poroszország­­ban nincsen ellenség. Ezek­nek a rablógyilkos hordák­nak az eltávolítására is meg­tétettek az intézkedések. Ossoviec ostroma, Pétervár, március 19. Ossoviec ostroma szakadatla­nul hevesen folyik. Prasznysz környékén élénkül a harc. A kancellár utazása: Berlin, márc. 19. A biro­dalmi kancellár a német fő­hadiszállásra utazott. Francia kudarcok. Berlin, március 19. (Hiva­talos távirat.) A nagy főhadi­szállásról jelentik: A franciák­nak a Loretto magaslat déli lejtőjén levő hadállásunk el­len intézett előretöréseit visz­­szavertük. A Champagneban a franciáknak Le Mesniltől északra ellenünk intézett részleges támadásait itt ellen­­támadásokkal megállítottuk. A franciáknak egy tegnap este ugyanott megismételt támadását az ellenség súlyos veszteségei mellett vissza­vertük. Az Argonneokban a harcok tegnap ellanyhultak. A legfőbb hadvezetőség. (A miniszterelnökség sajtó­­osztálya.) Somogyi Z­irlap 1915 március 20 Reims ostroma, Amsterdam, márc. 19. A „Morningpost“ jelenti. Reimst a monarkia harminc és feles mozsarai bombázzák. A Dardanellák ostroma Konstantinápoly, márc. 19. Tegnap 14 ellenséges pán­célos hajó bombázta a Darda­nellák erődjeit. Az ostrom alatt egy ellenséges torpedó elsülyedt, két páncélos pedig harcképtelenné vált. Az el­lenséges flotta a Dardanellák bombázásánál nagy kudarcot vallott. Négyszáz lövéséből, amiket az erődökre röpített, csak alig néhány talált.­­ Egy török torpedónaszád át­törte a szövetséges flotta had­állásait és Szmyrnában kö­tött ki. Teodozia bombázása. Konstantinápoly, márc. 19. Tegnap délelőtt a török flotta bombázta Teodoziát és ettől nyugatra fekvő hajógyárakat, úgyszintén a Krím-félszige­­ten lévő lőporraktárakat és ezek egy részét a bombák felgyújtották. japán-kínai konfliktus. Rotterdam, márc. 19. Japán és Kína közt mindin­kább válságosabb lesz a helyzet. Tokió, március 19. A ja­pán kormány erélyesen til­takozott az ellen, hogy Kína megtiltotta a japán áruk be­vitelét az ország területére. Calais bombázása. Berlin, március 19. (Hiva­talos távirat.) A nagy főhadi­szállásról jelentik: Francia pilóták Schlettstadt elszászi nyílt városra bombákat dob­tak, amelyek közül csak egy ért el eredményt, amely a tanítónőképző intézetbe csa­pott be, két gyermeket meg­ölt és tizet súlyosan meg­sebesített Feleletül erre ma éjjel Calais várára súlyos kaliberű bombákat dobtunk. A legfőbb hadvezetőség. (A miniszterelnökség sajtó­­osztálya.) Pejacsevich beteg. Eszék, március 19. Ideér­kezett hírek szerint Pejacse­vich Tivadar gróf horvát mi­niszter, aki francia fogság­ban van, súlyos beteg. Hadfelszerelési cikkei­, úgymint: ér-,térd-és hasmelegítők, hósap­­kák, himalája ujjas mellények, Jäger alsó ruházat, tábori taka­­rók, vízmentes háló­zsákok hajlik. Kórházi felszere­léshez tartozó cikkek, úgymint: kötszerek, matrac és szalmazsá­kok, ágytakarók, ágy­­neműek és egyéb kór­házi fehérneműek leg­nagyobb választékban jutányosan szabott árak mellett kaphatók Lew divatházban Kaposvárott. Vidéki megrendelések legpontosabb elinté­zést nyernek. KÉT CSINOSAN BÚTOROZOTT KÜLÖN BEJÁRATÚ szoba AZONNAL KIADÓ Rákóczy­ tér 2. sz., 2. udvar, I. em., 9. ajtó. Somogyban rekvirálják a szarvasmarhákat. A legutóbbi budapesti állat­­vásáron a tröszt annyira föl­verte az állatok árát, hogy a három-négy héten át minde­nütt nagy haszonnal továbbított szarvasmarhák és sertések mire levágásra és kimérésre kerül a húsuk, annyira megdrágulnak, hogy a közönség kénytelen a húsfogyasztásról lemondani. Csak a vagyonos osztály engedheti meg magának e nehéz időkben a húsevés élvezetét. Ennek a ha­tása alatt részint az egyes hús­­iparosok, részint az ügynökök elárasztották a vidéket s falu­­ról-falura járnak, hogy a vágó­jószágot megvásárolják. Somogy megyében valóságos in­vázió indult, mert itt olyan fajú a tenyészet, amely húsmennyi­­ségre és minőségre igen kiadó. A nagy drágaság mellett a so­­mogymegyei tájfajta szarvas­­marhákkal és sertésekkel jön­nek ki legjobba. A dühös invá­zió veszélyezteti a vármegye ál­lattenyészetét, ezenkívül könnyen megtörténhetik, hogy úgy elhord­ják a vármegye területéről a vágójószágot, egy szép napon arra ébredünk, hogy hús nélkül maradtunk. A vármegye alispánja a gazdasági egyesület s a tör­vényhatósági állatorvos meg­hallgatása után fölterjesztést szándékozik tenni a kormány­hoz úgy gazdasági és élelmezési érdekből, hogy a vármegye szarvasmarha-és sertésállománya azonnal rekvirálható legyen, még mielőtt az üzérkedők mindent elhordanak a vármegyéből messze idegenbe. A terv az, hogy a kormány fölhatalmazása alapján össze­írják a vármegye terüle­tén az összes sertéseket és szarvasmarhákat és lefoglalják. A lefoglalt állo­mányból a megállapítandó maxi­mális áron csak annak adhatják el az állatokat, akiknek a ható­ság erre nézve írásbeli fölhatal­mazást ad. Ilyen írásbeli fölha­talmazásra csak somogymegyei, illetve kaposvári húsiparos tart. F­­­AHKA8 OEZA diSZitÖ-fEStŰ (FARKAS L. ÉS FIA CÉG) mwwmm Elvállal: RÁKÓCZI-TÉR 8. SZ. GSänsD TELEFOS 384. SZ. Szoba- és templomfestést, épület- és bútormázolást a legmodernebb kivitelben. :: Tapétázást, címtábla fes­tést és aranyozást. ::­­ Iparművészeti tervezést.

Next