Somogyi Ujsag, 1930. június (12. évfolyam, 123-145. szám)

1930-06-01 / 123. szám

4 l egyedül volt az a hátsó gondolat, csak nem nevelünk a nyakunkba egy hatalmas, munkás tábort, aki aztán a jó üzlet­számba menő nagy és középbérleteket s lassan birtoka­­ikat igy elhalássza a kereskedelmi nábobok elől, akik ezeket — a szá­­mí­tásképtelen birtokosságon szer­zett vagyonnal — kezdték teljesen kisajátítani. Nagy része volt ennek a kérdés­nek is abban, hogy valamikor nagy bűn volt politikai kisgazdának lenni. A­kkor akár kisgazda, akár más fa­lusi tényező volt, aki a falu elisme­­­ré­séért, a falu kultúrájáért síkra szállott, a legelítéltebb demagóg volt. Pedig mi, akik nagyatádi Sza­bó István háta mögé állottunk, ösz­­tönszerűleg éreztük, hogy körülöt­tünk halad a világ, csak valahogy­­mi vagyunk nagyon megbéklyózva. Kevés a tudás, kevés az erő uton­­érni a mellettünk törtetve előreszá­­guldó mezőgazdasági kutúrát, ame­lyet kifejlődni láttunk egy-egy mel­letünk fekvő, modern nagybirtokon, ösztönünk nem csalt. Ma itt van­­a m­agyar kisgazda a földbirtokre­form útján is földdel meggyarapod­va, a hirdető táblák tanúsága szerint parcellázva eladó nagybirtokok tö­­­megétől körülvéve, de a modern gazdálkodás tudása, pénz, kellő be­rendezés és erő nélkül. De nemcsak mi érezzük ezt, ha­­nem érzi mindenki, aki figyelembe se vette soha, a kreizlerostól a leg­nagyobb cégig, a kisipari műhely­től a legnagyobb gyárig mindenki,­­aki ezzel az osztállyal összekötte­tésbe kerül, mert hisz most már a kisgazda is hitelt­ hitelre halmoz, a váltó már legmegszokottabb papír­ja, amiről ép úgy tudja, mint régen lálik a kereskedő, hogy enélkül meg­szűnt az élet. Pedig a­­szántóvető i élete nem negyedévre van beren­dezve. De hát kulturáltabb! Jól meg­tanulta, hol kell a váltót aláírni s hogyan kell esetleg a kamat hozzá­­írásával is megújítani. De tanult ab­ból is, ha vásárra hajtja a rossz mar­háját, azért csak potya pénzt kap,­­tehát itt tanulja meg, hogy kell vá­sárra készíteni. A piacon megtanulja azt is, mi a fajsúly, amelyből az ő igarbonája csak nagyon kevését nyom. Mi a keverékesség, amely a címen alaposan lehúznak a remélt és kiszámított pénzből, mert hát ily feltételekkel adja el most már ő is — mint a modern gazdák — zölden a búzáját. A fizetéseknél pedig arra­­eszmél, ha több termelés nem is, d­e több jövedelem az kellene. De hogy miképen lehetne azt előterem­­­teni, ez előtt úgy áll, mint... Ha tehát mást nem talál ki, a zsebében ő rázza az öklét a jegyző ellen, aki sok adót vet ki, az urak ellen, akik­­annyian vannak, hogy nem győzni a fizetésüket. Nem mondok újságot, ha egye­nesen kimondom, "hogy mindenki őr­izi, hölgy forró a levegő. Vannak is sokan, akik ettől a levegőtől egy kis felfordulást remélnek. Csakhogy­­a magyar élet másként van teremtve. A józan magyar kisgazda volt az, aki minden időkben, a nemzetgyű­lésen is, békésen levezette a túltelí­tett gőzöket és a józan kisgazda az, aki elszigeteli a pogánykodó kop­­pányokat és keresi az utakat a ret­tenetes krízis megoldásához. A ma­gyar élet forradalmakat, újabb meg­rázkódtatásokat nem bír ki. Csak magára ne hagyják teljesen fezt a kisgazdát, akik egyszer már sokat köszöntek neki. Tiszta jaj — nagyon csekély há­nyad szerencsés, sőt­­nagyon sze­rencsés ember kivételével — az egész ország. Szinte felsűti a leve­gőit. Jajgat a kisgazda, hogy nem­­tudja előteremteni a legszüksége­sebbeket, felsír az ipar és kereske­­­d­elem­ nyomorúsága, mert a kis­gazda szegénys­ége lehetetlenné tesz minden beruházást, ami életet vi­­he­tne a vérkeringésbe. Tárgyal is erről a kérdésről az egész ország. Erről van szó a kávéházi asztalok­nál, erről a hivatalokban, csak arra vigyáz mindenki, hogy olyant ne mondjon, vagy javasoljon véletlenül is, ami a maga szempontjából áldo­zatot ,lemondást, kicsit több mun­kát, nagyobb komolyságot,­­több­ fejtörést jelentene. Már­p­edig a társadalomnak ilyen érzése és gondolkodása mellett ne­héz célhoz jutni. Mindenki csak a kisgazda igényeit bírálja, pedig ha valakinek, a kisgazdának nincsenek igényei. És ha valami ettől és a puszta munkától függne, úgy köny­­nyűk lenne segíteni. Mert az bizony sokat sokszor roskadásig dolgozik. "Ezáltal üti helyre elmaradását az okszerű gazdálkodástól, hogy neki is ne kellessen eltékozolnia az apai jussit. Hogy a kisgazda erősen dolgozik és hogy ezáltal milyen értékeket pro­dukál, be lehet bizonyítani azzal is, ha összehasonlítást teszünk egy ezer holdas falu összes ingó és épületi értékei között. Hasonlókép sokkal jobb eredménynek kell lenni a jö­vedelmezőség tekintetében is, még 11 a bizonyos tekintetben silányabb is, a termelés, mert ezt pótolja a jobb kihasználás és a több munkáskéz. Ez a megállapításom azonban nem akarja azt jelenteni, hogy így rend­ben is van a dolog. Én vagyok leg­inkább meggyőződve, hogy annak a sokkal több és önálló munkás­kéznek még sokkal többet és job­bat kellene elérni. A kisgazdálko­­dás okszerűségéről pedig épen nem valami sokat lehet mondani. Vannak ugyan helyek, ahol lelkes emberek egyik, vagy másik téren szép ered­ményekre vezették a kisgazdákat, ídte­­ez a sors kegyéből az illető községekre háramlott, szerencse vetít. Ilyen pl. a mi közelünkben Fonó. Azonban hogy Fonóval lehet találkozni a kiállításon, ez nem a rendszeres kisgazdanevelés érdeme, hanem­, a körülmények szerencsés» összejátszása, lelkes tanítóval ösz­­szefogó uradalmi gazdatiszt, síráj­­dalmi példaadás szülötte, amint más­utt is esetleg pap, tanító, jegyző és más lelkes emberek önkéntes össze­fogása ért el szép eredményeket, Aétób­bian egyik sem elköteleze­tt,­­vagy elkötelezhető fél a kisgazda­­képzés előbbrevitelére. Szorosan vett hivatalos gazdasági közegek több­nyire akkor jutnak már csak sze­rephez, amikor a megjelölt helyi vezetők az eredmény megmutatásá­hoz és kimélyítéséhez elhívták őket. Nem is okozom ezeket a közegeket. Az ő hivtásuka sem az, hogy alapot teremtsenek. Ezt egy megye, vagy járás székhelyéről az egészre vonat­koztatva kívánni sem lehet. Én csak azt látom, hogy valami hiány van s azt elvárnám azonban a hivatalos tényezőktől, hogy ilyen kérdésekben is őszinte, elfogulatlan véleményt mondjanak. És ha e­z­­irányban valamit elértem volna ér­telmetlen kívánságommal, úgy már meg is volnék elégedve. A halottkém végelgyengülést ál­­la­píto­tt meg a halál okául. Nem gyanakodtak semmire, eltemették Bálla holttetemét. Talán sohasem került volna nap­fényre a férjgyilkosság, ha Petrits János pécsi borbélysegéd, aki idő­közben elvált feleségétől, feljelen­tést nem tesz a pécsi állami rendőr­,­ségen. Ott indult meg először az eljárás, hogy azután átkerüljön az egész ügy a kaposvári kir. ügyész­séghez. A vizsgálóbíró a kihallgatás után valószínűen elrendeli Balla József holttestének exhumálását s csak ez­után­­emel vádat a gyilkossággal gyanúsítottak ellen. SOMOGYI UMG 1930 junius 1 A drávatamási mérgezés borzalmas részletei Tegnap a vizsgálóbíró előtt töredelmes vallomást tettek a bűnösök Kaposvár, május 31. Tegnapi számunkban beszámol­tunk a­­drávatamási mérgezésről, melynek vádlottjait Pécsről tegnap reggel szállították át a kaposvári kir. törvényszék fogházába. Az előzetes letartóztatásba helyezett Petrits Já­nos, Petrits Jánosné és özv. Ball­a Józsefné kihallgatásához még tegnap délelőtt 11 órakor hozzákezdett Zef­­feriovits János vizsgálóbíró. A ki­hallgatás alkalmával megdöbbentő­ részletek derültek ki arról a borzal­mas mérgezésről, melynek áldozata két éve már ott nyugszik a drávata­­mási temetőben. Egy tehén miatt Drávatamásiban már évekkel ez­előtt Balla József ottani gazdálkodó örökbefo­gadta Farkas Ferencnét, akinek a férje is ottlakott. Később a Farkas-familia örökbefogadta Pet­rits Jánosnét s így már három csa­lád lakott együtt Balláékkal. Az öreg Ballá spórolós, szorgalmas ember volt. Balláné éppen az ellenkezője. Petrit­snének bútort akartak venni, készpénz nem volt a háznál, az öreg Ballát arra kérte a felesége, hogy adják el az egyik tehenet, hogy an­nak árából megvehessék a bútort. Az öreg Balla hallani sem akart a tehéneladásról. Emiatt állandóan ci­vnakodás, perpatvar zaja verte fel a Balla-portát. Amikor az öreg gazda semmi körülmények között­ sem egyezett bele a tehén eladásába, fe­lesége és Petritsné borzalmas tétre határozták el magukat. A mérgezések Először maszlagos nadragulyával etették meg az öreget, amikor ez sem használt, aszpirinnel akarták­­m­egméregzni. Ettől sem halt meg az öreg Bálla. Ezután gyufaoldatot adtak be neki teában. Kibírta ezt is. Ujjabb nadragulyás adag követke­­­zett, amit mákostészta közé kever­tek. Ettől a méregkeveréstől beteg lett Balla József, de a várva-várt halála i­s nem­­következett be. Újból tanács­kozásra ült össze a két asszony. Ek­kor határozták el, hogy az öreget m­inden körülmények között el­tet­szik láb alól. A két asszony lábosba szénparazsat tett s ezt bevitték Bállá szobájába­­s a magával tehetetlen Bállá ágya mellett he­lyezték el. A szétterjedő széngáz aztán 1929. feb­ruár 28-án meg is ölte a mérgekkel már agyon­­kinzott földmivest. Egy tudós a Mars titokzatos lakóiról A legérdekesebb kérdések egyike: vannak-e a Marson emberformájú lények? Régebben azt hitték, hogy a Marson igen hatalmas kultúra van, minthogy az egész bolygót keresz­­tül-kasul szántják a csatornák, ame­lyeket emberkezek művének tartot­tak. Legutóbb azonban kiderült, hogy ezek a csatornák a valóságban nem is léteznek, némelyek szerint nem egyebek optikai csalódásnál, mások szerint pedig a Marson igen gyakori szélviharok irányát jelzik. A Mars légköre igen ritka, a nap­i hő­mérséklet pedig igen nagy ingado­zásoknak van alávetve. A télen — amely, mint az összes évszakok, — 6 hónapig tart, az átlagos hőmér­séklet jóval nulla alatt van, míg ta­vasszal körülbelül ugyanolyan enyhe az idő, mint nálunk. Ha létezik is ember a Marson, annak igen külö­nös lénynek kell lennie. A tudósok azt hiszik, hogy ennek olyan lény­nek kell lennie, amely minden tekin­tetben alklamazkodni tud a hirte­len hőmérsékletváltozásokhoz, ame­lyek oly gyakoriak itten. Ha élnek Marsemberek, ezeknek ugyancsak ellenálló teremtményeknek kell len­­niök, minthogy a dermesztő hide­get nyomban követi néha napjában többször is egymásután a kibírha­tatlan forróság. A Marslakóknak va­lószínűleg van szárnyuk, még­pedig igen erőteljes, hogy a ritka levegő­ben repülni bírhassanak, s gyorsan elmenekülhessenek a fagyos vagy túlforró helyekről. Vagy pedig lá­baiknak lapátalakúnak kell lenniök, hogy fagyok idején üregeket áshas­sanak a földbe és ide menekülhes­senek, ha pedig növényzet is van a Marson, úgy ennek tisztára mo­hából kell állania, minthogy télen csak ezek a növények tenyészhet­nek; a marsbeli élet még mindig nagy rejtély az emberiség előtt, s addig valószínűleg megoldatlan ma­rad, amíg csak saját szemünkkel nem győződünk meg róla. Ez az idő pe­dig, a tudósok szerint sokkal köze­lebb van, mintsem azt egyesek hin­nék. Értesítés! K a -----------­Irály kávéházban esténként cigányzene. Hideg büffé. Elsőrendű tájborok. Szolid, előzékeny és figyelmes kiszolgálás. Polgári árak. Szives pártfogást kér tisztelettel PRÁGER FERENC, KÁVÉS FKrlnaSllllu ^ ^ fővárosi és vidéki úri közép­osztály találkozó helye. — 100 modern, ke* DluuuUul nil'UljfllU ÖftWlSÖ nyelmes szoba. Az étterem és kávéházban cigányzene. Az Erzsébet-pince a főváros • Budapest Iv., Egyetem­ u. 5. (A belváros központjában­ legszebb sörözője. S Polgári­ávali. Szabó Imre tulajdonos

Next