Somogyi Ujsag, 1932. április (14. évfolyam, 73-97. szám)

1932-04-10 / 80. szám

Somogyi Ujság­­. EGY H­É­T ALATT !WiinawMwiiiriBWiw«»areaaMawaaBffiBaNiiWH?»iitMMiiwww^BMíaBBWRBBB«a3g "Végre mégis kitavaszodtunk ebből a tobzódó és csökönyös télből, amelynek könyör­telenségét bizony elég sokáig érez­tük. Kinyílt végre a hóvirág... s az éb­redő bokrok alján szerényen illato­zik az ibolya, a tavasz legszebb és legkedvesebb virága. Végre mégis csak kitavaszodtunk és menetelünk a nyárba... előre... , feltétlenül érdekességek közé sorolható az alábbi eset, amely a következőkép­pen hangzik. Van Kaposváron egy igen agilis ügyvéd, akit a kávéház­ban alig láttak még beülni délután, de este sem. Az ügyvéd­ ugyanis nem tartja érdemesnek a k­ávéházbajárást. De azért évente egyszer mégis csak elmegy a kávéházba. Az idén pél­dául éppen nagypénteken illt le fe­ketéről... !Képes Lapot kapott a már Nagykanizsán tartóz­kodó »a trojka-zenekartól« a Turul« kávéház igazgatója. A zenekar bi­zony fájó szívvel emlékezik vissza a Kaposváron eltöltött szép napokra. Vadnayról is meg kell emlékeznünk a heti be­számolónkban. Vadnay Andor, a Gu­lyás-társulat népszerű titkára ugyan­is az elmúlt héten itt járt a város­ban. Talán nem is elég szemléltető ez a kifejezés, hogy »járt«, mert hát inkább loholt a fürge »Bandi«. Üdvözölt mindenkit... néhány szót is beszélt, aztán búcsúzott. Sietett, a vasútra. Reggeltől estig így ment ez szakadatlanul, le a vasútra, visz­­sza a vasútról! Kevesen értették ezt meg, mert Vadnay csak ennyit mon­dott mindig: — Igen! Hogyne... de sietek, mert a vaggonok... a vagyonok ■ jön­nek... Már olyan hírek is keringtek a városban, hogy­­a Gulyás-társulat­ mivel Nyíregyházára nem mehet, ta­lán visszajön Kaposvárra. Hát ez az­­tán igazán nem felel meg a való­ságnak. ' Modern fegyválr épült Amerikában a " nők "ré­szére. Húsvét után nyílt meg ün­nepélyesen Newyork művésznegye­­débe­n az 1 millió 800 ezer dollár költséggel felépült új női fegyinté­zet, is,amelynek elegáns külseje és fényűző berendezése elegáns sztál­óra emlékeztet. ."A 12 emeletes palota tetején gyönyörű kertet rendeztek be tenniszpályával, sétatérrel, tornahe­lyiséggel és napfürdőkkel. A leg­felső emeleten szanatórium van a beteg fegyencek számára. Az el­itéltek cellák helyett 410 barátsá­gos hálószobában laknak és hideg­­meleg vízzel felszerelt mosdóhelyisé­gei a legelőkelőbb szállók típusá­nak felelnek meg. Mindenféle hang­szer, íjrádió, villamos varrógép ,és 5000 kötetes könyvtár áll a nők ren­delkezésére, akik a legújabb divatú világos színű egyenruhát fogják vi­selni. A fegyintézet külseje is­ olyan vonzó, hogy számos arra járó hölgy gyanútlanul­­megkérdezi az arany­­sujtásos ruhában a ház előtt jár­káló kapust, hogy milyen feltételek mellett kaphatna szobát e szállo­dában? Ez Amerika!­ s kutyát akart eladni a kötéltáncos tanár úrnak egy eddig még fel nem de­rített kaposvári lakos, aki mágiát dr Farkasnak nevezte, úgy történt, hogy egy szép vizsla is elment gaz­dájával a sodronykötél-táncost meg­nézni. A tanár úr a magasból észre­vette a kutyát és nagyon megtet­szett neki. Azon a napon a második előadása előtt ugyancsak ott volt a kutya és a tanár úr érdeklődni kez­dett, amikor a dr Farkasnak nevezett Férfi megjelent és felajánlotta szol­gálatát. — Csak pénz kell hozzá, és m­eg­­szerzem a kutyát. Meg is állapodtak, hogy 70 pen­gőért dr Farkas közvetíteni fogja a­­ kutyavásárlást. A dologból azonban semmi sem lett... az ügynöki ugyan­is előleget nem kapott... Solt a válás is most, hogy itt a tavasz. Suttognak, búgnak a fiatal leányok... az idő­sebb asszonyok. ...válnak! ...otthagy­ta! ...elég volt nekik! Hát az iga­zán a legdurvább kontraszt az élet­ben. Tavasz van. Minden ny­ik és őrül. A szerelem évszakában vagyunk és mégis... mégis vannak, akik vál­nak, mert... ez az ő dolguk. A Az influenza úgy látszik még egyszer és utoljára ki akarja dühöngeni magát. Mint a vármegyei tisztifőorvos jelentette, So­mogy megye területén az­ elmúlt hó­napban 80 szövődményes megbete­gedés volt és meghalt 22 egyén. Az egész város náthás, tüsszögős. A kellemetlen betegség ágynak döntöt­te a kemény katonát, vitéz fonyódi Markóczy Antal altábornagyot is, de hiába, a katona nem igen adja meg magát. A népszerű kegyelmes úr már fent van és búcsút integet a kel­­em­etl­en betegségnek. „IRÓ“ Irta: LEHMANN SÁNDOR Nagyon bolond művész­ember le­hetett az, aki magát először nevezte kirónak«. Aki beskatulyázta művé­szetét, egész életét egy olyan re­keszbe, amelyben mindenféle ószerrel és vicsk-vacakkal kénytelen most együtt porozódni és aég megkülön­­böztethetően élni. írás ismerők, má­niákus ébrnrovók, turbulens irodal­­meni telkek, bölcsész rongyszerzők, szociológus grízeltek, jóstehetségü pékek, apostolkodó halászok rém­drámai harsonázással kiáltják széj­jel íróságukat és e sok vásári lom között a rekesz fenekén ott találjuk didergő lélekkel a művészt, az »iró«-t, akinek királyi palástján latrok osztoz­kodnak. A szó rossz, amit takar, még rosz­­szabb. A tehetségtelenek, az »iros­­kodók« olyan tip­­us példányai (nagy tömegben) találtak maguknak min­den megítéltetéstől mentes fedezéket, hogy nehéz azt nem hinni, miszerint az »irók« itt nem maradhattak meg. Már régen üres alkalomszerűség, tet­szetős külső csupán az »iró« szó, amely alatt megbújva kontárok és csepürajgók igyekeznek michelangelói gesztusokkal lényeget hadonászni. De különben is hogy férne meg az­­­lkotó zseni szétágazó egyénisége abba a kis kövér, képmutató szóba, hogy: »iró«!? Milyen szűk kis csa­torna, milyen rettenetes magánzár­­ka, milyen elitélő, fekete név az: »iró«! Pláne, ha foglalkozásnak, élet­pályának bolondulja valaki, ha a benne kuporgó ösztövér íróság szá­mára méricsgéli, szagolja, ízleli az életet. Ha »élményeket« gyűjt, ha az élet ezer valósága számára csak száz meg száz oldalon keresztül érő betűrengeteg. Ha­­Prokrasztenként önmagát nyírja bele abba a szűk kis rekeszbe, mit az »író« szó jelent. Legtöbbet a szellemi alkotóknak ártott, hogy a modern élet »íróvá« tette őket. Liniformizálta mindenki­­ben az individumot, egy kalap alá kerítette az Írásból élőt a talentum­mal, a tehetséget a zsenivel, a híva­tottat a kiválasztottat s igy az iroda­lom, mint autonóm esztétikai terület a kontárkodók inváziójától hangos olyannyira, hogy született művészlény a közelükben meg nem marad. Mert az alkotó zseni, ki a törté­nelmi időkbe sülyedt múlt elővará­­zsolója, ki korának megmondó kép­lete, kinek látnoki szeme a jövőt je­leníti, próféciája a jövőt mondja, az nem »író«, mindenek után sem, de mindenek előtt — Ember, kinek tes­tén széthullik minden embercsinálta írómamba, mert ő maga az alkotó erő, ki­csileg hozott álmainak pa­rancsa szerint formálja társait, ko­rát és a történelmet. A Zseni nem »író«, nem stílus, nem művészeti megcsinálás, nem a letűnt korok iro­dalmából élő könyvmoly, nem irodal­mi emlékfoszlányok betű­bepréselője, nem­ az irodalom, a művészet tár­házának színes portréfestője, nem ci­zellált, tanult vagy rutinos »író«, hanem ritka idők átvonuló üstököse, uralkodó, expanzív erő, ki a múlan­dóság fölé építi a maga végtelenbe nyúló katedrálisát. Ember, ki kép­lete fajának, porának s az örök-em­berinek, kinek élete körénk fonódik s a mindennapok apró dolgai közé, ki ezer gyökérrel kapaszkodik a földbe, fent szárnyal, mint a sas és a föld göröngyei közt botorkál, ki nem »él­ményeket« gyűjt »írósága« számára és szedi rimbe vagy prózába, hanem aki a tettes élet országutján megy előre és a beléje hullott sokféle élet­től megsokasodva a beszéd, a sza­vak, a nyelv hangszerén muzsikálja elő mondanivalóit. Ha az »Íróság« formaruhája nélkül is, a legszubjek­tívebb elgondolásaival is, érzéseit, al­kotó erejét, meglátott csodás titkait reáviszi az emberek életére, mint a filinkó hangja a végtelen puszta min­den hangulatát, titkát és csodáját. Ezer komplikáltság, ezer véglet és mégis egyszerű és csendes, mint hí­res patak"... Túlzás!?... Hallgassátok meg a zseni szavát és ijedjetek meg a csendtől, amelyet két szó között reálok térit. Megértitek!... Dehogy is fér szavakba az ember, kivált ha istenküldötte: zseni! Benne van ős titokzatossága a földnek, amelyből az Alkotó keze gyúr­ta.­­— S ha tökéletes művészetté lehetne is a nyelv, még intuitív meg­­villanásaiban sem lehetne kifejezője az egyén egész érzéskomplexumá­­nak. A kiválasztottak legtökéletesebb alkotása mélyén is van valami befe­­jjeztetlenség, valami tapogató szét­­keresés, valami betöltetlen ar­, hogy csinálják hát az »írók«, akik kétség­­beesetten, reménytelenül csak —Írók. Nyájas olvasó, ki most velem az »Írósághoz« fűzött reményeiddel e térre lépsz, ne várj sokat. Irodalmat foltozó iró-mesterek vannak itt, sko­­l­­asztikus búvárkodók, a napi iroda­lom termelői, gazdag kalmár-kikek, kik megrendelésre készítenek pengős vagy krajcáros regénytárakat. Ezek­nél ne­m­ a síró és kacagó lázas élet kényszerítő parancsa az írás, csak mesterség és megrendelésre dolgoz­­nató. Ezeknek egyike sem önmagá­nak a kalamárisa, hanem ellesett, be­tanult és utánozott élet­motívumok­­ból rakosgatnak össze elbeszélést, novellát, regényt vagy verset. Ezek nem élik az életet, csak b írják. Milyen szép volt régen, amidőn a szó nagy muzsikusai voltak föld­­m­ívesek és táblabírák, jegyzők és mesteremberek, nagyok és kicsinyek, akikben egy széles világ valóságai színeződtek a művészet palettájára, akik mindenben benne éltek, életűte­kéi testesítették meg azt, amit mű­alkotásokban ábrázoltak. Ma­ csak írók vannak és ebben mesterek, a közönség kegyeit haj­­hászók. Nem alkotók, csak utánzók, nem nevelők, emberformálók, de for­málhatók... És az egymásba bomló tragédiák rohanásában, a tovaroh­a­­nó idő fekete kuszáltsága közepette csak imák, írnak, lehetőleg minél többet és minél kiadósabbat. Cizel­lált, magas ívelésű, leegyszerűsített, fiú­turista, aktivista, pesszimista, da­­daista — mind, mind mint meggyűlt sötét felleg a horizont előtt, a zseni melegítő sugaraitól fosztja meg a fázó lelkeket. Akinek judiciuma van hozzá, vilá­gosítsa fel a tétovázó, a kötet­fal­­kák között magát ki nem­ ismerő em­­­bertársait, hogy az alkotó­művészet nem játékos hangulat mesterkedései és megtestesítői nem »írók«, még akkor sem, ha mindjárt így nevezik is őket. Épület- és bútorvasalások nagy választékban a legolcsóbb napi áron beszerezhetők. Deftert Ferencnél a Fa- és Fourier Rt. gyári lerakata Kaposvár, Korona­ u. 14-ik szám alatt. — MAGYAR FASTfI HÁZÁBAN. —

Next