Somogyi Ujsag, 1938. december (20. évfolyam, 272-296. szám)

1938-12-01 / 272. szám

2 TOTJI? Enyhe, biztos hashajtó 2 szem 42fill, 12 szem 54fill, 20 szem 90fill, 60 szem­ 21­0 im­a : „Most értjük meg, tisztán, értelmes szóval azt, mi a legfőbb boldogság, mi a cél az öröm után való kínos küzdelemben.“ A hanglemezekről felszárnyaló IX. szimfónia egyes tételeinél va­lóban éteri magasságokig emelke­dett a lélek. Az ily módon való érzékeltetés modernsége mellett is megközelíti az igaz és közvet­len szépség élvezetét,­­amelyet még a lehetőségig fokozott az elő­adás keretében szereplő diákok ügyessége is. Pontosan 7 óra volt, amikor Gelléry Emil befejezte kitűnő fel­­készültséggel, költői lélekkel fel­­épített igen értékes előadását. A közönség lelkesen ünepelte. SOMOGYI UILMI 1938. december 1- Tóth Tihamér dr felszentelt püspök március 22-28-áig tartózkodik Kaposvárott Az ország első hitszónoka tartja a férfiak és a közép­­iskolások lelkigyakorlatait Kis György dr prépostplébános vasárnap délután Veszprémbe utazott, honnan hétfőn este érke­zett vissza. A prépostplébános veszprémi útja során hivatalos ügyeket intézett, miközben végle­gesen letárgyalta Tóth­ Tihamér dr koadjutor, felszentelt püspök kaposvári látogatásának részle­teit. A Somogyi Újság■ egyizben már beszámolt Tóth Tihamér dr tervbe vett kaposvári útjáról, míg most örömmel jelenthetjük a vég­leges időpontot. A főpásztor már­cius 21-én este érkezik Kaposvár­ra és 22-én már megkezdi a fér­fiak lelkigyakorlatát, amely 25-én reggel közös szentáldozással nyer befejezést. Március 25-én délután a középiskolás — főgimnázium és kereskedelmi — fiuk lelkigya­korlatát kezdi meg, amely 27-én reggel ér véget ugyancsak közös szentáldozással. Tóth Tihamér dr­koadiátor, felszentelt püspök így váltja való­ra azt az elgondolását, miszerint az egyházmegye legnagyobb egy­házközségében nem elég egy na­pot időzni­ Kaposvár katolikus társadalma örömmel várja a ta­vasz első napját, amelyen falai közé érkezik hat napos tartózko­dásra hazánk legelső hitszónoka, a veszprémi felszentelt püspök. Kérelem! Szükség letérted beszerzése előtt nézze meg a legujabb divatú női és férfi pullover­ed­del, harisnyáddal, kesztyűddel és cipőddel dúsan felszerelt raktárunkat. Tisztelettel:Kandi és Wolák divatárukereskedők KAPOSVÁR, KOSSUTH-TÉR 4. SZÁM. Iskolát szenteltek Szent István emlékére Marcaliban A hivek ezreinek jelenlétében szentelte fel Kőszeghy Antal es­peres a marcali római katolikus öttantermes iskolát. Vasárnap a 10 órás , ünnepi nagy mise után volt a szentelés. A hivek körmenetben mentek az új iskolához, ahol a magyar Hi­szekegy eléneklésével kezdetét vette az ünnepség. Ez után egy magyar ruhás kisleány kedves • • Öl­ein napit/ kis verset szavalt s utána Kő­szeghy Antal esperes megható szavai következtek. Beszéde so­rán kifejezésre juttatta, hogy a szent király jubileumi évét min­denki valamivel megörökiteni igyekszik. Marcali Szent István emlékére ezt a gyönyörű iskolát emelte. Az iskola folyosóján dom­­borművet helyeztek el, mely Szent Istvánt ábrázolja, midőn fiának. (COPYRIGHT by PAÁL JÓB. Utánnyomás tilos) Délutánonként és este jazz ját­szik a Hotel Esplanade kávéházá­ban. Négy tagja van a jazznak. A prímás : Danyi Géza cigány. Ze­neiskolát végzett Kassán. A má­sodik hegedűst Pokorny Bohis­­lavnak hiják. Legionista és cseh. Ezen az alapon kapott trafikot Kassán. Meg is házasodott. Fele­sége és gyermeke van. Az asz­­szony magyar. Pokorny úr is be­szél magyarul. Otthon háza van. A csellista, aki a szakszofont is fújja, troppant. A neve : Otto Springer■ Egy pillanatig se tagad­ja : nemzeti szocialista. Fiatal ember még. Kedves és szimpa­tikus. A zongora mellett egy kas­sai magyar asszony ül: Greiner­yé. Egy héttel ezelőtt jött. Fiatal házas. Az urának divatáru üzlete van. Nevetve mondom neki : — Mindenféle párt képviselve v­an a maguk bandájában. És rep­rezentálva van abban minden itt élő náció is. Hiszen a primás fe­lesége szlovák. Érdekes, éppen kommunista hiányozna közülük ? Mosolyogva felel Greigerné : — Csak ne csodálkozzon olyan nagyon, az is van ... — Melyik / Kitér a felelet elöl. Mondja : — Ahol szudétanémet és legio­nista van, ott kommunistának is kell lenni. Még ma sem tudom : a primás, vagy pedig a zongo­ristanő várták türelmetlenül a szovjet repülőgé­pek érkezését­ .. Furcsa együttes volt ez a jazz. Külön-külön kiforrott muzsi­­ku­s volt mindegyik. Az asszony néha leült a zongorához és in­kább a maga szórakozására el­játszotta Mendelssohn nászinduló­ját. Ha ilyenkor kártyáztunk a kávéházban, letettük a lapokat és élvezettel figyeltünk oda. Po­korny Bohislav egyszer az esti koncert előtt Grieg őszi dalát ját­szotta hegedűn. Kiválóan. A prí­más magyar nótákat muzsikált Szívből és érzéssel. A fiatal Ottó egyszers másszor a szakszofon és a cselló helyett a hegedűt vette a kezébe, olyankor, ha a társai nem voltak ott. Johann Strauss Denevérjéből és Mozarttól ját­szott. Éreznünk kellett, hogy máris kiforrott tehetség. Vala­hányszor azonban — délután uzsonnaidőben és este vacsora után — egyszerre játszott ez a négy különféle nációjú muzsikus nem lehetett élvezni őket. Csapni valóan komiszak voltak. A szakszefon úgy rikoltott be­le az összjátékba, mintha díszne röföerne a kilencedik szimfónia szent melódiáiba. A zongora va­dul kalimpált a primhegedű halk melódiája mellett. A muzsikusok ott álltak a zon­gora körül, mert a szerződésük kötelezte őket erre de észre kel­lett vennünk, hogy szívből utál­ják egymást. És ha rövid szünetet tartottak valamelyik modern tangó után, mindegyik más asztalhoz ült le. Sohsem uzsonnáztak egyazon helyen. Délelőttön kint láttam, hogy sé­tára mennek. Mindig más utakon jártak. Csak a prímás feleségét figyel­hettem meg a Gr­einer­né mellett a Fehér viz­ felé vezető után. Ilyenkor, hogy teljesebb legyen az összhang, egy fiatal ruszin tanító kísérte el őket. Valahogy úgy éreztem , ez a jazz miniatűrben híven reprezen­tálja azt az országot, amelyikben játszik. Értesítem a mélyen tá­vevő közönséget, hogy játékáraimat ez idén is a Korona­­szálló emeletén állítottam ki. Özv. Präger Józsefné Korona­szálló épü­let. — Telefon: 83. „összetartás“ tagja Helyszíni közvetítés riportokban a kiartip tdjD/hd A jazz-zenekar, amely miniatűrben híven reprezentálja azt az országot, amelyikben játszik — Kiváló zenekar, de az összjáték­a élvezhetetlen Első érésfi teák csak MOLNÁRNÁL. H­ázi pörkölést! Jó kávé csak MOLNÁRNÁL. Felvágottak Schneebergertől Sopron! Angol RUMOK Matters és Tsa London! MIKULÁSÁRU szép kivitelben kapható! Molnár László csemegés Kaposvár, Teleki­ utca. Imre hercegnek átnyújtja Intel­meit Strausz István ország- képvi­selő meleg, üdvözlő szavai után Czobor Gyula igazgatótanító há­lás szavak kíséretében átvette az iskolát. A szép épületet V­enczel László marcali építészvállalkozó építet­te. Valódi ezüst evő­eszközt és dísztárgyat Pontosan járó órát Gyönyörű ékszert Sze­müveget Gsal­ághynál szolid árban, nagy választékban! Kaposvár, Korona­ utca 1. Városi és Apolló Mozi MA UTOLSÓ NAP! ÉSZAK FELÉ MINDENT VISSZA! Fél 5 órakor mérsékelt helyárak! Városi Mozi Csütörtöktől: Gaby Morlay nagyszerű filmje. Szentpétervári éjszakák

Next