Somogyi Ujság, 1944. október (26. évfolyam, 223-247. szám)
1944-10-05 / 226. szám
SZÍNHÁZ Jánosbogárka (Bemutató) A Székely színtársulat tegnapi bemutatóján, a Jánosbogárka című háromfelvonásos operettet nozta A pénz nem boldogít Ezt mindenki tudja, de senki sem hiszi, mert az aranyborjú körül való tánc csak nem szűnik meg egy pillanatra sem. Hogy a szegény ember is tud boldog lenni, ezt bizonyítja majd be szombaton este egy aranyszívű nagyapa szerepében Kompóthy Gyula. Az unokájából (Fesztoráczy Kató), ha nem is valami jó kislány, de azért a nagyapa szeretetén át belőle is nemes ember válik. Egy gazdag, beteg és a világ utálatából ismét megtérő asszonyt Antal Erzsi visz színpadra. Zách János egy faarcú, nagyon is bizalmaskodó komornyikot játszik. A darab különben a társulat egész prózai gárdáját felsorakoztatja. " A színház heti műsora: Csütörtök este Jánosbogárka. Bérlet Pénteken este: Jánosbogárka. Bérlet Szombaton: A pénz nem boldogít. Bem. bérlet Vasárnapdélután: Jánosbogárka.. Bérlet Vasárnap este: A pénz nem boldogít. Bérlet. Hétfőn este: A pénz nem boldogít. Bérlet. Töltőtollak nagy választékban a Somogyi Újság könyvesboltjában SÖMDfflOfl&E 1944. október 5. tapasztaltam a volt olasz királyi hadseregnél? írta : KÁLDOR BRÚNÓ őrnagy szín-Ali másnap reggel apjával jött. Két gyönyörű, lenyúzott bárányt hőre és beszámolónk bevezetőjében tett Mindkettőnek árát 200 lírát késem hallgathatjuk el azt az általunk kifizetttm. Ali juniornak teát sokszor hangoztatott szomorú tényt, kínáltam amit igen hálásan meghegy az utóbbi évek operett termékei . Igott Tényleg barátok voltunk! nem igen válnak díszére a librettó — Tudod uram, hogy a lakosság íróknak. DeésyTenő írta a Jánosbogárka meséjét, ha ugyan egyáltalán mesének lehet nevezni a széteső tartalmú erőltetett bonyodalmakkal és félreértésekkel teletűzdelt történetet Hogya Jámocbogárka tegnapi premieren mégis közönségsikert aratott azt kizárólag az operett-gárda dicséretreméltó mankójának és Szathmáry Endre zenéjének köszönhető. Gyenes Magda, Deák Rózsi, Soltész Mária kedvesen alakították szerepüket míg a páratlan népszerűségre szert tett Antal Erzsinek úgyszólván minden szava külön tapsot aratott. Kovács Gyulának még nagyon sokat kell tanulni, de a tehetség határozottan meglátszik játékán. Csonka Endre, a társulat komikusa vitt derűt, jókedvet és mozgást a darabba. Székely György megpróbálta a sokszor teljesen ellentmondó képek összhangba hozását, de sajnos, az író olyan folytonossági hibákat követett el, amiket csak erőteljes átírással lehetne korrigálni. Szathmáry Endre zenéjéről csak jót mondhatunk. Fülbemászó melódiák pattogó ritmusú táncszámok, hangulatos aláfestő zene vonul végig a darabon. A bemutató közönsége több számot ismételtetett meg és láthatóan élvezte a különös meséjű igénytelen, kis operett-mesécske feltűnően kellemes muzsikáját. Ti tehet nagyon szeret? — Ugyan miért Ali? ■— Azért, „mert becsületesek és őszinték vagytok! Ti nem zavartok bennünket. Ti békében hagyjátok falvainkat, nőinket! — Na látod Al, hogy igazat mondottam, amikor ajánlottam, hogy birodalmainkat szénen elhatároljuk. — Igazat mondtál és ez így van jól! Aznap az afrikai hadtest inten-edánsát láttam vendégül sátora táboromban. Németországba utazott, Tobrukból jött és nálam akart aludni, mert Bengáziban minden éjjel terrortámadás volt. Katonáimmal egy lyukat várattam a homokba, fából a lyuk két oldalán x alakú lábakat rakattam a homokba, majd késsel magam faragtam a nyársat. A két bárányt szépen darabokra vagdaltam, olajjal bedörzsölttem az egyes húsdarabokat majd könnyen megsóztam, kevés borsot tetettem a húsra. Tüzet raktak a fiúk. Ezt szépen leégettem és amikor a lángok kialudtak, akkor a nagy parázsdomb felett forgattam a nyársra felpécelt bárány-ésúsdarabokat. Közben a vasháromlábon egy kis üstbe olajat öntöttem, hagymát vagdaltattam az olajba, majd szépen pirosra főzettem. Abban pillanatban belevágattam a finom részeket- a szívet, a májat a tüdőt és vesét, szóval a zsigereket és abból aztán mesés ragut főztem. Amidőn már majdnem kész volt, egy pohár jó olasz vörösbort öntöttem az üstbe és ha a borsóbogyókat és babérleveleket hozzávesszük, könnyen elképzelhetjük,, milyen mesés vagy lett ebből. Tényleg, amikor a hadtest intendánsának felszolgáltattam, az előéltett és megizlelte, úgy nekiesett aj tálnak, hogy majdnem maga felfalta az egészet. — Mondja csak, hol tanult ilyen mesésen főzni? — Anyámtól,Magyarországon! — Hogyan készítette ezt a mesés ragut? Elmondtam neki, mire ő: — Most látom csak mennyire fantáziátlan a német konyha! Katonáink, szakácsaink mindevvel a jóval rendelkeznek és még sem tudnak főzni! Hát bizony e tekintetben nem ellenkezhettem német intendáns bajtársammal, mert tapasztalatból tudom,hogy amagyar csapatok szakácsai milyen mesés ételeket tudnak még a legrosszabb viszonyok között is elővarázsolni. De az intendáns még nagyobbat csodálkozott, amidőn a szép pirosra sült bárányhúst felszolgál-atottam. Ettől a pertől fogva hírem, mint jó szakács az egész hadtestben meg veil alapozva. * Szeretem Lybiát, szeretem a sivatagot a nagy hőséget, a mindig kék eget és tengert, a homokos, majd sziklás partokat, szeretem és e tekintetben igen különböztem többi német bajtársaimtól! Látszik, hogy a magyar puszták, a rónák végtelenségének báját, varázsát már gyermekkoromtól fogva minden porcikámbon felvettem és ahol a többi a végtelen láthatáron kétségbeesett,ott én szebbrél-szebb dolgokat, mozzanatokat vettem észre. Nem szenvedtem a sivatagok végtelenségén, nekem minden homokbucka, minden kopár szikla, minden sivatagi növény, tüskebokor mesélt valamit, mesélt gyerekkoromról. Én láttam ott is, ahol mások csak homokot, csak kietlen sivatagot, pusztaságot észleltek. (Folytatjuk.) Alkalmi ajándékok legdúsabb választékban Garcsárnál Kaposvár, Korona u. 2. Képkeretezést olcsón vállalok. Egyetlen egyszer látogasson el hozzám sor ok és vendégem lesz Állandóan frissen csapolt világos és barna sör! Kitűnő fajborok özv. B. Papp Vendelné korcsmárak, Berzsenyi utca 27. szám (Gőzfürdő mellett.) Telefonszám: 790 5-től csütörtöktől VAROS! MOZI Muráti Lili, Kiss Manyi, Bulcsi, Mihályi főszereplésével MEGÁLMODTALAK A legvidámabb páratlanul szellemes vígjáték.17-ig szombatig 5-től csütörtöktől 8-ig vasárnapig APOLLÓ MOZI Alida Vall, Fosce Giachetti főszereplésével. ÖRÖK KÜZDELEM 11. része ISTEN VELED, KYRA! i7 Három ember tragikus szerelme a forradalom Poklában. Eiesoaeoti m it. ss. ». i tadete: Köznapin 9, a és 7 órakor, vasárnap és ünnepen d. a. , A A* 4 órakor. Köznapon 3 órakor és vasárnap és ünnepen fél 11 órakor mérsékelt hely Arakkal Flzyeie®! ic*ycli t.fatttLeeo ea*« napon át csak a Városi M0i :tn! KK!*piLrk-' o'óndtt"•rl!r-1éw nlfitt negyed ókig tartónk lenn Munkát kereső munkát kaphat az Állami Munkaközvetítő Hivatalnál, Kaposvár, Irányi D.u. 13.. Az elsötétítés kezdete este féll hét órakor, vége reggel öt órakor Foglalkozási ágak Munkát kaphat Munkát keresték Géplakatos Gépész Téglavető Szállodai alkalmazott Bőgnir Varrónő Férfiszabó, Villanyszerelő Szíjgyártó Szolga, (urasági inas) Cipész Kocsis Gyármunkás, napszámos Kereskedelmi alk. Magántisztviselő Kalapos Gyermekleány, nevelőnő Házvezetőnő Szakácsnő Szobaleány Mindenes, konyhalány Bejáró takarítónő Kádár Felsőrészkészítőnő Fodrász Üveg és képkeretező Lakatos Nyomdász •Kifutó Társalkodón? Molnár Házmesterpár Komornyik Szobafestő Fényképész Ápolónő Orsósnő Gépkocsivezető Kovács Tanoncok, szabó fodrász , keresk. alk. 8 — 8 — 1 —3 — 1 — 2 17 — 1 1 — 1 — — 1 — 1 3 — 1 — 3----------3 — 4 — 6------— 8 — 1 — 18 48 4 4 3—64 1 — 12 11 ~ 1 - "7 - 4 _ 2 __ 44 _ 6 8____ — 3-----— 34 _ 82 2 — _ 4 — 1 — 7 X21 — 1 — 1 4 _ 1 _ 11—2 3 - 2 7 1 — 1 — ----1 -----1 -1----1 1-------1 Apróhirdetés Befőzni való SZILVA minden mennyiségben kapható Radó Oszkárné gyümölcs, déligyümölcs és cukorkanagykereskedésében Kaposvár, Korona utca 11. szám. Telefon 393. FRANCIÁUL tökéletesen beszélő úr és barátja kellemes bútorozott szobát keres. Pár jobb tanítványt vállalna. — Cim a kiadóban. 15496 ELADÓ mészárszék berendezés, darabonként is, női kerékpár, 16—13 éves fiúnak télikabát, fekete női kabát és ruha, 2 drb. hegedű. Fő utca 72. 16888» VENNÉK összecsukható vaságyat matraccal együtt. Cim a kiadóban. 16885 ELADÓK légvédelmi lugva hordók, 50—600 literig. Fő-utca 23. sz. vizeshordók,, »-utca 16871 IDŐSEBB UR keres lakást ellátással, egy időseb egyedül álló úrnőnél Ajánlatot kér „60“ jeligére a Somogyi Újság kiadóhivatalába. 16880 Gyakorlott gyors- és gépirónő ajánlkozik azonnalra. Cim a kiadóban. 16255. Egy szoba kocha, éléskamrás lakásért gondoznék egy idős házaspárt, esetleg egy magányos hölgyet, vagy urat, esetleg jobb házba házmesterséget vállalnék novemberre, vagy 15-re. Cím a kiadóban._____ 16890 ELADÓ 1 darab ajtó és 3 darab ablak Sándor utca 3. sz. alatt. 1685. ANGÓRA FONÁL eladó, dekagrammja 6 pengő. Cím: Dobay Béla, Somogyudvarhely. 16893-EGYEDÜL ÁLLÓ IdŐT keresek két kisgyermekem mellé. Menekült előnyben . Megbeszélés Anna utca 5. szám alatt délután 3—4 ig. Nyomatott a Somogymegyei Nyomda Részvénytársaság nyomdájában Kaposvár, Korona utca 7. — Igazgató : Czanyó Sándor. Felelős kiadó : dr. Kis György. — Felelős nyomdavezető : Szita Lajos.