Somogyvármegye, 1915. január-március (11. évfolyam, 1/2854-73/2926. szám)

1915-03-03 / 50. (2903.) szám

Tizenkét angol hajó pusztulása. Rotterdam, márc. 2. (Cenzúrázott távirat.) A párisi „Temps“ jelenti Hav­­reból. Az angol „Harpalion“ gőzös, dacára a brit cáfolatnak, elsülyedt. Azok a hajóroncsok, amelyeket az Antifer-foknál találtak, a „Harpalion“ maradványai voltak. Az angol hajót egy német búvárhajó torpedója sér­tette meg. A „Harpalion“-t Mavreba akarták vontatni, de útközben elsülyedt. Berlin, márc. 2. (Cenzúráit táv.) A „Kronprinz Wilhelm“ német hadi­hajó a Rio della Plata partjainál egy angol gőzöst elsülyesztett. A hajó sze­mélyzetét saját fedélzetére vette föl. Rotterdam, márc. 2. (Cenzúrázott távirat.) Az angol admiralitás jelenti, hogy „Karlsruhe“ német cirkáló öt angol gőzöst elsülyesztett. Az egyik hajó legénységét Buenos­ Airesben tette partra. A többi hajó személyzetéről nincs semmi hír. Kopenhága, márc. 2. (Cenzúráit távirat.) A „Times“ jelenti, hogy az angol partok közelében német bú­­várhajók öt angol és egy belga gőzöst fúrtak fenékbe, amelyek rakományaikkal együtt elmerültek. A semleges államok kívánsága Amsterdam, március 2. (Cenz. táv.) Newyorkból jelent­k. A semleges euró­pai államok azzal a kéréssel fordultak az Unió kormányához, engedje meg ne­kik, hogy szabadon szállíthassanak étel­­miszert a hadviselő államok részére. A Dardanellák ostroma. Konstantinápoly, márc. 2. (Hír távirat.) A főhadiszállás közli: Az el­lenséges flotta ma lassú tüzelést folytatott Reddil-Bahr erődei ellen. Az ellenség azon kisé­rete, hogy egyes pontokon felderítő csapa­tokat partraszállítson, meghiúsult. Végül öt ellenséges páncélos, amely eredménytelen tüzelést foly­tatott más ütegeink ellen, a mi ütegeink által leadott hét lövéstől találva kénytelen volt vissza­vonulni. (A miniszterelnökség sajtó­­osztálya.) A japán-kínai konfliktus. Stockholm, március 2. (Cenz. táv.) A „Times“ jelenti Pekingből. A kínai kormány a Shantungra vonatkozó japán követelések tár­gyalását a világháború utáni időre 50MOGYVARMEGYH 1915 március 3. kívánja halasztani és egyben azt a kívánságát is kifejezte, hogy a japánok azonnal hagyják el Csing­­taut. Kína várja az Unió flottáját. Hága, március 2. (Cenzúráit táv.) Tokióból jelentik: A kínai kormány Ja­pán összes követelését visszautasította. Kínában igen kedvező hangulatot kelt az a hír, hogy az Unió flottája e hó 5-én megérkezik a kínai vizekre. A franciák neheztelése is világos kifejezést nyert Japán ellen abban, hogy a francia kor­mány utasítására Kokin-Kína határát tel­jesen elzárták a japánok elől. Az Unió — Japán ellen. Genf, március 2. (Cenzúráit táv.) A «Newyork Herald» jelenti: Az Unió kormánya ma vagy holnap adja át a washingtoni japán nagykövetnek jegyzé­két, amelyben Japánnak Kína ellen tá­masztott követelései ellen jelenti be leg­határozottabb tiltakozását. — A francia kormány is igen rossz szemmel nézi Ja­pán eljárását Kínával szemben. „LANTOS” SZŐNYEG- ÉS BÚTOR PORTALAN­ÍTÓ vállalat Értesítem Kaposvár tisztelt közönségét, hogy Kaposváron SZŐNYEG- és BÚTOR portalanító vállalatot létesítettem, azzal a célzattal, hogy a la­kásokban, szőnyegekben, tútorokban fel­gyülemlett pormennyiséget egy elmés amerikai találmányú gép segítségével el­távolítom anélkül, hogy a bútorokat helyeikből elmozdítani kellene, vagy hogy ez a poreltávolítás a lakásokban a legkisebb rendetlenséget is okozná. Mérsékelt díjazás mellett vállalom a poreltávolítást havi, vagy évi bérletre, esetleg egyes alkalmakra is.­­ Bővebb felvilágosítással szívesen szolgál SPITZER SAMU KAPOSVÁR. KORONA-U. f. HADFELSZERELÉSI CIKKEK | U. m.: ér-, térd- és hasmele­­gítők, baslik, hósapkák, himalája utas mellények, jäger alsó ruházat, tábori taka­rók, vízmentes hálózsákok stb. Kórházi felszereléshez tartozó cikkek U. m.: kötszerek, matrac és szalmazsákok, ágytakarók, ágy­neműek, és egyéb kór­házi fehérneműek legnagyobb választékban jutányosan szabott árak mellett kaphatók LŐW DIVATHÁZBAN, KAPOSVÁROTT, KORONA-U. Vidéki megrendelések pontos elintézést nyernek. Diánkéra föl Kaposvár, március 2. Közeledik a tavasz, a mezőgazdasági munkálkodás megkezdésének az ideje. Talán korábban köszönt be, mint más­kor, de bizonyosan sokkal fontosabb fel­adatokat hoz magával, mint rendesen. A Világháború pusztításait gazdaságii téren fokozottabb termeléssel kell ellensúlyoz­ni s a több munkára kevesebb erő áll rendelkezésre, mert hiszen a munkáske­zek javarésze fegyvert forgat a haza vé­delmében. Ebből az következik, hogy az itt­­honmaradt lakosságnak a legnagyobb buzgalommal kell hozzálátnia a föld megműveléséhez, a minden irányban való gazdasági tevékenységhez. És ha már ezt minden épkézláb polgártól megkívánhatja a haza, kül­ön­ös mértékben követelheti meg" azoktól, akik állami segélyben része­sülnek azon a címen, hogy családföntar­­tójuk hadbavonult. A törvény tutvaleh­­vően bőkezűen gondoskodik az ilyenek­ről, sőt nem r­itka eset, hog­y a hadba­­vonultak­­itthonmaradt családtagja az ál­lami gondoskodás folytán kedvezőbb anyagi helyzetben van, mint volt az­előtt Ámde a törvénynek egyáltalában nem célja előmozdítani a munkakerülést, a do­­logtalan életmódot. Éppen ezért a tör­vény gondoskodik­­is róla, hogy a ható­ságii segélyt elveszti a hadba vonultak olyan családtagja, kiről­­megállapítható, hogy megélhetését megfelelő munka vál­lalásával biztosíthatná. Úgy tudjuk, hogy a kormány a ta­vaszi munkaidő közeledtével rendeletileg hívta föl a főispánok figyelmét erre­­a törvényes intézkedésre. A rendelet, va­lamint a törvény, nem­ azt akarja elérni, hogy az élvezett közsegélyt egészben vagy részben elveszítsék azok, akik kész­ségesen állanak munkába; az ilyenek to­vábbra­­is részesíthetők a segélyben, mint­hogy a kereseti alkalom ilyenkor még­ nagyon hullámzik és szerfölött bizony­talan. Aki tehát alkalmilag olyan mun­kát kap, melyből szükségleteit többé-ke­­vésbbé fedezheti, azt még nem foszt­ják meg a had­bavonultak családtagjai­nak járó állami segélyösszegtől. De igen­is megfosztják azt, aki visszautasítja a kínálkozó alkalmat, parlagon hagyja mun­kaerejét s lelbetett kezekkel várja, hogy beléként eltartsák. Ez az intézkedés, a közsegélynek a dolog ker­ülőktől való megvonása, ezki­csi­leg is jogos, az igazság szempon­ból is kifogástalan, a nemzeti érdek kintetében pedig szükségszerű. O. időket élünk, amikor a haza mind'' tól súlyos áldozatokat követel, életüket is; lehetetlen, azaz te megengedhetetlen tehát, hogy enek állampolgárok, akik a nem? .alánost nagy erőfeszítését mintegy ,olykát né** zik s lábukat lógatva tar­tják ki maga** kat az állammál.

Next