Somogyvármegye, 1917. január-március (13. évfolyam, 1/3452-74/3525. szám)

1917-01-03 / 1. (3452.) szám

jJLpOS'»'*'1 * -atalm^ vissasii 3 j -be nem je/en'' az -J. már föltétlenül tu^ab k ■borúnak. Az ántánt e/etlei •d sen mondta azt,­ hogy ne. .jlandó a béketárgyalásra, cupán sak, adeg nem hajlandó tárgyii­i »ékéről, imig nem ismeri békeölté­­eleinket. Semleges államok dipmiá­­sai körében az ántánt válaszát cyan­­nak tartja, amely reményt nyit a béketárgatások lehetőségéhez, dre lapot nyit Bernstorff, a washintoni német ügykövet ama kijelené­se, hogy Németország hajlandó Wilson al­­zalmasn közölni a békefeltételek­­­­ól inforrált helyen tudni vélik. hk Wilson és a semleges államok tort áradozna a háború mielőbbi esit­ése érdeében. Mai ávirataink a következő Ibist­­­ohamm­ai elfog'- fiák. Az ellenség miven talpalatnyi földet védelmez. To-, ibb C. szókra a császári és királyi had- Qny‘ . n :ír vo'i !•. T• , v --iv'-i 1 idler altábornagy, a.ycz..­. kari főnök he­lyettese. (A m­inisiterkd.nok­s­ég sajtó­osz­tálya.) Smi­ába szorították az ellenséget. Berlin, január 2. (Hiv. táv.) A nagy főhadiszállás jelenti: József főherceg ve­­zér ezredes arcVonala. Német vadászok­nak siker­ült az Erdős-Kárpátokban egy ellenséges őrházat az őrséggel együtt levegőbe röpíteni. Az­ Itz- és Putna-völgy között német és osztrák-magyar zász­lóaljak több magaslati állást rohammal el­foglaltak és a románok és oroszok heves ellentámadásait visszaverték. Herestran­t és Ungurenit a Zabola-völgyben elfog­lalják. Mackensen vezértábornagy had­­csoportja: Nagyoláhország északi részé­ben az oroszokat ismét visszavetettük. A 9. hadsereg az ellenséget a Rimaikul Sarat és Focsani közt fele uton levő állásokba, a dunai hadsereg pedig a brailai hídfőbe serorította vissza. A Dobrudzsában a né- és bolgár csapatok sikerei következtében az­ orosz hídfőállás Ma­cintől keletre lénye­gesen m megszűkült. 1000 foglyot ejtettünk és 4 ágyút és 8 gépfegyvert zsákmányol­tunk. A Duna deltájánál bolgár folyam­­biztosító csapatok fölkoncoltak mintegy 50 oroszt, akik a Szerit György-ágon csó­nakon l­eltek át. Lupendorff tábornok, első fősz­állásmester. (A minisztereink­lenelülés ÍLiaObél én Brttetó!. ötockfióírtl, jau. ti. (I ' .v­ajzítöyból jelentik: GalaCOt 2 b. ' ■ ság h­elve. elh pánikszerű. Galacban m­ár. tiszt hallják az ágyu!öv£seket. A ro­­mán hatóságok Brai­át is elhagy­ták már. a béke lehetősége. Hága, január 2. (Cenz. távirat.) Semleges államok diplomáéi?.­ köreiben az antant válaszát nem tartják olyannak, amely kizárttá a béketárgyalások lehetőségét, jól informált helyen tudni vélik, hogy Wilson és a semleges államok tovább fáradoznak a háború mi­előbbi befejezése érdekében. Bratiani ekszpozéja. . Stockholm, jan. 2. (Cenz. táv.) Jassyból jelentik: Bratianu a kamara tegnapi ülésén elmondta ekszpozéját és kijelentette, hogy Románia nem maradhatott Németország eszköze arra, hogy a monarchia megnagyob­bodjék. Megemlékezett az orosz cár konstancai látogatásáról is és arról, hogy ekkor az orosz külügyminiszter kifejtette előtte Oroszország békés szándékát és azt, hogy Oroszország - a déla­nerkai köztársaságok' a b­é-.­ ­­ény a békére­ szorították­­vissza. « Menekülés Ga­­. Románia meghódolása.­­ Bratiarm ntiboru okaiért.­­ Az antánt uraelb követe­­1 82 ttt.év az kiegyezés. haladának az oláh síkság «», Budaist, január 2. (Hiv. táv.) A fa­­ladisztilá jelenti: A román síkságon­­ oló szövséges haderők­ az ellensi­dóvédbank között a Brailától délnyu­gatra, továbá a Rimnicul-Sarat és F­i­sami közt Hűtőn előre elkészített állásba toritották vissza. A Zabala-Nagyja i Jut­a fo­st völgyeiben Ruiz altábornagy isztrák-mayar és német csapatainak t . nadisa ebbre halad. Harja környéke , nép sajtó-osztálya ) as/b­aljak­ több egymás mögött fekvő I ■ 1 ! !fcT­ Tc 1 im, 30!.­­Wl‘ s PiTIKAI NAPILAP. MC| a «Ifant}­TcMdn ■Mrkratt®: * SALOÓ SÁNDOR. Előfond*! árakt­atési ívre 20 K, fél év­re 10 K, ■ep'«' évre 1 K, •» Egyes szám­ára hályban ás vidéke« • E2&, Ifiadea előfizet® iapyen kapja a »Some j^yrtr­aegye A­miLaaebja*-t. Ifi i’WAWSiifeSr 1

Next