Sorakozó, 1940 (2. évfolyam, 1-36. szám)
1940-01-05 / 1. szám
A tét eseményei ÚJÉV NAPJÁN a magyar társadalom *■" vezető rétegei és a nemzetközi politika kiemelkedő tényezői szerencsekívánataikat fejezték ki Horthy Miklós kormányzónak. A külföldi államfők üdvözlése sorában elsőnek Hitler vezér és kancellár a következő szövegű távirata érkezett meg: „Kérem Főméltóságodat, fogadja az újév alkalmából őszinte szerencsekívánataimat. Ehhez fűzöm a magam és a német nép legjobb kívánságait a baráti magyar nemzet további virágzására.“ Horthy kormányzó valamennyi üdvözlésre meleg hangon válaszolt.* (GRÓF TELEKI PÁL miniszterelnök rövidhullámon rádióüzenetet küldött a tengeren túl élő magyaroknak. Üdvözlésében többek között a következőket mondta: Hallják és nyugodjanak meg, és magyar, áll Buda még! Istenben bízva, erős akarattal, független erővel, bátor nyugalommal és sokévszázados nemzeti lét bizodalmával állunk nehéz vártánkon a vergődő, harcoló Európa közepén. Szeretettel ápoljuk a határainkon túl lakó és a széles e világon elszórt, vérben, vagy lélekben hozzánk tartozók érdekeit. Halljuk és olvassuk szavaikat, velük vagyunk, különösen ezen a napon és érezzük, hogy viszonozzák érzelmeinket. Itt említjük meg, hogy a jugoszláv lapok részletesen ismertetik gróf Teleki Pál miniszterelnök cikkét, amely több budapesti napilapban jelent meg. A SZLOVÁKIAI MAGYARSÁG újévi kívánságait Eszterházy János foglalta össze. Beszédjében hangsúlyozta, hogy a magyarság harag, gyűlölet és bosszú nélkül akar dolgozni abban az államban, amelybe sorsa sodorta, de nem szűnik meg küzdeni szellemi, erkölcsi és anyagi birtokállományának biztosításáról. Nagybecskereken dr. Várady Imre volt szórészletesen megtárgyalják a Kárpátmedence kérdéseit. A Politika című belgrádi lap római tudósítója azt írja, hogy a megbeszélés fő tárgya a magyar-román viszony alakulása lesz. A FINNEK VALAMENNYI HARCVONALON visszaverték a szovjet támadásokat és ellentámadásba mentek át. A 163. számú orosz hadosztályt teljesen megsemmisítették. Az eddigi megállapítások szerint a hadizsákmány 27 ágyú, 11 harcikocsi, két páncélkocsi, két légelhárító géppuska, 150 teherkocsi, és egy hatalmas szállító csoport. Az oroszok tehetetleneü- TALMUD magyarul XX. kiadás. Több ízben hitelesnek megállapított fordítás, lecáfolhatatlan héber és latin szentírási idézetekkel. A Talmud a zsidóság törvénykönyve, amelynek a nemzsidókra vonatkozó tanításait mindenkinek ismernie kell. AraP Kapható a Sorakozó kiadóhivatalában, Budapest, VIII. kerület, József-körút 47 nátor, az ottani magyarság egyik vezetője hangsúlyozta beszédében, hogy a jugoszláv és magyar közeledésnek minden előfeltétele adva van, hinni és remélni kell tehát, hogy eljön az a jobb idő, amikor teljesülnek a magyar kisebbség jogos kívánságai. Külön politikai párt magyar programmal, befolyás az adózásra és a kulturális szabadság: ezek a délszláviai magyar kisebbség kívánságai, nem mondunk le semmiről, várunk és remélünk, fejezte be beszédét Várady. * A BUDAPESTI DETEKTÍVTESTÜLET év élére dr. Szrubián Dezső rendőrfőtanácsost nevezte ki a budapesti főkapitány. •* ÖTMILLIÓ PENGŐS hitelkeretben hír- kllátási kölcsönöket folyósítanak a szövetkezetek.* RÖF CSÁKY ISTVÁN külügyminiszter tíznapos szabadságra Olaszországba utazik. Távollétében Teleki Pál fogja helyettesíteni. Az utazásnak kizárólag magánjelleget adnak hivatalos helyen, ez azonban nem zárja ki, hogy Csáky gróf olaszországi tartózkodása alatt ne cserélhesse ki nézeteit egyes olasz személyiségekkel. Némely hírügynökség híre szerint szó van arról, hogy Csáky gróf politikai megbeszéléseket is folytat. Megállapíthatjuk, hogy Csáky István gróf utazása iránt délszláv vezető körök is érdeklődnek. Biztosra veszik, hogy Csáky gróf találkozni fog Ciano olasz külügyminiszterrel és az olaszországi megbeszéléseken alflLMUO ZSIDÓ . Dr.RohlingflfIOSIOIS fordítása pHjma-senki számára érthetően ma- ® , Ujjgyarázza meg azt, amit a nem H [»zsidóknak a labaud tanításaiból H ^okvetlenül ismernie kell. Ára IP. ]£| Kapható a KOrtAKOIO kiadói hivatalában. Vill., József-körút 47. -----------------------------------------------T KAHMAN VARIETÉ :119—363 ÚJ MOSO Szakítottam Kacsokkal hűkben finn városokat bombáznak és a polgári lakosságot ijesztgetik. A finnek megállapítása szerint az oroszoknak modern felszerelésük van, fegyverük legnagyobb része a Skoda-gyárból való, a hadsereg vezetése azonban egészen rossz és a katonaság nem ért a modern fegyverekhez. * M MOSZKVA AZ EGÉSZ LENINGRÁDI TErüLETET haditerületnek minősítette és el van készülve arra, hogy a harcok később Leningrad felé is átterjednek. Stern tábornok karéliai hadseregében nagyon sok olyan tiszt kapott helyet, akik korábban a szibériai Blücher-hadseregben teljesített szolgálatot. Helsinki katonai körök szerint ez azt jelenti, hogy Moszkva a közeljövőben Szibériából szállít csapatokat a karéliai hadszíntérre. * NÉMETORSZÁG NEM LÉP KÖZBE, ha Anglia és Franciaország csak fegyvert és hadianyagot küld Finnország számára, de nyomban kiváltaná Németország fegyveres beavatkozását, ha Svédországon és Norvégián keresztül francia vagy angol csapatok vonulnának fel Finnország megsegítésére. A svéd távirati iroda szerint ezt a német álláspontot az okolja meg, hogy Moszkva sikertelensége a finn fronton Sztálint mindinkább Berlin segítségére utalja s így a finn háború ütőkártya lehet a nyugati szövetségesek kezében, főleg a szovjet olajszállítása tekintetében.* BUGYIK OLASZ LAP a következőket írja: Szovjetoroszország hosszú és sötét játszmába keveredett bele Finnországban. Délkeleteurópában azonban azt lehet ebből látni, hogy a későbbi időben Moszkva tervei a balkáni dunai vidékre fognak irányulni. Most egészen nyilvánvaló, hogy Olaszországot ez nem hagyhatja érdektelenül. A három nagy földközi tengeri félszigetet, az olasz félszigetet, az ibériai és dunai balkáni félszigetet a civilizáció és a sorsközössége fűzi össze, amelyet ugyanez a tenger határoz meg. Ha e három félsziget közül valamelyikében gyökeret verhetne a bolsevizmus, abban a pillanatban az egész Földközi-tenger vidéke el volna vele árasztva. A szovjetorosz hadsereg elérkezett a Kárpátok szorosaihoz, Olaszország azonban sohasem fogja megengedni, hogy a szovjet haderők dél felé átlépjék ezeket a szorosokat. Olaszország rendet, igazságon alapuló békét akar, hogy ezzel megteremtse egy új Európa előfeltételeit. * NYUGATON A MOSEL ÉS A PFALSI J ’ ERDŐ között tüzérségi zavaró tűz volt és a járőrtevékenység is valamivel megélénkült. A légitevékenység ugyan ffHárom a tánc, a legjobb teasütemény Kérje mindenütt olyan, mint az előző hetekben. Legutóbb Aachen környékén volt hevesebb légi csata. A gyalogsági harc még mindig csak a tapogatózás stádiumában van. * /CHAMBERLAIN MINISZTERELNÖK : január 9-én a londoni polgármester székházában nagyfontosságú beszédet mond, amelyben valószínűen utalni fog Roosevelt amerikai elnök legutóbbi beszédére. Ez a beszéd tudvalévően hangoztatta, hogy Amerika küldetése az olyan béke létrehozása, amely könnyíteni fog a világ bajain és amely gazdasági együttműködésen alapul. 1940 január 5. A Budapesti Ügetőverseny Egyesület 1940 januárjában a következő versenynapokat rendezi: Hatodikán, hetedikén és tizenegyedikén melyeknek kezdete délután fél 3 óra. Belépőjegyek: I. hely, úri S P. Hölgyjegy 2 P. II. hely: 1.30 P■ HL hely: 60 fillér. Különfogadási helyre 5 pengő. Közlekedés a 75 és 76-os sa. villamosokon A rádióműsora Vasárnap, január 7. 8: Szózat. Utána Hanglemezek. 9: ünnepi istentisztelet az ungvári görögkatolikus székesegyházból. 10: Református istentisztelet. 11: Római katolikus egyházi ének és szentbeszéd. 12.30: A Mária Terézia 1. honvéd gyalogezred zenekara. 14: Hanglemezek. 15: „A hazai növénytermelés átszervezése.” 16.30: „A szén.” 17.15: Weixelgärtner Egon Chopin-műveket zongorázik. 17.40: „Az anya beszél az orvossal 18.05: Farkas Béla cigányzenekara. 18.45: „Új magyar út”. 19.25: Varga Tibor hegedül, zongorán kiséri Pongrácz István. 19.50 „Villámfénynél.” Hangjáték. 22.10: Beszkart zenekar. 23.20: Bura Sándor cigányzenekara. Hétfő, január 8. 10.20: Felolvasás. 12.10: Jeney Klára, az Operaház tagja énekel, zongorán kíséri Dankó Elemér. 12.55: Papp Acslmánné Szentgyörgyi Erzsébet zongorázik. 13.30: A Rádió Szalonzenekara. 16.15: Diákfélóra. 17.15: Szórakoztató hanglemezek. 17.40: „Szülök iskolája.” 18.05: Ungvári hangulat. 18.30: Ungvári est. 19.25: „Az ismeretlen Dél-Itália.” 19.55: Lakatos Gyula és Lakatos Vince cigányzenekara. 20.35: Schubert négykezes zongoraművei. .21.20: „Színésztréfák.” 22.10: A Magyar Revü Tánczenekar. 22.25: A „Middas” olasz énekegyütes. 23.25: Balázs Kálmán cigányzenekara. Kedd, január 9. 10.20: Felolvasás. 12.10: Lakatos Flóris és fia cigányzenekara. 13.30: Rendőrzenekar. 16.10: „Asszonyok tanácsadója.” 17.15:„Viharfelhők alatt Suomiban 17.40: A Rádió Szalonzenekara. 18.45: „A margitszigeti romterület.” .19.25: Látogatás a Greguss-díj nyertes Uray Tivadarnál. 19.45: Milan Dimitrijevics hegedül zongorakísérettel a magyar—jugoszláv művészcsere keretében. 20.15: „Gyöngyök és gyümölcsök.” 20.45: Sárai Elemér cigányzenekara. 22.10: „Fiatal magyar karmesterek vezényelnek.” Szerda január 10. 10.15: Gyermekdélelőtt. 10.45: Felolvasás. 12.10: Hanglemezek. 13.30: Jazz-zenekar. 16.15: Diákfélóra. 17...6: „Faluszínpad.” 17.55: Veress Károly cigányzenekara. 18.45: „A pesti vásár.” 19.30: /az Operaház előadásának közvetítése. „Szevillai Korély”. Vig dalmű három felvonásban, három képben. 23.20: Toki-Horváth Gyula cigányzenekara. Csütörtök, január 11. 10.20: Felolvasás. 12.10: Sassy Iringó gordonkázik zongorakísérettel. 12.55 „Éneklő ifjúság.” 13.30: Saki Tóni cigányzenekara. 16.15: Simonyiné Gróh Klára ruszin műveket hegedül zongorakísérettel. 17.15: „Legeltetési társulatok háztartása.” 17.45: A Rádió Szalonzenekara. 18.45: „A franciák Északamerikában.” 19.25: „Idegen népek zenéje hanglemezről.” 19.35: „A peleskei nótárius.” Énekes bohózat három felvonásban. 22.10: Finn zenekari hangverseny a Vigadóban. 22.45: Oláh Kálmán cigányzenekara. Péntek, január 12. 10.20: Felolvasás. 12.10: Pertik Jenő cigányzenekara. 13.30: A József nádor. 2. honvéd gyalogezred zenekara. 16.15: „Magyar helyesírás.” 17.15: Kékes Irén és Szalay László magyar nótákat énekel, kíséri Gáspár Lajos cigányzenekara. 18: ,,Téli sport és természetjárás Kárpátalján.” 18.30: A Rádió Szalonzenekara. 19.25: „Tréfái a tudomány.” 19.40: Részletek a „Dal a szabadságról” című film zenéjéből. 20.10: A Filharmóniai Társaság hangversenyének közvetítése az Operaházból. Vezényel Dohnányi Ernő. 22.25: Chappy-tánczenekar. 23.20: Csorba Gyula cigányzenekara. Szombat, január 13. 10.15: Ifjúsági rádió. 10-45: „Mit nézzünk meg?” 12.10: A Rádió Szalonzenekara. 13.30: Hanglemezek. 16.15: Héjjas Pálné háztartási tanácsadója. 17.15: Szimfonikus költemény. 17.30: A Rádió postája. 18: Kurina Simi cigányzenekara. 18.55: „Levelek faluról.” 19.25: Bobula Lajos harmonikaszámai. 19.40: „Régészeti barangolás a Balkánon.” 20.10: Operaáriák. 22.10: Magyari Imre cigányzenekara. 23.20: Tánclemezek. A „SORAKOZÓ” megjelenik minden héten, pénteken délután. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, Vill. ker., József Körút 47. szám. Évi előfizetés 5 P. Vállalatoknak és intézményeknek mellékletekkel 40 . Postatakarékcsekkszám: 21.760. Felelős kiadó: Dr. HÉJJAS JEN. Szerkesztésért felel: Dr. Héjjás Jenő STADIUM SAJTÓ VÁLLALAT R. T. Budapest, Vill., József körút 6. szám. Felelős: Györy Aladár igazgató.