Sorakozó, 1940 (2. évfolyam, 1-36. szám)

1940-01-05 / 1. szám

A tét eseményei Ú­JÉV NAPJÁN a magyar társadalom *■" vezető rétegei és a nemzetközi poli­tika kiemelkedő tényezői szerencsekívá­­nataikat fejezték ki Horthy Miklós kor­mányzónak. A külföldi államfők üdvöz­lése sorában elsőnek Hitler vezér és kan­cellár a következő szövegű távirata érke­zett meg: „Kérem Főméltóságodat, fo­gadja az újév alkalmából őszinte szeren­­csekívánataimat. Ehhez fűzöm a magam és a német nép legjobb kívánságait a ba­ráti magyar nemzet további virágzására.“ Horthy kormányzó valamennyi üdvözlésre meleg hangon válaszolt.­­* (G­RÓF TELEKI PÁL miniszterelnök rö­vidhullámon rádióüzenetet küldött a­ tengeren túl élő magyaroknak. Üdvözlé­sében többek között a következőket mondta: Hallják és nyugodjanak meg, és magyar, áll Buda még! Istenben bízva, erős akarattal, független erővel, bátor nyugalommal és sokévszázados nemzeti lét bizodalmával állunk nehéz vártánkon a vergődő, harcoló Európa közepén. Szere­tettel ápoljuk a határainkon túl lakó és a széles e világon elszórt, vérben, vagy lé­lekben hozzánk tartozók érdekeit. Halljuk és olvassuk szavaikat, velük vagyunk, különösen ezen a napon és érezzük, hogy viszonozzák érzelmeinket. Itt említjük meg, hogy a jugoszláv lapok részletesen ismertetik gróf Teleki Pál miniszterelnök cikkét, amely több budapesti napilapban jelent meg. A SZLOVÁKIAI MAGYARSÁG újévi­­ kívánságait Eszterházy János foglalta össze. Beszédjében hangsúlyozta, hogy a magyarság harag, gyűlölet és bosszú nél­kül akar dolgozni abban az államban, amelybe sorsa sodorta, de nem szűnik meg küzdeni szellemi, erkölcsi és anyagi birtokállományának biztosításáról. Nagy­­becskereken dr. Várady Imre volt szó­részletesen megtárgyalják a Kárpátme­dence kérdéseit. A Politika­­ című bel­grádi lap római tudósítója azt írja, hogy a megbeszélés fő tárgya a magyar-román viszony alakulása lesz. A FINNEK VALAMENNYI HARCVO­NALON visszaverték a szovjet táma­dásokat és ellentámadásba mentek át. A 163. számú orosz hadosztályt teljesen meg­semmisítették. Az eddigi megállapítások szerint a hadizsákmány 27 ágyú, 11 harci­kocsi, két páncélkocsi, két légelhárító géppuska, 150 teherkocsi, és egy hatalmas szállító csoport. Az oroszok tehetetlen­eü- TALMUD magyarul XX. kiadás. Több ízben hite­lesnek megállapított fordítás, lecáfolha­­tatlan héber és latin szentírási idéze­tekkel. A Talmud a zsidóság törvény­­könyve, amelynek a nemzsidókra vonat­kozó tanításait mindenkinek ismernie kell. Ara­­P Kapható a Sorakozó kiadóhivatalában, Budapest, VIII. kerület, József-körút 47 nátor, az ottani magyarság egyik veze­tője hangsúlyozta beszédében, hogy a ju­goszláv és magyar közeledésnek minden előfeltétele adva van, hinni és remélni kell tehát, hogy eljön az a jobb idő, ami­kor teljesülnek a magyar kisebbség jo­gos kívánságai. Külön politikai párt ma­gyar programmal, befolyás az adózásra és a kulturális szabadság: ezek a délszláviai magyar kisebbség kívánságai, nem mon­dunk le semmiről, várunk és remélünk, fejezte be beszédét Várady. * A BUDAPESTI DETEKTÍVTESTÜLET év élére dr. Szrubián Dezső rendőrfőta­­nácsost nevezte ki a budapesti főkapi­tány. •* Ö­TMILLIÓ PENGŐS hitelkeretben hír- kl­­látási kölcsönöket folyósítanak a szö­vetkezetek.* RÖF CSÁKY ISTVÁN külügyminiszter tíznapos szabadságra Olaszországba utazik. Távollétében Teleki Pál fogja he­lyettesíteni. Az utazásnak kizárólag ma­gánjelleget adnak hivatalos helyen, ez azonban nem zárja ki, hogy Csáky gróf olaszországi tartózkodása alatt ne cserél­hesse ki nézeteit egyes olasz személyisé­gekkel. Némely hírügynökség híre szerint szó van arról, hogy Csáky gróf politikai megbeszéléseket is folytat. Megállapíthat­juk, hogy Csáky István gróf utazása iránt délszláv vezető körök is érdeklőd­nek. Biztosra veszik, hogy Csáky gróf találkozni fog Ciano olasz külügyminisz­terrel és az olaszországi megbeszéléseken alflLMUO ZSIDÓ . Dr.Roh­lingflfIOSIOIS fordítása pHjma-senki számára érthetően ma- ® , Ujjgyarázza meg azt, amit a nem H [»zsidóknak a lab­aud tanításaiból H ^okvetlenül ismernie kell. Ára IP. ]£| Kapható a KOrtAKOIO kiadó­­i hivatalában. Vill., József-körút 47. -----------------------------------------------T KAHMAN­ VARIETÉ :119—363 ÚJ MOSO Szakítottam Kacsokkal hűkben finn városokat bombáznak és a polgári lakosságot ijesztgetik. A finnek megállapítása szerint az oroszoknak mo­dern felszerelésük van, fegyverük leg­nagyobb része a Skoda-gyárból való, a hadsereg vezetése azonban egészen rossz és a katonaság nem ért a modern fegy­verekhez.­­ * M MOSZKVA AZ EGÉSZ LENINGRÁDI TE­rüLETET haditerületnek minősí­tette és el van készülve arra, hogy a har­cok később Leningrad felé is átterjednek. Stern tábornok karéliai hadseregében na­gyon sok olyan tiszt kapott helyet, akik korábban a szibériai Blücher-hadseregben teljesített szolgálatot. Helsinki katonai körök szerint ez azt jelenti, hogy Moszkva a közeljövőben Szibériából szállít csapa­tokat a karéliai hadszíntérre. * NÉMETORSZÁG NEM LÉP KÖZBE, ha Anglia és Franciaország csak fegy­vert és hadianyagot küld Finnország szá­mára, de nyomban kiváltaná Németország fegyveres beavatkozását­, ha Svédorszá­gon és Norvégián keresztül francia vagy angol csapatok vonulnának fel Finnország megsegítésére. A svéd távirati iroda sze­rint ezt a német álláspontot az okolja meg, hogy Moszkva sikertelensége a finn fronton Sztálint mindinkább Berlin segít­ségére utalja s így a finn háború ütő­kártya lehet a nyugati szövetségesek ke­zében, főleg a szovjet olajszállítása tekin­tetében.* BUGYIK OLASZ LAP a következőket­­ írja: Szovjetoroszország hosszú és sö­tét játszmába keveredett bele Finnor­szágban. Délkeleteurópában azonban azt lehet ebből látni, hogy a későbbi időben Moszkva tervei a balkáni dunai vidékre fognak irányulni. Most egészen nyilván­való, hogy Olaszországot ez nem hagy­hatja érdektelenül. A három nagy föld­közi tengeri félszigetet, az olasz félszi­getet, az ibériai és dunai balkáni félszi­getet a civilizáció és a sorsközössége fűzi össze, amelyet ugyanez a tenger határoz meg. Ha e három félsziget közül valame­lyikében gyökeret verhetne a bolseviz­­mus, abban a pillanatban az egész Föld­közi-tenger vidéke el volna vele árasztva. A szovjetorosz hadsereg elérkezett a Kár­pátok szorosaihoz, Olaszország azonban sohasem fogja megengedni, hogy a szov­jet haderők dél felé átlépjék ezeket a szo­rosokat. Olaszország rendet, igazságon alapuló békét akar, hogy ezzel megte­remtse egy új Európa előfeltételeit.­­ * NYUGATON A MOSEL ÉS A­ PFALSI J ’ ERDŐ között tüzérségi zavaró tűz volt és a járőrtevékenység is valamivel megélénkült. A légitevékenység ugyan­ ffHárom a tánc, a legjobb teasütemény Kérje mindenütt­­ olyan, mint az előző hetekben. Legutóbb Aachen környékén volt hevesebb légi csata. A gyalogsági harc még mindig csak a tapogatózás stádiumában van. * /CHAMBERLAIN MINISZTERELNÖK : január 9-én a londoni polgármester székházában nagyfontosságú beszédet mond, amelyben valószínűen utalni fog Roosevelt amerikai elnök legutóbbi be­szédére. Ez a beszéd tudvalévően han­goztatta, hogy Amerika küldetése az olyan béke létrehozása, amely könnyíteni fog a világ bajain és amely gazdasági együttműködésen alapul. 1940 január 5. A Budapesti Ügetőverseny Egyesület 1940 január­jában a követ­kező versenynapokat rendezi: Hatodikán, hetedikén és tizenegyedikén melyeknek kezdete délután fél 3 óra. Belépőjegyek: I. hely, úri S P. Hölgyjegy 2 P. II. hely: 1.30 P■ HL hely: 60 fillér. Különfogadási helyre 5 pengő. Közlekedés a 75 és 76-os sa. villamosokon A rádióműsora Vasárnap, január 7. 8: Szózat. Utána Hang­lemezek. 9: ünnepi istentisztelet az ungvári görögkatolikus székesegyházból. 10: Refor­mátus istentisztelet. 11: Római katolikus egyházi ének és szentbeszéd. 12.30: A Mária Terézia 1. honvéd gyalogezred zenekara. 14: Hanglemezek. 15: „A hazai növénytermelés átszervezése.” 16.30: „A szén.” 17.15: Weixelgärtner Egon Chopin-műveket zon­gorázik. 17.40: „Az anya beszél az orvossal 18.05: Farkas Béla cigányzenekara. 18.45: „Új magyar út”. 19.25: Varga Tibor hegedül, zongorán kiséri Pongrácz István. 19.50 „Villámfénynél.” Hangjáték. 22.10: Beszkart zenekar. 23.20: Bura Sándor cigányzenekara. Hétfő, január 8. 10.20: Felolvasás. 12.10: Jeney Klára, az Operaház tagja énekel, zon­­gorán kíséri Dankó Elemér. 12.55: Papp Acsl­mánné Szentgyörgyi Erzsébet zongorázik. 13.30: A Rádió Szalonzenekara. 16.15: Diák­félóra. 17.15: Szórakoztató hanglemezek. 17.40: „Szülök iskolája.” 18.05: Ungvári han­gulat. 18.30: Ungvári est. 19.25: „Az ismeret­len Dél-Itália.” 19.55: Lakatos Gyula és La­katos Vince cigányzenekara. 20.35: Schubert négykezes zongoraművei. .21.20: „Színésztré­fák.” 22.10: A Magyar Revü Tánczenekar. 22.25: A „Middas” olasz ének­együtes. 23.25: Balázs Kálmán cigányzenekara. Kedd, január 9. 10.20: Felolvasás. 12.10: Lakatos Flóris és fia cigányzenekara. 13.30: Rendőrzenekar. 16.10: „Asszonyok tanács­adója.” 17.15:­­„Viharfelhők alatt Suomiban 17.40: A Rádió Szalonzenekara. 18.45: „A margitszigeti romterület.” .19.25: Látogatás a Greguss-díj nyertes Uray Tivadarnál. 19.45: Milan Dimitrijevics hegedül zongorakíséret­tel a magyar—jugoszláv művészcsere kere­tében. 20.15: „Gyöngyök és gyümölcsök.” 20.45: Sárai Elemér cigányzenekara. 22.10: „Fiatal magyar karmesterek vezényelnek.” Szerda január 10. 10.15: Gyermekdélelőtt. 10.45: Felolvasás. 12.10: Hanglemezek. 13.30: Jazz-zenekar. 16.15: Diákfélóra. 17...6: „Faluszínpad.” 17.55: Veress Károly cigány­­zenekara. 18.45: „A pesti vásár.” 19.30: /az Operah­áz előadásának közvetítése. „Szevillai Korély”. Vig dalmű három felvonásban, há­rom képben. 23.20: Toki-Horváth Gyula ci­gányzenekara. Csütörtök, január 11. 10.20: Felolvasás. 12.10: Sassy Iringó gordonkázik zongorakí­­sérettel. 12.55 „Éneklő ifjúság.” 13.30: Saki Tóni cigányzenekara. 16.15: Simonyiné Gróh Klára ruszin műveket hegedül zongora­­kísérettel. 17.15: „Legeltetési társulatok ház­tartása.” 17.45: A Rádió Szalonzenekara. 18.45: „A franciák Északamerikában.” 19.25: „Idegen népek zenéje hanglemezről.” 19.35: „A peleskei nótárius.” Énekes bohózat három felvonásban. 22.10: Finn zenekari hangver­seny a Vigadóban. 22.45: Oláh Kálmán ci­gányzenekara. Péntek, január 12. 10.20: Felolvasás. 12.10: Pertik Jenő cigányzenekara. 13.30: A József nádor. 2. honvéd gyalogezred zenekara. 16.15: „Magyar helyesírás.” 17.15: Kékes Irén és Szalay László magyar nótákat éne­kel, kíséri Gáspár Lajos cigányzenekara. 18­: ,,Téli sport és természetjárás Kárpátalján.” 18.30: A Rádió Szalonzenekara. 19.25: „Tréfái a tudomány.” 19.40: Részletek a „Dal a szabadságról” című film zenéjéből. 20.10: A­ Filharmóniai Társaság hangversenyének közvetítése az Operaházból. Vezényel Doh­nányi Ernő. 22.25: Chappy-tánczenekar. 23.20: Csorba Gyula cigányzenekara. Szombat, január 13. 10.15: Ifjúsági rádió. 10-45: „Mit nézzünk meg?” 12.10: A Rádió Szalonzenekara. 13.30: Hanglemezek. 16.15: Héjjas Pálné háztartási tanácsadója. 17.15: Szimfonikus költemény. 17.30: A Rádió pos­tája. 18: Kurina Simi cigányzenekara. 18.55: „Levelek faluról.” 19.25: Bobula Lajos har­monikaszámai. 19.40: „Régészeti barangolás a Balkánon.” 20.10: Operaáriák. 22.10: Ma­gyari Imre cigányzenekara. 23.20: Tánc­lemezek. A „SORAKOZÓ” megjelenik minden héten, pénteken délután. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, Vill. ker., József­ Körút 47. szám. Évi előfizetés 5 P. Vállalatoknak és intézmé­­nyeknek mellékletekkel 40 . Postatakarék­­csekkszám: 21.760. Felelős kiadó: Dr. HÉJJAS JEN. Szerkesztésért felel: Dr. Héjjás Jenő STADIUM SAJTÓ VÁLL­ALAT R. T. Budapest, Vill., József­ körút 6. szám. Felelős: Györy Aladár igazgató.

Next