Sporthirlap, 1934. március (25. évfolyam, 18-25. szám)
1934-03-10 / 20. szám
8 uszis Változatos műsor a Fedettben Fogócska, úszómesterek fuldoklása, diákmeccs, győz az Eötvös-reál — A Sporthirlap tudósítójától — Pár szó Homonnai titkár úrral s rájön az ember, hogy válogatni lehet a fedett uszoda attrakciói között. — Mi is az első szám? Homonnai szívügye: — Az utánpótlás jön le hetenként kétszer délben. Most is itt vannak a fiúk. Egy kis fogócskára. Nagyszerű úszótréning! Ha azt mondanám nekik, hogy vágjanak ki tíz rövid sprintet, felhúznák az orrukat, így pedig csinálnak negyvenet is. Bent szinte pillanatonként csobban a víz, amint harci üvöltéssel fogócskázik az utánpótlás. Éppen Mezei a fogó, a többiek azt javasolják, hogy hozassanak uzsonnát, míg Mezei átadja tisztét. Különösen Brandit nehéz lekapni, rendkívül fürge, ruganyos. (Télen a híradóban szerepelt, asztalt ugrott át a jégen.) A fogócska kedvéne játékuk, utána mindig mehetnek jódoztatni. — Újabban kezd elfajulni a dolog! Vigyázzatok! Még majd ott tartanak, hogy gipszeltetm kell. Halasy Öli 13 trenirozik, de rá vigyáz a felesége. — Este nem érek rá lejönni — mondja Öli. — Lehet most labdát kapni? — Sajnos, nem. Ha valakinek a fejére esik, végünk van. A titkári válasz nem nyugtatja meg Olit, nincs labda, hazamegy. Egyébként is vége a tréningnek, mert jönnek az úszómesterek. Az úszómestervizsgáról, mint olyanról, már sokat írtak. Csak annyit még, hogy egyrészt komolyan megható látvány, amint öreg emberek a falat kenyérért hihetetlen erőlködéssel küzdik végig a nekik maratoni távnak is beillő száz métert, másrészt azonban meggondolásra késztető mégis, hogy ezrek életére vigyáznak olyanok, akik még húsz métert sem tudnak úszni. Régi mulasztás volt, most könnyek között kell pózolni. Reszketve ugranak a vízbe, vizsgára, ahol súgni nem lehet. Pocakos bácsi ugrik talpast, lespricceli a zsűrit. — Na, ez megbukik így lespriccelni! De nincs szó ilyesmiről. Kihozta a téglát a vízből, jó pontot kap. Mert ez is egyik vizsgatétel. Vagy már ezt megírták sokszor? Az még újság, hogy tegnap vizsgázott a három debreceni Kepecsfivér, úszómesterdinasztia képviselői, nagyszerűen. Azután jelentkezett úszómesternek három hölgy is. Az egyik jelesen érett, a másik úszómester lánya, a harmadik a Testnevelési Főiskola hallgatónője. Nekik előbb még tanfolyamra kell járniok, csak akkor vizsgázhatnak. És Eperjessy, akit ki kell menteni! Nem vagyok áldott rossz ember, aki csak a légynek nem árt és nem járok a Ferenciek terére galambot kergetni, de Eperjessynél megfeledkeztem róla, hogy régi szamaritánus családból származom. És nem siettem kimenteni. Ilyen agresszíven fuldokolni még nem láttam. Elmerül, kapálózik, rázza magát, egyszerűen rémes. Nem vállalnám a dolgot. Tőlem akar ... — Ez semmi, amit ma csinál! Tegnap neki, a fuldoklónak kellett kimentenie egy jelöltet — ezt hallom. Végülis az egyik úszómester „kitől” vele. Megvárja, míg Eperjessy csukott szemmel feljön a víz színére,, akkor a mester pajkosan vizet paskol Eperjessy nyitott szájába. Komolyan kezd kapkodni a levegő után, így már gyerekjáték kihozni. Azután ennek a vizsgának is vége, következik az utolsó attrakció, a két diákmeccs. A karzaton olyan rohanás, amilyet csak a külföldi híradókban a kubai forradalomról felvett jelenetekben látni. Bevonulnak a diákdrukkerek, megkezdik a biztatást. Elhangzik egy-két „pfuj bíró” is mindenesetre. Lent a tanár urak gyülekeznek, az Árpád hozza a serleget is, ők védik. A két mérkőzés még izgalmasabb, mint az úszómestervizsga. Az Árpád nehezen győz, a sztár azonban a másik csapatban van, a tizenhárom éves Vadas. Amikor még gólt is dob, majdnem elmerül a boldogságtól. Kihúzzák. Következik a másik, Lányi diktálja a csapatot: — Égünk. Rácz eltörte a lábát, öcsém fekszik, nekem furunkulusom lesz, a srácok elfelejtettek pólózni, mert nincs tréningünk. Tombol a diáksereg, tüntet a bíró ellen, amikor a végén lefújja a mérkőzést, amely izgalmas volt, de — nívótlan. Jobban kézbe kell venni a diákokat! Az Eötvöst ez azonban most nem izgatja, berámoltak ötöt, a tanár úrnak gratulál Homonnai, aki az egészet lebonyolítja s a szigetet végigénekelik a fiúk: „Jön az öt, jön az öt, jön az Eötvös reál...” (vető) A féni diákvízipólókupa döntőjébe az Árpád rg. és az Eötvös I. került Tegnap tartották meg az elődöntőket : Árpád rg.—Zrínyi rg. 5:3 (3:1) Bíró: Ludvig. Árpád: Kollarics — Jónás, Szigeti I. — Zólyomi — Szigeti 11., Nagyiványi, Schuler, Zrínyi, Gyulai — Orbán, Majláth — Török — Vadas I., Starker, Vadas II. Góllövők: Zólyomi (4), Nagyiványi, illetve Vadas I., Vadas 11., Starker. Eötvös I.—Hunfalvy sk. 5:2 (1:2) Bíró: Tichy dr. Eötvös: Takács — Neumann, Pirnitzer — Lányi — Lázár, Dénes, Baumann. Hunfalvy: Fábián — Papp, Berente — Schaffer — Andel, Takács, Gehringer. A gólokat Lányi (2), Lázár (2), Dénes, a másik részről pedig Takács (2) lőtte. * Vasárnap délután 5 órakor a Nemzeti Sportuszodában a döntőben az Eötvös r.—Árpád rg. kerül szembe, a harmadik helyért a Zrínyi rg.—Hunfalvy fk. játszik. Utána úszóverseny. HesSió, itt Rádió Budapest I. Mai műsor: 1934 március 10., szombat. 6.45: Torna. — Utána: Hanglemezek. — 10: I. Képek a görög mithológiából. II. Hanglemezek. III. Tíz perc bélyeggyüjtés. — 12.05: A m. kir. államrendőrség zenekara. — 130: H. Csighy Ella énekel, Garay György hegedül, zongorán kísér Polgár Tibor. — 4: Meseóra. — 5: Hámori Pál és vitéz Parlagi Károly: A kecskeméti 878. „Gáspár András” cserkészcsapat kirándulása Bugacra. Hangjáték. Bevezetőt mond: vitéz Faragó Ede, a cserkészapród mozgalom megalapítója. — 6: Mit üzen a rádió. — 6.30: Kőszegi Teréz klaszszikus keringőket énekel, zongorán SPORTHIRLAP SZOMBAT, 1934 MÁRCIUS 10. kíséri Polgár Tibor. 1. a) Strauss: Denevér; b) Blech: Játékos cica; c) Blech: Elalvás előtt. 2. a) Csajkovszkij: A bálban; b) J. Strauss: Waldmeister; c) Visetti: Diva. 3. a) Hubay: Bálban; b) Gounod: Mireille; c) Lehár: Légy jó lányka. 07.10: Harsányi Zsolt: Színész nem ember. Jelenet. (Gróf: Berky József; Mária: Berky Lili; Laborfalvi: Gőzön Gyula; Főpincér: Sala Domokos.) — 7.50: Bertha István szalonzenekara. — 9.20: Pertis Jenő és cigányzenekara. — 10.30: Hanglemezek. fIIM KRITIKA Éjféli vallomás. (Énekes vígjáték. Német: Louis Graveure, Jenny Jugo, Heinz Rühmann, Ralph A. Roberts.) Érdekes mese az operaénekesről, aki szabadságát — a balettmester társaságában — a hegyek között tölti és vadászattal szórakozik. Vadászat közben találkozik az öreg fegyvergyárossal és fiatal gépírókisasszonyával, akik hallották, hogy rablók garázdálkodnak a hegyek között s így azt hiszik, hogy a puskás, elhanyagolt külsejű fiatalember legalábbis rablóvezér. Később Londonban a gépíróleányka megtudja az igazságot, de nem zavartatja magát, továbbra is kitart a „rablóvezér” mellett. Hiába igyekszik, a balettmester megmenti a tenoristát, az végül mégis feleségül veszi Dolores kisasszonyt... Jenny Jugo, de persze még inkább Heinz Rühmann és Ralph A. Roberts gondoskodnak róla, hogy a rengeteg mulatságos helyzet ne maradjon kihasználatlanul. A tenorista pedig — Louis Graveure, a Metropolitan hőstenorja, Caruso utóda, aki háttérbe szorította Giglit — szédületes dinamikájú énekes, aki képes egy teljes filmfelvonást (kb. 240 méter!) végigénekelni anélkül, hogy a közönség figyelme egy pillanatra is elterelődne róla. Hallatlanul nagy szó ez filmen!... De ezenkívül Graveure tényleg jó színész is. (Eredeti cím: Es gibt nur eine Liebe. Pap-film. Hossza 2305 méter.) Csibi. (Énekes vígjáték. Német. Gaál Franciska, Leopoldine Konstantin, Hermann Thimig, Anton Edthofer, Theo Lingen, Halmay Tibor.) Egy vidám ötlet több felvonásban. Egy remek színésznő kitűnő környezetben. A környezet: lásd fent a Gaál Franci után következő névsort. A vidám ötlet feldolgozása mulatságos. (Szövegíró: Nóti Károly.) A zeneszámok fülbemászók. (Zeneszerző: Brodszky Miklós.) A játék zökkenők nélkül folyik. . (Rendező: Max Neufeld.) A kiállítás pazar. (Gyártási vezető: Joe Pasternak. Művészeti tanácsadó: Richard Eichberg.) Egyetlen halk kifogás: a remek Thimig kissé alacsony Gaál Francihoz ebben a szerepben. (Eredeti cím: Csibi. Univirsalfilm. Hossza 2604 méter.) Zsuzsi rendet csinál. (Vígjáték. Német: Dolly Haas, Leopoldine Konstantin, Kari Ludwig, Schreiber, Berthe Ostyn, Oscar Sima, Ralph A. Roberts, Georg Völkel.) Azért soroljuk fel ezt a sokszereplőt, mert nem igen tudunk mi egyebet mondani a filmről. Őszitén szólva: gyakran nevettünk, de a mesét képtelenek vagyunk leírni. Zavaros és titokzatos. Mit tagadjuk? Nem értettük meg. (Eredeti cím: Es tot sich was im Mittemacht. Fox-film. Hossza 2146 méter.) A tenger asszonya. (Dráma. Amerikai. Zita Johann, Edward G. Robinson.) Remek. Itt egy tengerész karját eszik meg a cápák, ott a lábát. Amott az egész tengerészt. Hajajaj, nehéz a matróz élete!... Hát még a kritikusé, akinek minden filmet meg kell nézni! ... (Warner-film. Hossza 2088 méter.) N— MM—*—— AZ ÍRÓ ÉS a RENDEZŐ is JÁTSZIK az „Eszkimó” című nagy filmdrámában, amely az Északi Sark vidékén játszódik. W. S. van Dyck, a „Trader Horn” világhírű rendezője vezette a felvételeket, amelyek mind az eszkimók világában készültek. Fehér színészeket nem vitt magával, ellenben a fehér szerepeket a technikai személyzettel, operatőrökkel, világosítókkal játszatta, de szerepelt ő maga is, sőt rávette a „színészkedésre” a film íróját, Peter Freuchent is, aki szintén részt vett a poláris expedícióban. Paul Richter elmondja, hogy eddig miért nem játszott hangosfilmen, pedig a színész Bécs, március 8. A Sporthírlap hírt adott már róla, milyen nagy sikert aratott Ausztriában az a „Három császárvadász’’ című film, amelynek főszerepét Paul Richter játsza. Övé a siker nagyobb része is. Paul Richtert nem kell bemutatni a magyarmoziközönségnek, hiszen régi nagy némafilmjei, ezek közül elsősorban a „Niebelungok" — melyben Siegfriedet alakította — örökre feledhetetlenek azok számára, akik látták őket. Nem volt népszerűbb német filmszínész Paul Richternél s mégis, mióta hangosfilmeket gyártanak Németországban, alig egyszerkétszer lehetett filmen látni s azok is gyengécske dolgok voltak, nem méltók Paul Richterhez. Felkerestük a népszerű drámai hőst és megkérdeztük tőle, mi volt oka többesztendei tétlenségének? Nem szívesen válaszolt, de azután mégis őszintén beszélt. — Elfeledkeztek rólam — mondta — és a filmgyártás sokkal lázasabb munka, semhogy valakinek eszébe juthatna az, akit elfelejtettek. Amikor megkezdték a német hangosfilmek gyártását, főként operetteket készítettek s azokban persze nem akadt igazém nekem való szerep. A drámák hőseit pedig szinte kivétel nélkül idősebb színészek kapták. Akik legalább 16 évesek múltak. Nem akarok neveket említeni, miért sértenék meg valakit, de gondoljanak csak vissza, kik játszottak a német filmdrámákban. Sem elég jó táncos, sem elég öreg nem voltam ahhoz, hogy hangosfilmekre szerződtessenek. Kénytelen voltam megelégedni a színpaddal. Nem ment nehezen. Hiszen igazi színésznek még mindig a színpad az igazi otthona. De azért természetes, hogy boldogan fogadtam a „Három császárvadász” főszerepét, egyrészt, mert aki úgy megszokta a filmműtermek forró levegőjét, mint én, nem szívesen nélkülözi azt ilyen sokáig; másrészt, mert tudtam, hogy ezzel a filmmel kell utat törni az osztrák hangos filmdrámának. Azt hiszem, sikerült. Hát ezért nem láttuk olyan sokáig Paul Richtert Budapesten ... G. M. ..— MIMII A TERÉZKÖRÚTI UFA ÉS AZ UFA Mint már két hónap előtt megírtuk, a terézkörúti Ufa háztulajdonosa és a Mozgóképüzemi rt. között tárgyalások folytak, melyek azzal végződtek, hogy a Mozgóképüzemi rt. július 1-ével átveszi a filmszínház bérletét. Ezzel kapcsolatosan a magyar Ufa rt. annak megállapítását kéri, hogy ő a tíz év előtt kibérelt mozi bérösszegének leszállításáért már 1932-ben pert indított, de miután megfelelő engedményt még így sem tudott elérni, végül elhatározta, hogy a bérlettől visszalép. Tehát nem adta el a filmszínházat, hanem lemondott annak bérletéről s a jövőben minden erejét az Uránia és a Corvin továbbfejlesztésére akarja fordítani. A Mozgóképüzemi Krt. egyébként július 1-én nagy átépítési munkát kezd a terézkörúti filmszínházban, amelyet Westend név alatt fog filmszínházai közé sorozni. Felelős szerkesztő és kiadó: Gyarmathy István. Helyettes szerkesztő: Szebenyi Sándor. * 4 * 6 Fiókadminisztráció Csehszlovákiában: Lipa Újságiroda Bratislava, Hosszú u. 13. Filmszínházak műsora ALKOTÁS (Alkotás u. 11. T.: 553-74.1 %*. fél 7. fél 10. Vas.: fél 2-től folyt Mégis szép az élet (Gustav Fröhlich). Csók s. tükör előtt (Lukács Pál). — Fatty mint cukrász. BELVÁROSI (Irányi u. 29. T.: 833 —29.) 5. fél 8. fél 9. 10. Vas.: fél 4-től. Jegyelővel 11—1-ig. Szív a törvény előtt (Iréne Dune). Viktor, vagy Viktória (B. Müller, H. Thimig). BUDAI APOLLÓ (Széna tér. T.: 51500.) Fél 4. fél 7. fél 10. Vas.: fél 2-től. Nagyvilági nő (Nagy Kató). Dalol a vágy (Josef Schmidt). Híradó. CAPITOL IBaross tér 32 Tel : 343—37. Fél 4. fél 6. fél 8. fél 10 Vas : fél 2-kor is. (1-ső félh., mind folytatólagos). — VIII. Henrik magánélete (Korda Sándor, Bíró Lajos remekműve). Miki az őserdőben (trükk). CASINO Eskü tér 6. T.: 831-02.1 4, 6: 8. 10. Vas.: 2-kor is. Vili. Henrik magánélete. (Irta: Bíró Lajos, rendezte Korda Sándor! Híradók. CITY (Vilmos császár-út 36—38. T.: 111— 40.) 4, 6, 8, 10 Vas.: 2-ko is. (1 ső félh.) VIII. Henrik magánélete (írta: Bíró Lajos, rendezte: Korda Sándor, Charles Laughton). Híradó: CORSO (Váci u 9. T.: 874 -02.) 8/4, %6, 7, 8, % 10. (Hétk. első félh.) Éjféli vallomás (Jenny Juge, Heinz Kiscmann). Csípi a sztratoszférában. Híradók. OLYMPIA (Erzsébet körút 26. T.: 429-47.) Fél 4. fél 7. fél 10 Vas.: fél 3-tól. (1-ső mérs.) Az örök rejtély (Dorothe Wieck). Dalommal kereslek (Claudette Colbert). Éljen az elnök. Híradó. OMNIA (Kölcsey u. 8. T.: 301-25.) 4, 6, 8, 10. Vas.: 2-kor is. (Első félh ) A tenger asszonya (Zita Johann). — Fatty: Nem vagyok bolond. — Betlehemtől Jeruzsálemig. — Híradó. PALACE (Erzsébet-krt. 8. T.: 365-23.) 4, 6, 8, 10. Vas.: 2-kor is (Első félh.) A csata (Annabella, Boyer, Inkissinoffi. Híradók. PÁTRIA (Népszínház-u. 13. T.: 456—73.) 4, 6, 7. 8410. Vas.: 1/22 tős. (1-ső mérs.) A láthatatlan ember (H. G. Wells regénye). Egy leány, aki mindent tud (Dolly Haas). . . (Nagymező-u. 2—6-ig folyt.,6, 8, 10. Krisztina királynő (Greta Garbó, John Gilbert). Prolongálva! Reggel, délben, este (trükk). Híradó. Vasárnap d. e. 11-kor gyermekmatiné. REX (István út 39 T. 321-75.) %4 %10. Vas.: %2-től. (1-ső mérs.) Viktor, vagy Viktória (R. Müller, H. QZ §s*ití roüMü £Ttbea Wleck ~Her,lia Dalommal Ksrasiek! (Claudette Colbert — Ricardo Cortez) ■a @f«iáöan DÉCSI (Teréz körút 28 T.: 259-52 213 43.) 4, 6, 8, 10. Vas., ünnep: 2-kor is. (1-ső féld.) Csibi (Gaál Franciska, Hermann Thimig, Halmay). Híradók. ELDORÁDÓ .Népszínház u. 31 T.: 331— 71.14, V,I. V, 10 Vas. 1.4,2 tőr (1-ső mérs.) A dezertőr. (Történet az idegenlégióból.) Szív a törvény előtt (Iréne Dunne). Karácsonyi mese (színes rajz). ELIT (Lipót-körút 16 T.: 161-51.) 4, 7, 10. Vas.: 2, fél 5, 18, 10. Láthatatlan ember (H. G. Wells regénye). Mégis szép az élet (Gustav Frühlieb, Annabella). FÉSZEK (József-körút 70. T.: 460—46.) 4 ,7, 8, 10. Vas : fél 2-től. (1-ső mérs.) A láthatatlan ember (H. G. Wells regénye). Egy leány, aki mindent tud (Dolly Haas). Vas. 10-kor, 12-kor matiné. FÓRUM Kossuth Lajosa. 18. 897-07.14, 6, 8, 10. Vas., ünnep: 2-kor is. (1-ső féld.) Csibi (Gaál Franciska, Hermann Thimig, Halmay). Híradók. GLÓRIA Thököly út 56 T. 448—90.) 4, %7, % 10. Vas.: fél 2-től. Viktor, vagy Viktória (R. Müller H. Thimig). Egy leány, aki mindent tud (Dolly Haas). HOMEROS (Hermina út 7. T . 961-00.) Fél 5, 7, 10. Vas.: 2-től. A láthatatlan ember. A vidám király. JÓZSEFVÁROSI. (Kálvária tér 7. T. 346—14.) 4, fél 7, fél 10. Vas.: fél 2-től. A láthatatlan ember (H. G. Wells regénye). A dezertőr. (Történet az idegenlégióból.) Régi motoros (Szőke Szakáll). KAMARA (Dobány-u., Nyár-n. sarok. T.: 440 -274, 6. 8. 10 Vas: 2 kor is. (Első féld ) Dalol a vágy (Josef Schmidt, Szőke Szakáll, Lilian Dietz). Prolongálval Híradó LUDOVIKA (Ollfii-út 101. T.: 381-63.) 4, %7, %10. Vas.: 2-től folyt. A láthatatlan ellenfél (Harry Pici). Régi jó idők. Thimig). Egy leány, aki mindent tud (Dolly Haas). Híradó: RIAI/TO (Rákóczi-út 70. T: 394—97.) Fél 4, fél 7, fél 10. Vas.: fél 2, fél 4, %5, y.8, %10 (1-ső mérs.) Dalommal kereslek (Claudette Colbert). Idegenlégió ördöge (Victor Jerry). Zsúr Mikiéknél. Híradó. Vas d. e. matiné. ROXY (Rákóczi út 82. T.: 438—24.) 3-tól. (Első mérs.) Kényes válóok (Szőke Szakáll). Mókás fiúk (Zoro és Huru). ROYAL APOLLÓ (Erzsébet körút 45. T.: 429-46, 419-02). 4, 6, 8, 10. Vas.: 2-kor is. (1-ső féld.) Csak látásból ismerem Willy Forst, Magda Schneider). — Híradó: SIMPSON (Horthy Miklós út 39 T: 691 89.) 4, 6, 8, 10. A csata (Annabella)., Matyóföldön. Híradók. TÁTRA (Üllői út 63. T.: 381-63). 4, VI. fél 10. Vas.: 2-től folyt. (Első mérs.) Egy asszony nem felejt (John Boles). — Kék Duna keringi). (Szőke Szakáll). VESTA ( Erzsébet-korút 39. T.: 326—39.) 194-től. Vas.: 2-től folyt. A láthatatlan ember (H. G. Wells regénye). Szív a törvény előtt (Irene Dunne). (Teréz krt. 60. T- 197 -67. 68.) 4, 6, 8, 10. Vas., ünnep: 1t 2-kor is. (1-ső félh.) Éjféli n brit vallomás (Louis Graveure). Csípi a sztratoszférában. — Híradó: CORVIN (József krt., 01101 út sár. T.- 389-88, 395-84.) Fél 4, fél 6, fél 8, fél 10. Vas., ünnep: fél 2-től. (1-ső félh.) Éjféli vallomás (Louis Graveure). Csípi a sztratoszférában. — Híradó. URÁNIA (Rákóczi út 21. T.: 460—45, 46.) Fél 4, fél 6, fél 8, fél 10. Vas : fél 2-kor is. — Zsuzsi rendet csinál (Dolly Haas). Rhodos szigete. — Jancsi és Juliska (trükk). Híradó. NYOMATOTT A STÁDIUM SAJTÓVÁLLALAT RÉSZVÉNYTÁRSASÁG KÖRFORGÓGÉPEIN, BUDAPEST VI., RÓZSA U. 111. FELELŐS ÜZEMV.: GYŐRY ALADÁR.