Sporthirlap, 1936. július (27. évfolyam, 52-60. szám)
1936-07-11 / 55. szám
8 mini Ufa-napok Berlinben Bemutatók, előadások, tárgyalások •— A Sporthírlap tudósítójától — Berlin, július 10. Kedden, július 7-én kezdődtek az Ufa-napok. Ma, pénteken fejeződnek be. Négy napra Berlinbe gyűlt Németország csaknem valamennyi mozivezetője, de nagyon sokan érkeztek külföldről is, hogy megnézzék az Ufa kész újdonságait, meghallgassák a további gyártási terveket és megtárgyalják az üzleti ügyeket. Grau és Meydam igazgatók fogadták a vendégeket és több előadáson ismertették az Ufa terveit. A Glória és az Ufa-Palast am Zoo színházakban a négy nap alatt nyolc nagyfilm és több nagyszerű kultúrfilm került bemutatásra. Bemutatták a Halálhajó (Albers), Koldusdiák (Rökk Marika), Boccaccio (Fritsch Willy), Utolsó akkord (Tasnády Fekete Mária, Birgel Willy), A csábító (Fröhlich, Baareva Lida), Mézeshetek (Ondra Anny), Inkognitó (Knoteck Hansi, Fröhlich Gusztáv), Árulók (Baarova Lida, Birgel Willy) című filmeket, mind nagy sikerrel. Az Ufa-napok vendégei azután kilátogattak Neubabelsbergbe és Tempelhofba is, ahol megnézték a Szerencse gyermekei, a Siró és nevető Berlin, a Kreutzer-szonáta, a Megváltó szerelem, a Kincsem, az Anatol, a Hősök, a Hazátlan és az Iréné c. filmek felvételeit, illetve előkészületeit. Harvey Lilian, Rökk Marika, Finkenzeller Heli, Dagover Lil, Höhn Carola, Wendt Elisabeth, Meyendorff Iréné, Fritsch Willy, Schönker Hans, Schönhals Albrecht, Kemp Paul és mások a készülő filmek főszereplői. A gyártási műsoron szerepel az Udvari szerelem című nagy operettfilm is, amelynek női főszereplője Eggerth Márta lesz. Ennek a filmnek felvételeit valószínűleg augusztusban kezdik. Az Ufa-napokon beigazolódott, hogy az első német filmvállalat idén különlegesen nagy műsort állított össze.. Kész a sportszkeccs is! Eddig két filmszkeccs készült s mindkettőről azt hallottuk előzetesen, vonatkozásban áll majd a sporttal. Az előzetes jelentésekből azonban — csak néhány sportfelvétel maradt a szkeccsben. Most azonban befejeződött a harmadik szkeccs, a Sportszerelem, amely — már címéhez illően is, — tele van sporthumorral. Már a műtermi felvételeket is befejezték, most a színpadi részeket próbálják. Ezekben is Delly Ferenc, Kondor Ibolya, Zahler Magda és Boross Géza játszik főszerepet. A DÁN PETROVICS-LÁNYOK MEGTANULTAK MAGYARUL A dán filmgyártás, amely valaha vezető helyen állt Európában, ismét életre támadt. Természetes azonban, hogy a dán hangosfilmek „anyanyelvükön” nem mutathatók be külföldön. Nálunk most fogják bemutatni az első dán hangosfilmet — magyar beszéddel. Petrovics-lányok a film címe. Lányi Viktor és Stella Adorján írta a magyar szöveget. Hegedűs Tibor rendezte az „előadást”, amely a rádióelőadásokhoz hasonlítható, hiszen a szereplők csak hangjukkal „játszottak.” Köpeczy-Boócz Lajos, Vértes Lajos, Matány Antal, Keleti László, Peti Sándor, Rubinyi Tibor, Pártos Erzsi, Simon Zsuzsa, Egry Erzsébet, Hont Erzsi, Róna Alice, Verbőczi Józsa és Gyöngyösi Erzsébet hangja „játszik” együtt az eredeti dán szereplőkkel. RÁDIÓ Ma! rádióműsor 6.45: Torna. — Utána: Hanglemezek. — 10: Hírek. — 10.30: A kecskeméti „Híres Hét” megnyitásának közvetítése Kecskemétről. Beszélő: Sztankovits Viktor dr. — 12.05: Közvetítés a kecskeméti barack-kiállításról. Beszélő: Sztankovits dr. — 12.40: Hírek. — 1: A rádió szalonzenekarának műsora. — 2.40: Hírek. — 4.15: Harsányi Gizi mesél. — 4.45: Hírek. — 5: Néhány perc a rádium társaságában. Közvetítés az Eötvös Lóránd-kórházból. Beszélő: Budinszky Sándor. — 5.40: Az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangversenye. — 7: Szahara. Lenke István előadása. — 7.30: Hanglemezek. — 8.30: Bajor Gizi és Uray Tivadar előadóestje. — 9.10: Hírek. — 9.30: Pusztay Sándor énekel, zongorán kíséri Schwalb Miklós. — 10.15: Toll Jancsi és cigányzenekarának muzsikája. — 11.10: Guttenberg és Adler dzsesz-zenekarának műsora. — 12.05: Hírek. i Filmszínházak műsora ALKOTÁS (Alkotás utca 11. T.s 155374.) fél 5, 6, 9. Karenin Anna. (Garbó.) Az okos mama. (Kosáry Emmi.) ■n iBamesnnWMSH (Margit krt 55. 1 fi ▼ I T: 154024. 1530 f‘U ■ ’J U* *1 U i 34.) Egyes fil■KhkdLbAJwsíUnai mek kezdete: fél 5, 6, fél 8, 9, fél 11. Meseautó. (Perczel, Törzs.) Szívek melódiája. (Eggerth, Járay.) Híradók. Prolongálva. Nyitott tető. BUDAI APOLLO (Széna-tér. T.: 151500.) Fél 5-től folyt., utolsó 9-től Vas.: 8, 6, 9. Minden nőt szeretek. (Jan Kiepuxa.) Csókra születtem !Eggert Márta.) (13-tól csak péntek szombat és vasárnap van előadás.) ff ■ U 11111 ■■ (Eskő-út 1. T.: 183102.) Wk%v\\\\\l *• ,/l8- fél 10 Szomb., Ibiimül ViH inSí i vas. és ünnep: fél 4. fél 6, fél 8. fél 10. A két világcsoda. (Walt Disney gyöngyszemek.) Híradók. Prolongláva! 7-ik hét. K "- 1 Ml I 8 I .TÓMel-kerdtés • ] f A A K I üllői-út sarok T-: J i I k I 138988. 139584.) 6, 9. Szomb., vas.: 3-kor is (Első mérs.) A csúnya lány. (Jávor, Maráti.) Az új rokon. (Perczel, Gőzön) Híradó. (Teréz-krt 28. T.: 1259 iW JQkwVl —52) Egyes filmek Effe StboXusa kezdete: fél 5. 6. fél 8 9. Csata (Annabella, Charles Boyer). Pardon, tévedtem! (Gaál Franci, Paul Hörbiger.) Híradók. ELDORABÓ (Népszínház utca 81. Tel.: 133171.) 4-től, vas.: 8-tól. Vihar a sárga tengeren. (Clark Gabié.) Láthatatlan ellenfél. (Harry Piel.) ELIT (Lipót körút 16. Telefon: 116151.) 5, negyed 8. fél 10. Vas.: 8-kor is. Iglói diákok. (Jávor, Gervay.) Napsugárgyár. Miki vikenden. Barcelona. Híradó. PWWWT"® Kossuth Lajos-n. 18. köt%\»\\\\Vl (T.: 189707. 189543.) ír «/.8. fél 10. Szomb., vasárnap: 5 órakor is. Szomorú csütörtök, vidám vasárnap. (Színpadon, fumen és nézőtéren Gombaszögi Ella, Szönyi Lenke, Rátkay Márton.) Híradók. Prolongálva 12-ik hét. (Nyitott tető.) HOMEROS (Hermina-út 7. T.: 296178.) 4, fél 7. V Al. Vas.: fél 1-tél. (Szép időben a kertben.) Márta. Hindu bestiák. JÓZSEFVÁROSI (Kálvária-tér 7. T.: 1346- 44.) Hétkegyes filmek kezdete: fél 5, 6. fél 8, 9. Vas . 3, 6, 9. (Első mérs.) Stradivari. (Gustav Fröhlich.) Rivaldafény 1936. (Dick Powell.) KERT (Aréna-út. Vilma királyné-út sarok. T.: 113017.) 8, 10. (Pénztár 7től.) Nagyanyó mozija. (A film hőskora.) Díszelőadás az Operában. Miki, mint tűzoltó. Drezda. Híradó. MÁRKUS (Múzeum-krt. 2. T.: PARKMOZGÓ 134737.) 8, 10. Filmen: Dubarry. (Alpár Gitta.) Színpadon: Salamon Béla és társulata. (Jegyelővéted: 11-től.) ÉL. A Fél 5. '/1 8, fél 10. iill .■ B Ilii Szomb., vas.: 2- [Ifl] ■ kor is. (Hütött miFnmPPLOTarcell kódúi özrei 1122~30 tör, Petrovicslányok. Híradó.II." .. I ((Városliget, T.: 118254.) 8. MŰJÉG I 10. (Jegyelővétel.) Salamon Béla 3 bohózatban. Filmen Dubarry (Alpár). (Erzsébet-körztt 8. Tel.: 136523.) Egyes filmek kezdete: fél 5. 6. fél 8. 9. Vörös Pimpernel. (Merle Oberon.) Zwei Herzen ... (Szivek szimfóniája.) Híradók. PATRIA (Népszínház-utca 13. T-: 145673.) fél 5, fél 8 9. Vas.: 3, 6, 9. (Vas. d. e. 10-kor, fél 12-kor burleszkm.) Minden nőt szeretek. (Jan Krepura.) Fekete szempár. (Harry Baur.) rrrTrnnrn ^^ező n mililMil 24. Tel.: 122098. InMMaAaaMMBMM 129250.) V-8, V-10. Szombat, vasárnap: 5-kor is. 2-ik hétre prolongálva! Forog az idegen. (Színpadon és filmen: Radó S., Orosz V.) Komlós 32 rajkóval. Tréfás tehetségverseny. Híradó. (Jéggel hűtött nézőtér.) REX (István út 39. T.: 139416.) Fél 5-től, utolsó: 9-kor. Vas.: 3, 6, 9. Előadás csak péntek, szombat, vasárnap. Bűn és bíínhődés. (Harry Baur.) Sivatagon keresztül. (Magyar beszéddel.) Híradó. RIALTO (Rákóczi-út 70. T.: 139497.) */:4. tél. Vas.: fél 2-től. (Első mérs. negyed 11-től egy film 50 fill. helyár.) A vén gazember (Bársony Rózsi.) Bál a Savoyban. (Alpár Gitta.) SAVOY (Kálvin-tér, Üllői-út. T.: 146040 ) fél 5, fél 8. 9. Vas.: 3, 6, 9. (Vas. d. e. 10-kor és fél 12-kor burleszkm.) Minden nőt szeretek. (Jan Kiepura.) Fekete szempár. (Harry Bann.) STÚDIÓ (Akácfa utca 4. Telefon: 140840.) fél 5, negyed 8, fél 10. (Ünnepnap is.) Vas.: 2-kor is. (Első félh.) 9-ik hete: Rose Marie. (Jeanette Mac Donald.) Mézesország. Híradók. * Nyári szünetet tart: ROTAL APOLLO. KAMARA, OMNIA, URANIA. CAPITOL. GLÓRIA, COELO, OTTHON. CITY. SPORTHIRLAP SZOMBAT, 1936 JÚLIUS 11. KISZINEDI Szegény kosárlabdások, akiket be sem neveztek Pedig még csak ezután akarták megmutatni — A Sporthírlap tudósítójától — A kosárlabdafronton nagy megdöbbenést keltett az olimpiai bizottság döntése, mely még a nevezést is megtagadta a magyar kosárlabda csapattól. A kiküldetés kérdésében ugyanis maguk sem kérték a bizottság végleges döntését, mert hiszen kosárlabdázóink a július 25—26-iki japán-osztrák-magyar hármas tornán akarták megmutatni, hogy méltóak a kiküldetésre.• Az olimpiai bizottság döntésével kapcsolatban kérdést intéztünk Szerelemhegyi dr.-hoz, a MASz ügyvezető alelnökéhez (aki a kosárlabdások kérését a bizottságnak előterjesztette), mi ezek után a MASz álláspontja. — Abból a háromnegyed órából, amit a MASz részéről bent töltöttem a bizottságnál, — mondotta kérdésünkre Szerelemhegyi dr. A félórát a kosárlabdások kérésének megindokolására fordítottam. A bizottságnak a kosárlabdától távolálló tagjai (például Beleznai dr.) nem várt méltánylással fogadták mindössze a nevezés elküldésére vonatkozó szerény kérésemet és azt teljesíthetőnek is találták. Annál inkább meglepett, hogy a kérés nem talált támogatásra olyanoknál, akik elég közel állanak a kosárlabdához s akiknek állásfoglalásán végül is a kérés elutasításhoz vezetett. — Mi azonban nem ejtjük ki végleg a „kosárból” a kosárlabdázókat és mindent elkövetünk, hogy a bizottságot határozatának megmásítására késztessük. A keret tagjait máris felkértem, hogy a szorgalmas készülődést nehagyják abba, mert én hiszem, hogy a bizottság a kosárlabdázók kiküldetését illetőleg nem mondotta ki még az utolsó szót. Ha pedig a berlini út végképp meghiúsulna, úgy nemzetközitalálkozót fogunk létrehozni, hogy foglalkoztassuk a szorgalmasan készülő kosárlabdás gárdát. (— Az előkészületek során kevés alkalmuk volt a játékosoknak képességeik bemutatására, — vetettük közbe.) — Ebben a kosárlabdabizottság a ludas. Hiába kértem őket, hogy igyekezzenek az olaszokkal, csehszlovákokkal, osztrákokkal, vagy a románokkal mérkőzéseket létrehozni, semmi érdemleges eredményt nem tudott a bizottság ez ügyben elérni. Végül is magam kötöttem le a július 25— 26-i hármas tornát. Szerelemhegyi dr. szavaiból mindenesetre kiderül, hogy a kosárlabdások ■ előkészítése körül a MASz elnökségét is mulasztás terheli. * Azt maguk a kosárlabdázók is elismerik, hogy a berlini 25 résztvevő nemzet között reálisan nem lehet a magyar kosárlabdacsapat helyezésére számítani. De hogy teljesen esélytelenek lennéltek, azt kétségbe vonják. — Az a lengyel főiskolás csapat, mely májusban itt szerepelt és amelytől mi csak minimális különbséggel (21:19) arányban kaptunk ki, — mondják a kosárlabdások. — előzőleg résztvett és győzött Varsó csapataként a genfi „városok tornáján”. Európai viszonylatban tehát respektábilis eredmény volt ez a minimális arányú vereség. Az amerikaiakkal, kanadaiakkal, japánokkal, kínaiakkal, akiknél milliós tömegek játszák a kosárlabdát, nincsen semmi összehasonlítási alap. Ezek a nemzetek lesznek előreláthatólag a legkiválóbb képviselői a kosárlabdának az olimpián, tőlük viszont nagyon sokat tanulhatunk. Soha vissza nem térő alkalmat mulaszt el a feljövőben levő magyar kosárlabdasport, ha nem megy ki Berlinbe a magyar csapat, legalább tanulni! Hja, de a kosárlabdasport egyelőre még nem „szívügye” senkinek sem, az olimpiai kiküldetésben végső fokon döntő tényezők közül. Még annyira sem, mint például a súlyemelés... BOX Boxintézők aknamunkája az olimpiai előkészületek elleni? — A Sporthirlap tudósítójától — Az OTT olimpiai válogatóbizottsága hat versenyző (bantam: Kubinyi Frigyes, pehely: Frigyes Dezső, könnyűsúly: Harangi Imre, wester: Máriás Imre, közép: Szigeti Lajos, nehéz: Nagy Ferenc (és három kísérő, Eisner Róbert csapatvezető, Klaus Steve edző, Forray Árpád pontozóbíró) kiküldetését határozta el. Edig rendjén volna a dolog. Az OTT döntését sportkörökben osztatlan örömmel fogadták. Ismerik ugyanis ökölvívóink régi sikereit s úgy tudják, hogy az ökölvívók előkészítése most is a rendes keretek között folyik. De éppen itt van a tévedés! Klaus Steve, az Amerikából hazatért olimpiai edző gondterhelt arccal mondja: — Amikor 1932-ben az Európabajnokságra készítettem elő a fiúkat, adtak minden súlycsoportba 3—0 sporringpartnert is. Most meg, amikor még nagyobb tétről, az olimpiai bajnokságról van szó, nem tudok sparringpartnert kapni a fiúknak! Rendszeres sparringolás nélkül — ezt mindenki tudhatná! — nem lehet komolyan felkészülni. Amikor megkérdjük, miért nem kér a szövetségtől segítséget, így szól: — A szövetség adna... De más baj van itt... Nem mondja el, de mi tudjuk. Az egyesületi intézők — eddig még „kideríthetetlen okból” kifolyólag — nem adnak „sparringpartnert” az Ökölvívókeret részére... Akármilyen harag vagy másirányú „felindultság” vezérelné is — esetleg — az egyesületi intézőket az edzővel szemben, jelen esetben nem szabadna bojkott alá venni őt, amikor tisztára — és ez a fontos! — nemzeti érdekről van szó! Kérjük a szövetséget, hasson oda, hogy az olimpiai ökölvívókeret tagjai megfelelő edzőtársakat kapjanak. Mert ha már a kezdet (ír portya stb.) jól sikerült, legyen jó a folytatása is: készüljenek fel ökölvívóink a berlini olimpiára olyan keretek között, hogy ha netán — Isten őrizz! — mérsékelt sikerrel szerepelnének a küzdelmekben, ne az előkészületekben találtassák meg a hiba. Ha hiányzik az ökölvívósportban az elengedhetetlen olimpiai összhang, tessék helyreállítani erős kézzel. Esetleg ököllel. Kérdést intéztünk ebben az ügyben Kankovszky Artúr ügyvezető alelnökhöz is. — Felháborító az egyesületi vezetők cselekedete. — mondta ingerülten az ügyvezető alelnök. Ahelyett, hogy támogatnák a hat olimpiai kiküldöttet az előkészületekben, ilyen példátlan viselkedést tanúsítanak. Teljesen érthetetlen, hogy a magyar színek képviselőin . állanak bosszút, mert — esetleg — az ő beajánlottaikat nem vettük számításba. (— Nem kellene mégis odahatni, hogy alkalmas edzőtársakat kapjanak az ökölvívók?) -!- Nem tehetünk semmit! — tárja szét karjait Rankovszky. — Nem tehetünk semmit az intézők furfangos cselekedetei ellen... Megleszünk majd így is, ahogy most vagyunk!• ??? Fejsport 70. feladatunk megoldása 70. feladatunkban közölt becézőnevek jelentései a következők: Pataky, Nádler, Szalay, Késmárki, Somfay, Énekes, Braun, Konrád, Kehrling, Egri, Sir, Kael Anna, Laky, Hadrévi, Ujváry, P. Szabó, Németh, Müller, Tóth, Kovács. Kitűzött díjainkat a következők nyerték: 20 pengőt kap: Takács Sándor, Gyálpuszta, Piac-tér. Futballabdát kap: Mozer Endre, Bpest, Vilma királynő-út 11 25 borotvapengét: Smolkó Ferenc, Bpest, Mester-u. 65. Egy-egy piperecsomagot: Forgács György, Bp. Sándor-u. 23/a. — Szintay István, Bp., Pipa-u. 4.Negyedévi előfizetést: Tarczall Pálné, Pesterzsébet, Aulich-u. 16. — Baumgarten László, Bpest,, VIII. József-u. 29. — Burján Ernő, Bpest, XI. Lenke-u. 65. A vidékiek nyereményeiket postán kapják meg, a helybeliek átvehetik kiadóhivatalunkban a délelőtti órákban. Hajfa Szombat: ATLÉTIKA: Magyarország—Csehszlovákia főiskolai válogatott és Magyarország ifjúsági bajnokságai. (BEAC-stadion, 4.) EVEZÉS: Magyarország evezős bajnoksága. (Csepeli Dunaág, 4.) TORNA: Női olimpiai próbaverseny. (Főiskola, reggel 8.) ÚSZÁS: Magyarország—Németország olimpiai próbamérkőzése, előtte úszószámok. (Császárfürdő, fél 7.) Vasárnap: ATLÉTIKA: Lanzi és Mastroienni rajtja 800, illetve 5000 méteren, magyar-csehszlovák főiskolások viadala, Magyarország ifibajnokságok 6. napja. (BEAC-stadion, fél 4.) EVEZÉS: Magyarország evezős bajnokságának 2. napja. (Csepeli Dunaág, délelőtt 10 és délután 4.) KERÉKPÁR: Az MKSz II. túrakirándulása Ráckevére. (Soroksáriúti régi vám, reggel 7.) TORNA: Japán-magyar nemzetekközötti viadal. (Sportaréna, este 8.) Dunakeszi: Az MTE sporttelepének bemutatása. Tornabemutató. ÚSZÁS: Magyarország—Németország vízipóló próbamérkőzés, előtte úszószámok. (Császárfürdő, 5 óra.) Miskolc: Miskolci Előre—Debreceni VSC vízipólómérkőzés, előtte úszószámok. KÉZILABDA: A hölgykeret, válogatója. (AMC-pálya, reggel 9.) VÍVÁS: Kardbajnokság. (Nemzeti Tornacsarnok, délelőtt 9 és délután 5.) DJEMDIl ROMÁNIA HATVANNÉGY FŐNYI GÁRDÁVAL képviselteti magát a berlini olimpiai játékokon. A 64 tagú társaság sportágak szerint így oszlik meg: 4 atléta, hat ökölvívó (2 kísérő), 6 lovas (2 kísérő), 8 tornász (2 kísérő), 18 kézilabdázó (2 kísérő és egy orvos), 8 birkózó (2 kísérő), 7 vívó (1 kísérő), 7 céllövő (1 kísérő). Vívók: Marinescu, Miclescu, Antóniádé, Dolecke, Szathmáry, Mann és Attmann. Felelős szerkesztő és kiadó: GYARMATHY ISTVÁN. Helyettes szerkesztő: SZEBENYI SÁNDOR. Fiók adminisztráció Csehszlovákiában: Via könyv- és lapterjesztő vállalat, Bratislava, Dobrovicová 3. NYOMATOTT A STÁDIUM SAJTÓVÁLLALAT RT. KÖRFORGÓGIIPEIN. BUDAPEST. VIIIJÓZSEF-KÖRÚT 5. Felelős Győry Aladár igazgató.