Sporthirlap, 1940. február (31. évfolyam, 10-16. szám)
1940-02-07 / 10. szám
4 ÖKÖLVÍVÁS A szív és lelkesedés csapatbajnokságra volt az idei ökölvívó CsB Amikor a ferencvárosi Homolya és a Vasutasok Farkasa a szoki tóba lépett, már biztos volt , az FTC nyeri ezt a bajnokságot. Aztán elhangzott az utolsó mérkőzés végét jelző gongütés is, kialudtak a rivalda lámpái s összecsapódott a színpad vörös bársonyfüggönye. Befejeződött az ökölvívó csapatbajnokság öthetes nagyszerű küzdelme. A homályba borult színpadon egyetlen nagy ölelkezés volt a ferencvárosiak tábora. Hogyisne! Tíz hosszú esztendő után újra bajnok lett az FTC. — Megérdemeltül — hangoztatták a súgólyuktól a zsinórpadlásig a zöld-fehérek — végig a mi csapatunk állta legjobban a harcot. Igen! A ferencvárosiak valóban megérdemelték ezt a bajnokságot. A feketeképű kis Hámoritól a lányosarcú Szumogáig, az éles profilú Kubinyitól a szelídnézés. Homolyáig mind-mind remekül verekedtek a franzstadti fiúk. — Ilyen lelkesedéssel -- állapították meg még az angyalföldiek is— rég láttuk harcolni az FTC-t. A FELTÁMADT SZÍVEK Általában a lelkesedés és a szív szerepelt legtöbbet az öthetes küzdelmek során. Eleinte csak azt a bizonyos és hagyományos „angyalföldi szívet" emlegették, aztán méltatlankodni kezdtek a többiek is: — Hát nálunk vájjon nem dobog az a bizonyos húsdarab? De bizony dobogott. Sőt izzott. Az egyesületi színek szeretete talán soha nem sugárzott a szívekből ilyen csodálatos rajongással, mint ezúttal. — Szívvel-lélekkel harcoltak a fiúk! — mondotta a küzdelmek befejezése után Marosvölgyi Károly, a BSzKRT szakosztályvezetője. Kovács Károly, a BSzKRT edzője így nyilatkozott: — Ilyen szívvel rég nem küzdöttek a fiúk. A BSzKRT-ban is van szív, ha sokan ezt nem veszik is észre. Kővári, a villamosiak kitűnő ökölvívója ezeket mondotta: ----Aki azt mondja, hogy a BSzKRT-ban nincs szív, nem ért az ökölvíváshoz. Aztán ugyancsak a szívet emlegették a BTK-isták is. — Hiába küzdöttek angyalföldi szívvel a fiúk, — hangoztatta Adler Zsiga, a BTK edzője — most nem sikerült. A tizedik bajnokságunk elmaradt. És ugyancsak a szívre hivatkozott a bajnok is. — Köszönöm a fiúknak, — mondotta Leitner Géza, az FTC edzője — hogy a régi ferencvárosi szívvel és lelkesedéssel harcoltak. ■Kedves labdarúgó urak! Két hét múlva itt a rajt. Tessék kölcsönkérni egy kis szívet — az ökölvívóktól. Lelkesedést is adnak hozzá. Nyomatoknak... A SZORÍTÓSEGÉDEK A szorító két sarkában vedrek, egy szék, vatta, sebtapasz, vizesüvegek és egyéb „kellékek". És ott az edző és a szorítósegéd is. „Dumáinnok" nem szabad. Csak suttognak és integetnek. Az Adler Zsiga mindig mosolyog. Még akkor is, ha roggyant a versenyzője. — Ha rám néz a fiú, — mondja a népszerű „Zsiga bácsi" — azt hiszi, jól áll. Ezért mosolygok mindig. Olyan lélektani dolog ez, kérem... Szántó „Csöpi", az FTC-ből csak egyszer állt a kötelek közé a csapatbajnokságon, aztán szorítósegéd lett. Izgult, integetett, tanácsokat suttogott. — Most üss! — biztatta egyszer Szumegát. Csak természetes, hogy Szumega nem ütött, ütött ellenben Szabó. Roggyant is lett ettől az ütéstől a ferencvárosi fiú. Szántó viszont a fejét csóválta. Igazán csak a menetek utáni szünetekben „dolgoznak" a szorítósegédek. Legyezés a törülközővel, üvegből vizet önteni a szájba, mosdatás, ragasztás, izompuhítás a műsoruk, és a vesztett mérkőzések után mindig ez a megjegyzésük: — Ha rám figyelsz, nem kapsz ki! Jó „BUNYÓ" VOLT A CfB valamennyi mérkőzése nagyszerű küzdelmet hozott. Volt izgalom, meglepetés bőven. És voltak kiütések „szél után" és szét előtt. Azt hisszük, mindenki meg volt elégedve. Legjobban természetesen az FTC... A zöld-fehérek bajnokok lettek. Kaptak is éppen elég dicséretet a ferencvárosiak.— Az FTC végig nagyszerűen állta a harcot — mondotta Kreisz László dr. — megérdemelte a bajnokságot. Nagyszerűen küzdött azonban a többi csapat is. Igazán jó sportot nyújtottak. A BTK-t sokan sajnálják. — Meggyengülve is esélyesek voltak az angyalföldiek. Remekül verekedtek, ők is megérdemelték volna a bajnokságot. A BTK azonban meg van elégedve a második hellyel is. — Fő az, — mondja Adler Zsiga — hogy jó „bunyó“ volt. A BVSC és a BSzKRT hagyományos balszerencséjére panaszkodik. ■— Egy kis szerencsével — mondogatják — jobban is végezhettünk volna. Ezt nem is vitatja senki. Mi sem. A SZIMVAK LÁMPÁK A mérkőzésvezetéssel és a pontozással , általában mindenki elégedett volt, de csak az első fordulókban. Később sorozatos hibák történtek. Egy-két esetben teljesen fordított ítéleteket hoztak ki. A pontozóbírók lámpái a szorító elején, a nézőtérrel szemben villantak fel az egyes menetek után. A színpadról és a sajtóasztalról ezeket a jelzéseket nem lehetett látni. A rendezőség azonban udvarias volt. Odaállított egy baritonhangú bácsit, aki mindigbemondta: — Kettő zöld, kettő piros, két fehér, egy fehér, egy zöld, egy vörös, egy fehér. Az egyik menetben feltűnően szembetűnő volt a „zöld lámpásos" versenyző fölénye, a lámpák azonban piros színben villantak fel. Nemcsak az egyik. Mind a kettő. — Két piros! — jelentette a figyelő ember. •— Lehetetlen, — állapította meg valaki a sajtóasztalnál — színvak lehet maga, öregem. — De kérem, — méltatlankodott a baritonhangú — nincsen nekem semmi bajom. Színvak pedig csak a lámpa lehet. MAJD JÖVŐRE... A hatos mezőnyből ketten hullottak el: a WMTK és az MPSE. Mindkét gárda jól verekedett, de hát még nem tudták leküzdeni a csapatbajnokság különleges légkörét. — Most sokat tapasztaltunk, — mondották a vezetők ,— jövőre majd nekünk is komolyabb lesz a szavunk. — Meg az öklünk is! — tette hozzá az egyik csepeli versenyző. De azt, hogy „majd jövőre", azt nemcsak a WMTK és az M. Posztó hangoztatta. A BVSC, a BSzKRT és a BTK is ezt emlegette. Nem maradt el tőlük azonban az FTC sem. A zöld-fehérek így beszéltek: — Jövőre is mi nyerünk! Még alig fejeződött be és máris. Uraim! Mi lesz itt jövőre!... Cs. -------------♦----------- Pénteken indul a magyar ökölvívó válogatott Boroszlóba A csapatbajnokságok után válogatottjaink csaknem minden esztendőben külföldi mérkőzésekre mennek. A megszokástól az idén sem tértek el. Pénteken újra elindulnak. Ezúttal Boroszló felé. • Ellenfélül nem is kaphattunk volna félelmetesebb együttest, mint saját otthonában — Boroszlóban — szorítóba álló német ökölvívóválogatottat. — Pénteken reggel, vagy este utazunk el — mondta Forray Árpád szövetségi kapitány. — Minthogy Frigyes nem kapott szabadságot, Szigeti pedig lemondott, a következő összeállításban lépünk a boroszlói szorítóba: Lamprás, Bogács, Kubinyi, Torma II, Szabó J., Jákics, Jászai, Szolnoki. — Ma este fél nyolc órakor — folytatta a kapitány — a szövetségben megbeszélésre jönnek össze a válogatott csapat tagjai. A megbeszélésen résztvesznek a vezetők is A csapatot Rankovszky Artúr, Holly Jenő alelnök és én kísérem el. A válogatott portya műsora Így alakul: Vasárnap: Boroszló magyar-német válogatott mérkőzés Kedd: Lipcse: városi válogatott. Péntek: Bécs: városi válogatott. Visszaérkezés: szombaton. A legnagyobb küzdelem természetesen Boroszlóban vár a magyar csapatra. A német válogatott összeállítása a lehető legerősebb. Ez az összeállítás így fest: Obermayer, Wilke, Graaf, Nürnberg, Heese, Pepper, Schmidt, ten Hoff. Ez ellen az együttes ellen a toldozott-foldozott magyar válogatottnak a tisztes arányú vereség is becsületére válik. SPORTHIRLAP SZERDA, 1940 FEBRUÁR 7. FILM Férjet keresek (Magyar. Forgalomba hozta: Hausz Mária filmvállalata. Bemutatta: Corgo és Scala.) Igazi polgári vígjáték. A mamának három leányt kell férjhez adnia. Tehát elsősorban két-két évvel fiatalabbnak mondja mindegyiket. Másodsorban nem veszi észre, hogy ki az igazi jövendőbeli a fiúk közül. A mamának tehát nincsen igaza. A három leány közül a legfiatalabb a legtürelmetlenebb. Elsősorban azért, mert őt a mama erőszakkal gyereksorban akarja tartani. Másodsorban, mert neki még nincsen választottja. (A játék elején.) Ő még csak álmodozik a féltve őrzött napló fölött. S akinek csak álma van, az mindig türelmetlenebb annál, akinek már a valóságban is jutott valami. Helyesebben: valaki . . . Ne feledkezzünk el a papáról sem. A felesége és a három leánya között az egyetlen férfi. Persze, ha valami mondanivalója akad, azt csak a háziakváriumban tanyázó halakkal közölheti. Más mindenki az első szónál félbeszakítja. Rendszerint azért szakítják félbe, hogy pénzt kérjenek tőle. És a fiatalemberek. Az egyik félszeg, a másik fölényes, a harmadik egy kicsit buta, nagyon kedves, tehát álomlovag. Természetesen ő jut a legfiatalabbnak. De nem könnyen. Ellenkezőleg. A mese bonyodalmainak javarésze az álomlovag megszerzésével kapcsolatos. Hiszen a kislány a fiút egy valóságos színésznőtől hódítja el. A kedves, vidám mesét Békeffi István és Jeney Imre ügyesen, ötletesen írta filmre. Sem a szerzők, sem Martonffy Emil, a rendező nem tartoznak azokhoz, akik semmit sem felejtenek és semmit sem tanulnak. De mindenesetre igyekeznek jó mesterektől tanulni. Például Sacha Guitrytől. S tagadhatatlan, hogy azok a jelenetek, amelyek Guitryre emlékeztetnek, nagyon jól hatnak a filmben. A külföldi nagy filmszerzők és rendezők sem szoktak visszariadni attól, hogy eltanulják egymástól ezt, amit érdemes. Igazuk is van. A játék központjában Turay Ida áll, röppen, lelkendezik, okoskodik, ügyeskedik, füllent és mulattat. A legfiatalabb leányt játssza. Igazán pompás alakítást nyújt. Turay Ida szerepe körülbelül akkora, mint a többieké együttvéve. De azért a többiek is kitüntetik magukat. Először a komikus kettőst kell említenünk: Vaszary Piri a család ..benfentes’’ mindenesét játssza, Tompa Sándor pedig a mindenes ,,benfentes” kéményseprőjét. A papát Rózsahegyi Kálmán, a mamát Szalassy Mariska alakítja. A két nagyobbik leány: Szaplonczay Éva és Kollár Lívia. Az előbbi szépségkirálynő volt, a másik is csinos. A fiúk: Bilicsi Tivadar (nagyon kedves), ifjabb Latabár Árpád (nagyon kicsi a szerepe) és Uogváry László (ő a ,,főfiú’*). Sulyok Mária a ,, valóságos színésznő” szerepében érdemli ki elismerésünket a kitűnő Egyed Lenke örökké pletykázó, de mégis nélkülözhetetlen nénikéje is. A kedves mese, az eleven játék, az ötletes rendezés, a sok jó alakítás, tehát az egész film nagyon tetszett a bemutató közönségének. RADIO MAI Műsort. Szerda, február 7. Budapest I. (549.5 m.) 6.15: Ébresztő. Torna. Hírek. Hanglemezek. 10: Hírek. 10.15: Gyermekdélelőtt. 10.45: „A gleccserek.’’ 12.10: Szabó Helén hegedül, zongorán kíséri: Hajdu István. 12.40: hirek. 12.55: A Nagykőrösi Református Tanítóképző énekkarának műsora. 13.30: Veress Károly cigányzenekara muzsikál. 14.30: Hírek. 16.15: Diákfélóra. 16.45: Hírek. 17.15: Gy. Márkus Lili zongorázik. 17.45: ,,A magyar művészetért.” Réthy István előadása. 18.15: A rádió szalonzenekara. 19.15: Hírek. 19.30: Az Operaház előadásának közvetítése. 1. „Május királynője.’ 2. „Székelyfonó.” 3. „Pozsonyi majális.” A „Május királynője’* után, kb. 20.20: Külügyi negyedóra és hírek. A „Székelyfonó” után, kb. 21.30: Hírek magyar, szlovák és ruszin nyelven. Az előadás után, kb. 22.25: Időjárásjelentés. Majd azonos Budapest , XI. műsorával. 23.20: Oláh Károly cigányzenekara muzsikál. 00.05: Hírek. Késik műsora RÖVIDÍTÉSEK: nV*, f - ti, h - % Bemutató mozik: ÁTRIUM 16, f8, flO. Az utolsó Vereczkey. CASINO 16, f8, flO. Földindulás. CITY KS, h3, hlO. Mátyás rendet csinál. CARSO n6, 118, nlO. Férjet keresek. DÉCSI 6, 8, 10. Az utolsó Vereczkey. FÓRUM n6, f8, hlO. Halálos tavasz. HÍRADÓ FILMSZÍNHÁZ 10—24-ig folyt. Magyar Ufa-Fox és rajzos híradó. ICultur- és trükkfilm. A finn—orosz háború legújabb eseményei. OMNIA 5, n3. flO. Mátyás rendet csinál. RADIUS f6, h8. hlO. Nőstény tigris. ROYAL APOLLO n6, f8. hlO. Földindulás Ma hlO-kor. Gunga Din. SC AD A n6, f8. hlO. Férjet keresek. URÁNIA 5, f8, flO. Operabál. Utánjátszó mozik BROADWAY f4, f6, f8, flO. Bercsényihuszárok. CAPITOL f4, f6, f8, flO. A kirchfeldi pap. CORVIN f1, f6, f8, flO. A holnap hősei. ELIT f4, f6, h8, 10. Isten vele, tanár úr. HOLLYWOOD 3, n6, f8, hlO. Isten vele, tanár úr. KAMARA 11, 2, 4, 6, 8, 10. A férj közbeszól. T.LOYD 4, 6, 8, 10. Gibraltár. PALACE 11, 2, 4, 6, 8, 10. Vihar Ázsia felett. SAVOY 14, f6, f8, flO. Gibraltár. SIMPLON 3, n8, f8, hlO. Isten vele, tanár úr. STÚDIÓ 11, 2, 4, 6, 8, 10. Csapda. Továbbjátszó mozik. ALKOTÁS n4, n6, n8, nlO. Ilyenek a férfiak. BELVÁROSI 4, 6, 8, 10. 16 évesek. BUDAI APOLLO f5, h7, 9. Tehetséges család. ELDORADO 4, 6, 8, 10. A szerelem tolvaja. HOMEROS h5, 7, nlO. Toprini nász. IPOLY f4, f6, f8, flO. Mister Flow. JÓZSEFVÁROSI f4, f6, f8, flO. 16 évesek. OLYMPIA 11, 2, 4, 6, 8, 10. Mister Flow. OTTHON n4, n6, n8, nlO. Földi mennyország. PÁTRIA 4, 6, 8, 10. Gibraltár. PHÖNIX 11, 1, 3, 5, n8, flO. A kis fenség parancsa. RIALTO 11, 1, 3, 5, n8, nlO. 16 évesek. ATLÉTIKA Simpson mester elégedett De hangsúlyozza: téli előkészületek nélkül nem lehet nagy eredményeket elérni atlétikában A téli tornatermi munka vége felé járunk. Még egy hónap és vége szakad a tornatermi edzéseknek, hogy utána az atlétaválogatott keret tagjai a szabadban folytassák további előkészületeiket az idény versenyeire. A magyar atléták színe-java dolgozik A keretedzések szokott képe: a tornaterem egyik sarkában Cserenyei István a dobóknak magyaráz valami hasznosat, amott Késmárki Kornél a magyar magasugró utánpótlás két reménységével, Gáspárral és Töpperrel vitatkozik. Simpson mester éppen a két jeles gátfutónkkal, Hikisch-sel és Göröggel közli észrevételeit bájos hölgytolmácsa útján, amikor megkérjük, mondjon egyet-mást a téli edzések tapasztalatairól, az atléták szorgalmáról és reménységeink majdani beteljesüléséről az ezévi versenyévad küzdelmei során. — Mindenekelőtt őszinte dicsérettel adózom azoknak a kerettagoknál, akik a nagy hidegek ellenére is állandó látogatói voltak a közös munkának, — mondotta Simpson. — Bevallom, ekkora lelkesedésre nem voltam elkészülve. "Nálunk odaát Amerikában sem tapasztaltam ilyen odaadó lelkiismeretes munkát a téli hónapok alatt, pedig ott jóval kedvezőbb körülmények mellett készülődhet a versenyző az év versenyeire. — Amennyire elégedett vagyok a szorgalmas tanítványaimmal, olyan mértékben elítélem azokat, akik nem látják be a téli előkészületek fontosságát. Itt van például Zsuffka esete. Belőle olyan nagy rúdugrót neveltem volna, hogy Európában nem akadt volna legyőzőjére. De ő nem akar komolyan dolgozni, bár egy időben szorgalmasan lejárt a tornacsarnokba. Sajnálom, pedig nagy terveim voltak vele... — A „szorgalmasak" közül különösen a súlydobóktól és a hosszútávfutóktól várok elsőrangú eredményeket. A kalapácsvetők pedig egyenesen emberfeletti szorgalommal tanulják a kalapácsvetés fortélyait. Persze, ami az eredményeket illeti, nem szabad túlzásba esni velük. Gáspárról azt állítják, hogy n6 métert fog dobni az idén. Gáspár csak a múlt év végén kezdett el foglalkozni a kalapácsvetéssel. Bármenynyire tehetségesnek tartom is őt, nem tudom elképzelni, hogy ilyen rövid idő alatt 50 méterre dobja a kalapácsot... Remélem, hogy azért is rám cáfol. (Hikisch és Görög éppen előttünk gyakorolja a gátvételt. Megkérdezzük a mestert, hogy milyen eredményt vár kedvencétől, Hikischtől.) — Hikischnek a gyorsaságát kell még növelnie, hogy komoly eredményeket érhessen el a magas gáton. Szerintem akár 15 másodperc körüli időt is futhat az idén, ha megtanul rendesen vágtázni. ISI 1-ben pedig már 15 másodpercen belüli gátfutó lehet Hikischből. Görög is sokat javult, nála is főleg a gyorsaság növelésén van a hangsúly. — Nem mulaszthatom el, — mondotta végül Simpson mester — hogy meg ne emlékezzem a fiatal magasugrókról és a súlydobó Csanyiról. Ők is bizonyítani fogják eredményeikkel állításomat, hogy téli előkészületek nélkül nem lehet nagy eredményeket elérni az atlétikában... FEJSPORT 1. A megfejtésekhez mellékelni kell a 2. oldalon található szelvényt. 2. Beküldési határidő: szombat este. Eddig az időpontig kell a pályázatokat postára adni, vagy bedobni a nyomdaépület kapuja alatt elhelyezett ládába. 3. Az egyenlően helyes megfejtések elbírálására szolgál a „pétkérdésre” adott jóslat. A pályázat eredményét a következő hét szombatján hirdetjük ki. I. díj : Értékes olajfestmény keretben Díjaink: II. DÍJ: KOMPLETT FUTBALLABDA. III. DÍJ: EGY ÜVEG KÖLNIVÍZ. IV. DÍJ: EGY PIPERECSOMAG. V. DÍJ: 25 BOROTVAPENGE. VI—VIII. DÍJ: A SPORTHÍRLAP NEGYEDÉVES KÜLDÉSE. Ebből a 36 pontból úgy kell elvenni hatot, hogy mind vízszintesen, mind függőlegesen minden sorban páros számú pont maradjon. A pótkérdés: m Mi lesz az Újpesti Taxisok barátságos mérkőzés eredménye? MÚLTHETI szombati számunk az ünnep miatt nem jelent meg. Az esedékes feladvány megoldását tehát most közöljük. A légy addig repült, amíg Kovács úr nem találkozott Nagy úrral. Minthogy ezek ketten a 21. percben találkoztak, a légy tehát 21 percet repült. S minthogy sebessége óránként 60 kilométer volt, ezalatt a 21 perc alatt 21 kilométert tett meg. A pótkérdés figyelembevételével a díjak nyertesei: Olajfestmény keretben: Nemes Jenő Budapest, Tímár utca 13. Futballabdát: Szabó Lajos Pápa, Deák Ferenc utca 9. Piperecsomagot: Kardos Gáborné Budapest, Hidegkuti út 28. Kölnivizet: Tihanyi István Dorog. 25 borotvapengét: Kádár Rezső Budapest, Baross-utca 125. Negyedévig a Sporthirlapot: Bélán János Tótkomlós, Bercsényi Miklós-utca 36. Battha Endre Pécs, Zrínyi fővál: Varga Gyula Budapest, III. Kiscelli út 73. A vidékiek jutalmát postán küldjük. CSOPORTOKBA hANGSOOZZÁK A VIDÉKI EGYESÜLETEKET A vidéki egyesületi páros versenyekkel kapcsolatban Vadas Ivánt bízta meg a szövetség az egyesületek csoportokba való rangsorozásával. A szövetség központi szakfelügyelője összeállította, illetve csoportokba sorozta az egyesületeket, amely a következőképpen néz ki: 1. csoport: DiMAVAG, MATSE, PÁC, DEAC, PEAC, Testvériség, Haladás. Gyöngyösi VSC, Nyíregyházi VSC és Szolnoki MÁV. II. csoportba tartoznak az öisszes többi vidéki egyesületek. HÚSZ VIDÉKI ATLÉTÁT hozat fel a szövetség az idei atlétikai bajnokságra. HETI KOSARLABDAMŰSOR: I. osztály: . Csütörtök: TFSC--VAC, fél 9, vezeti: Hulényi és Noni. II. osztály: PeSC-SzIHC (Szabó és Kardos), fél 8. IV. osztály: BEAC IV.—KAOF. (Szamosi és Velkey), fél 7. IV. osztály: Vasárnap: 10.20-kor: KAOE—MAFC III. (Mészáros és Fazekas). 11.20: TFSC III.—Gamma (Herz és Jánosházy). SATÖBBI... Az olasz labdarúgók népszerűsége mármár a filmszínészekével vetekszik. Az arcképüket éppúgy árulják, mint Amerikában Gabie Clarkét. Piola fényképe — az egyik nagy olasz sportlap hirdetése szerint — két líra. * Az olasz motorokerékpárosok magyar mintára — miként Kozma Endre tanítványai — terepversenyeket rendeznek. A ,,borzalmas utak versenyének” nagy közönségsikere is volt. * A svájciak kerékpárversenyt rendeztek hegyen-völgyön át.* A havas hegyiutak azonban annyira nehéznek bizonyultak, hogy a verseny nagy része futó-, illetve gyaloglóversennyé ,,silányodott”. Súlyosbítva azzal, hogy a gépet is cipelniök kellett a versenyzőknek ... A két finn ,,sportdiplomata”, Nurmi és Maki Stockholmon utazott keresztül. A pályaudvaron Nurmi egykori nagy ellenfele, Wide fogadta őket. A nagy vetélkedésből azóta szoros barátság fejlődött ki , a finnek a svéd bajnok szívélyes jókívánságaival a tarsolyokban keltek útra Amerika felé . . . * A nemzetközi automobil szövetség állandóan csökkenti a versenyautók megengedett legnagyobb önsúlyát és hengerűrtartalmát. Úgy hírlik, hogy ebben az évben újabb csökkentésre van kilátás, mert a szövetség elejét akarja venni az ,,egészségtelenül” gyors kocsik gyakori szerencsétlenségének. Ha így haladunk tovább, tíz év múlva tízdekás, félköbmilliméter hengerűrtartalmú ,,gépszörnyek” fognak vágtázni Monte Carlo utcáin és a Nürburg-Ringen . . . " Megírtuk, hogy a kopenhágai fedett uszoda igazgatósága megvonta a bérletet Hoeger kisasszonytól, mert már hat hónapja nem ért el világcsúcseredményt. Most új fejleménye van az ügynek. A dán lapok nyilvánosságra hozták az esetet, amely nagy felháborodást keltett a dán sporttársadalom körében. Az uszoda igazgatósága most helyrehozott mindent. A napokban adták közre: ,,Hoeger Ragnhild kisasszony bérletjegyet kapott, amely 1990 január 31-ig érvényes.”• Mastenbroeknek, a berlini olimpia legeredményesebb hölgyúszójának ,kislánya született. A kislány legkedvesebb játékszere máris az egyik nagy, olimpián nyert aranyserleg . . .• Satöbbi. Felelős szerkesztő Gyarmathy István. Felelős kiadó Kulcsár István. NYOMATOTT SAJTÓVALLALAT BT. KORFORGÓGIÍPENST. BUDAPEST VIli. . JÓZSEF*KÖRÚT 5. kelelés; Győry Aladár ii a*sztó.