Sporthirlap, 1942. január-június (33. évfolyam, 1-49. szám)

1942-02-04 / 9. szám

6­­ • '' ' SPORTHÍRLAP SZERDA, 1943 FEBRIUS* «. Keveset futnak,de annál többet gyalogolnak a világhírű svéd középtávfutók A svéd közép- és hosszútávfutók az elmúlt évben egyik nagyszerű eredményt a másik után érték el. Igaz, hogy a finnek hősi harcuk következtében ebben az évben nem voltak teljes értékű harcosok a sala­kon, de a svéd eredmények olyan kiválóak, hogy most a finnek ellen is valósz­íűleg meg tudták volna őrizni elsőségüket. A svéd csúcsered­ményeknek (­Hagg és Kalarne világ­csúcsa, Hefström, és Andersson 14:20-on belüli 5000-es eredményei) nemcsak az­ az oka, hogy egyéni kiválóságaik, vannak, hanem az is, hogy a svéd m edzésrendszer az utóbbi években igen sokat fejlődött és lehet, hogy bizonyos­­ vonatkozások­ban a finnt is túlszárnyalja. Legalább is erre vall a 4 percen belüli 1500-asok hatalmas száma. Nem lesz érdektelen tehát, ha a svéd középtávfutók egyik leg­kitűnőbb ismerőjének nyomán meg­próbáljuk tájékoztatni a magyar közönséget is arról, hogy hogyan edzenek­ a világ legjobb távfutói. HULLÁMVON­AL A VER­SENYZÉSBEN A svéd edzés módszernek szerves része versenyzés, illetőleg az egyik a másik nélkül el sem kép­zelhető. Annak a fokozatos felépítés­­nek és­ levezetésnek, ami az edzésben megnyilvánul, meg kell lennie a versenyzésben is. Végkép elhibázott dolog lenne, ha azonnal nagy ver­senyekkel kezdődnék az idény, vagy pedig ha a nagy válogatott viadalok­kal és­­ a bajnoksággal egyszerre véget érne. Kell, hogy kisebb jelen­tőségű, kevesebb erőbeadást kívánó ■versenyeken át érje el igazi nagy formáját az a versenyző, aki az esz­tendő derekán, esetleg annak máso­dik felében valóban nagyot akar ■produkálni. MI TÖRTÉNIK A PIHE­NÉS ALATT? Svédországban az utolsó versenyek októberben vannak, ezek nagyrészt levezető versenyek. Utána pihenés következik, ezt azonban nem szabad összetéveszteni a tétlenséggel. A napi edzés — a holtidényben is — ■minden reggel 30—­40 perces gyalog­lással kezdődik. Ez a reggeli gyalog­lás nem kemény munka, hanem csak a bemelegítést és lazítást célozza. Ezzel a lassú és fokozatos edzéssel kell bemelegíteni a szív, a vérkeringés és az izmok, motorját, hogy a rögtön rá következő cél­­gimnasztikát lendületesen és erő­teljesen, lehessen végezni. A további téli műsor már tetszés­­szerinti."Van, aki nagyokat gyalogol, mások a kötélugrálást tartják jó­nak, ismét mások síznek, jéghokkiz­­nak, vagy más téli szabadtéri spor­tot űznek. Késő ősszel a tájékozódó versenyek divatosak. Állandóan hasz­nálják hetenként egyszer a svédek nemzeti fürdőjét, a „ba­stu“-t, amely nem gőzfürdő, hanem 45—55 fokos forró víz. A GYALOGLÁS AZ EDZÉS PILLÉRE A szivet és a tüdőt a svédek sze­rint legjobban a rendszeres gyalog­lás erősíti. A valódi téli edzés január közepén kezdődik és április végéig tart A reggeli gyaloglások és a torna megmaradnak, az addig űzött téli sportokat is tovább folytatják, az atléták. Mindössze az a változás, hogy hetenként kétszer, legfeljebb háromszor 10­00 perces gyalogláso­kat iktatnak műsorba.. Ezeket a reggeli gyaloglásokon kívül délután végzik, mégpedig váltogatott iram­ban, hol beleerősítve, hol lelassítva. Futásról még mindig nincs szó, ha csak nem tájékozódó versenyeken. Melegen ajánlják a mély hóban való gyaloglást, mert ez az erős térd­emelést követeli meg. A FORMÁBA HOZÓ EDZÉS A nyári edzés hathetes időszakon át tart. Ebben is marad a reggeli gyaloglás és torna és fennáll az elv­ ,a Sok puha és stílusra törő edzés , kemény és hibás munka­helyen.­­ A svéd 1500-asok edzésadja pél­dául ebben az időszakban a követ­kező: HÉTFŐ. Bemelegítés gyaloglással és könnyű futással, közben 30—50 méteres vágták. (Lehetőleg puha gyepen.) Gyaloglás váltogatott iram­ban. Bemelegítő torna. Három kör a pályán könnyen. (Ahogy jólesik.) öt palá, szünet. Négy kör félerővel, az utolsó 300 méter % erőbeadás­sal. 15 perc szünet. Két kör félerő­vel, az utolsó 250 méter , %. erővel. 10—15 perc szünet. Egy kör szökdé­cselés erőteljes elrugaszkodással. Kötélugrás és torna. KEDD: Melegítés ,mint­ fent. Há­rom kör könnyű futás. Egy kör­­ sebességgel, az utolsó 100 méter tel­jes erővel. 10--15 perc szünet után tízperces könnyű futás fü­vön, vagy erdei úton. Kötélugrás és torna. SZERDA. Gyaloglókirándulás. CSÜTÖRTÖK. 20—30 perces erdei futás puha telepem PÉNTEK. Ugyanaz, mint hétfőn. SZOMBAT. Pihenő. VASÁRNAP. Erdei, vagy tájéko­zódó futás, vagy egy-két óra gyalog­­lás. ■ +­v. Mint látható, a heti műsorban megvan a szükséges hullám­mozgás. A súlypont a legerősebb két napon, a hétfőn és a pénteken van. Hat hét után ez a munka annyiban erősödik, hogy például hétfőn minden utolsó 100 métert teljes erővel futnak. MOZI Kttzhirré féltik Leander Zarah Nagy szerelem című új Ufa-filmjében szőke hajjal játssza a szerepét! A Behajtani tilos című magyar­ vígjáték, amelyet a közeljövőben fognak bemutatni Budapesten, a legmulatságosabb magyar filmek közé tartozik. Blasetti Alessandro,­ a Vaskorona című olasz óriásfilm rendezője, egy­úttal a forgatókönyv egyik szerzője is (Castellani Betratoval együtt­ írta a filmet),­­­azonkívül ő tervezte a díszleteket (Zucca Giuseppe és Zorgi Gustllelmo társaságában). Jog­gal mondhatjuk tehát Blasettit a nagyszerű film alkotójának. , Megkezdődött a Régi nyár című emlékezetes sikerű operett filmvál­tozatának előkészítése a bemutató­ra­. Az új filmoperett elsősorban Honthy Hanna lelkes táborának sze­rez majd nagy örömet, mert ked­vencük a Régi nyárban játssza első nagy filmszerepét. Az Elbocsájtott című új nagy Jannings-filmet Liebeneiner Wolf­­gang rendezi a berlini Era-műterem­­ben. A dráma két másik főszerepét Hunt Werner és Krauss Werner ala­kítja. Az előbbi a Krüger apóban is együtt játszott Jannings-sza­l: a fia­tal Krügert személyesítette meg. A Hunniában forgatják Herczeg Ferenc Sziriusz című regényének filmváltozatát! A MOZIK MŰSORA RÖVIDÍTÉSEK: n = %, = %, h — Sz — szombat, V = vasárnap Bemutató mozik ÁTRIUM Margit-krt. T.­, 154 024. fil. IS. ft., Sz. V.: Jákor - Zs. Pillangókisasszony szerelme. (Maria Cebatoff.­ BELVÁROS! HÍRADÓ Petőfi Sámsor-n. 6 T.: 181-244 10-töl .24 Isr folyt Magyar­, llfa I.nci és rajzos híradó. Tangóh­ar­­monika-parádé. Röpülő ifjúság Harc az angol tengeralattjárók­ ellen - CASINO Eskü út 1. T.: 185-329 16. h8. htO. Sz. V.: 14-kor is Kisértés.­­ Karády, Buda). 2 ik. hét! CITY Vilmos császár-út 86. T.: 111.140. h6, b8. hlO. Sz V.: h4-kor is. A múmia hosszúja 'Dick Forati.i. CORSO Váci-utca ' 9. Távb.: ‘182-21.8. nfl ifS.b­JO. Sz.­ V . n4-kor is. Ninoesha (Greta ,Garbó.).: 7-ik hét! COR.VXII Ü­löi-út—József-krt sarok T 138-988 , 339-584 5. "p8. fit). Sz. • V.: h3-kor is. Kísértés. (Karády, Bulla.) 2 ik hét' PÉCSI Teréz-körút- 28. Távi.:. 125-952- 16. fá. 'fl­. Sz. V.1­­4-kor is. Szüts Mara házassága. 1S'imor Szörényi Páger : 8-ik hét! - -FÓRUM Kossuth Lajos-u. 18. T.: 189­5­.k. no. 18. kifi. Sz. V.: 3-kor is. Vaskorona. (B.Josa 'Cegrar­i.) HÍRADÓ Erzsébeti-korút 13. T.: 222-499 9 24-ia folyt Magyar- Ufa- és Luee- és rajzos híradó. Tangóharmonikaparádé. A kék Duna mentén. Harc az angol ten­geralattjárók ellen OMNIA Kölcsey-u. 1 T.: 130-125 137-071 5. 18. fill. Sz. V . 3-kor ie. A­­ múmia bosszura. (Dick Foran.) RADFUS Nagymező­ utca 22. T.: 122-098 f6. h8. nlO. Sz. V.: 14-kor is. Pinocchio i Walt Disney).. ROYAL APOLLO Erzsébeti körút (5 T.: 222-002. nS. f8. .hlO. Sz.: V : 3-kor is. Ni­­nocska. (Greta Garbó ) 7-ik heti SCAI.A Teréz-körút 69 T.: 1141411. 5. n8. flO. Sz V.: h3-kor is. Kísértés (Karády, nulla.) 3-ik hét! URÁNT A Rákóczi-út 21. Te!... .146-046. 5. 18 fiú Sz. V­.: hit-kor is.. Örpazlan* h'Ülykök. (Mathias Wiemann.) 2-ik hét! V. d. e. 11. A madarász. Utánjátszó mozlit BRC'DWW Károly körút 3. T - 422-772. 14. 15­­8. no. Sz. V.: fo-kor­ is. Kislány, --'v kaland. CAPTTOL Baross tér 82 Távb.: 114-337 f1 £6, £8, fl0. V.: 12-kor is. Honvédek előre. EL1.T Szent István­ körút 16. T-: 114-502. 4. 6. 8. 10. V.: 2-kor is, Európa nem vá­laszol. HOl­LYWOOD .Bethlen tér 3 T.: 225-003 14, £6. 1.8, £10. V­: £2-kor is. Európa nem válaszol. KAMARA Dohány utca 42. T.: 423-901 1­1. 2. 4 .6, 8. 10 Bizsu. LLOYD Tio­ Ión-utca 7. T.: 111-994 f1. 16. 18. 110 V.: 12-kor is. Honvédek előre! PALACE Erzsébet-krt 13. T : :221-222. 11. 2., 4. 6 8. 10. Leány­vásár. 3-ik hét!­­­PÁTRIA Népszínház-utca 13. T.: 145-673 11. 2. 4­ 1 6. 8. 10. A bűnös nő. RIALTO Rákóczi-út 70 T.: 224-443 II. 1­3. 16. fS. £10. Ismeretlen ellenfél. SAVÓT Olliki-út 4 T- 146 040 £4 £6 £8. flO. V.: £2-kor is. Ne kérdezd­, ki vol­tam SIMPLON Horthy Miklós-út 62 T 268- 999. 14. 16. f8. flO.--V. f2-kor is .Ne kér­dezd, ki voltam. STÚDIÓ A­kád­ka-utca 4 T 225-276 11 £2. 14. £6 fS. £10. Akit elkap az Ér. Továbbjátszó mozik ANNA Rákóczi-út 22 TtUb.­ 225-238. £4. £6. 18. £10. Sz. V.: M-kor is. Intér­mezzo. ATTILA Rákóczi-út 82. T.: 222-644 11 I. S. n6. f8.- hlO Sz. V.: f2^kor is G^ur­­’nvids-fiúk. BELVÁROST Irányi-u. 21 T.: 384-563 4 6. 81 10. V.: 2 h3. 4 h5. 6. h7. 8 h9 in. Gyurkí­vánik­• - '• BUDAI APOLLO Széna-tér T.: 951 500 f5. h7, 9. V.: f2. f4. f6. fS. flO. Gyurko­­vi­cs-fiúk. ELDORADO Népszínház­a 31. T.: 133-171. 4. fi.’8, 10. V.: 2-kor is Az utolsó Verecz­­key. HOMEROS Hermina-út 7 Távk : 496-178. f4 f6. f8. flO. V.: f2-kor is. Gyurkov­ics­­fiúk. IPOLY Csáky-u. 65. T.: 292-628. f4. f6. f8 fl. V.: f2-kor is. RobinsoT.: JÓZSEFVÁROSI Kálvária-tér 4. T.: 131- 316 f4 f6 f8. flO. V.: f­2-kor is. Gyu­rko­­vics-fiúk NÉPSZÍNHÁZ Kun­ utca 12. T-: 137-244. f4. f6. f8. f 10.­ V.: f2-kor is. Áll a bál OLYMPIA Erzsébet körút 26. T-: 423-188. Ti. 2 4. 6 8. 10. A most per­ értett féri. OTTHON Beniczky-utca 3. Távb.: 146-557 r.4 n8 nlO V. * n2-kor is. Halálhajó PHÖNTX Rákóczi-út 68 Távb 426 32H N­. 1. 3. 5. n8. flO .S­arrin*Pl lánya. RFX István-út 39 T.­ 228-020 f5 h7. 9 c­ 7 . n4 n6 n8 nlO V . r 2-kor is. Ro-V. 6 e. 11. VESTA Erzsébet-körút 39. Távb.: 222-401 ti. n2 f4. ffi. f8 fl6. V.: 11, 1 4, 6, 8. 10. Gyarkovics-fiúk0 vagy pénteken félerős 5000 méter­, közben minden második körbe egy­ 200 méteres erősítést iktatnak be. ÖSSZEGEZÉS Gyakran, de nem túl erősem! Ez a svéd elv és ezt követik a közép­távfutók. A napi kétszeri edzés —­­ reggeli gyaloglás és torna és a dél­utáni pálya­edzés — éppen elég munkát ad és elég időt elvesz. Sem­mi szükség sincs arra, hogy ennél többet fussanak és főként, hogy minden edzésük kemény legyen. Ez éppen olyan hiba, mintha összesen heti két-három edzéssel akarnának formába jönni és ezt a formát a sok nehéz versenyen át tartani. A svéd középtávfutók ezt a módszert ki­próbálták és az eredmények alapján,­ nem látják be, hogy miért változtat-­ nának rajta. Eddig szól a svéd 1500-asok edzé­séről szóló ismertetés. Mint legfőbb különbséget, a mi közép- és hosszú­távfutóink edzésével szemben, azt állapíthatjuk meg, hogy a mieink a reggeli edzést nagy általánosságban nem tartják fontosnak, a gyaloglást a legtöbben elhanyagolják és inkább a délutáni edzéseken szabnak ki ön­maguknak nagyobb adagokat. A svéd felfogás szerint e­ 1 nem helyes. Az eredmények minde­nesetre őket igazolják. Kovács IBERG) nyerte a HTVK II. osztáyú párbajtőr versenyét A HTVK hétfőn II­. osztályú, párba­jtőr versenyt rendezett 23 vívó részvételével A döntőbe került 9 vívó ha­talm-1 küz­delnyót folytatott minden tettes találatért 5 . nagy harcra legjobban jellemző, hogy Gazdy, a 9-ik helyezett is 4 győzelme s szerzett. A döntők le­vívása után T­ Kovács TvF­ AO és Bánkút! BEAC egyformán 8—1 győzelemmel­­állott a m'7-Ny élén. A bo’t versenyt eldöntő csörlében­ Kovács 3-1 arányú­­ győzelmet aratott ,­ ezzel meg­nyerte a versenyt. A b-fvívások tovább sorrendje: 3 Ba­onkai HTVK 7 gy.. 4 Tolljerbneh , BRTE 7 gy . 5 Vajda MA­Ff 7. gy.. 6 Kirársony HTVK 6 ty 7 T-­­■egciy BF.AC 5 cy„ 8. B-”-gi HTVK 5 gy., 8. Gazdy Kassai,HTVK 4 gy. Vasárnap az MVSz rendezés helyen kerül sor .az I. osztályú­,tőrtíka.pathajrrókság. l az­­tV­aiei're. A verseny az innsbrucki hét nemzet versenyére való válogatás szem­pontjából is jelentős. II és III. osztályú kard cvéni ver­­senyt ren­dez varárnap. 8-án vb E:ektromok­at, itt toré au­teái klubházban. Nevezési ha­táridő: február 6. BIRKÓZÁS Diósgyőri leventék—Kassai leventék 4 3. A Miskolcon lebonyolított birkózóviadal­t mr.gírdemelton nyerték a diósgyőriek. Diósgyőr levente birkózóbajnokságainak eredm­énye: Lé­gsúly: 1. Kiss (Minlittlc). Pehelysúly: 1 Bánvölgyi (Diósgyőr). Kö­nnyű­súly: 1. Dunai (D). Vá­lósúly: 1. MUOSI VERES­'GE volt Csepi birkózóbajnoks­ágának egyik nagy meglep­'ésse. A sok szép eredményt felmutató WMTK versenyzőt klubtársa Balogh győzte le, pontozásival. Végig ha­­talmas küzdelmet hozott, kettőjük össze­­v­anása. Balogh egy ha ír-is' volt csak ‘' hh Mur,siná!. Robis a­­ BVSC többse ir Ss .ioö.atolt' n­o­.hézsúly.'í versenyzője tart­á Mílliő formáját. Szép méri:“‘zésben győz­­'- I. a Testvériség nagy-erejű birkózó-á*. ’-Cósát Sóvárionk, a MAC váltósúlyú ersenyzőjének i® meg kellett izza­lnia el v­zelemért Nagy Károllyal (WMTK)s zemben. Általában a csepeli ökölvívók­ kivágták a rezet vasárnap. Hazaérkezett horvát és olasz portyájáról az FTC jég­korongcsapata Milánóban hatalmas sikert aratott a zöld-fehér gárda Az FTC jégkorongcsapata vasár­nap délelőtt váratlanul hazaérkezett tíznapos horvát és olasz portyájáról. Azért volt váratlan ez a hazaérke­zés, mert a hírek szerint vasárnap még Zágrábban kellett volna szere­pelnie a csapatnak. Sennyei István­nal, a csapat kiváló hátvédjével beszélgettünk a portyáról. Tőle kér­deztük meg, miért maradt el a zágrábi mérkőzés. — Milánóból visszafelé jövel már 31-én Zágrábban voltunk — hang­zott a válasz. — Ott tudtuk meg, hogy a zágrábi csapat pénteken Klagenfurtbam játszott és csak 2-án érkezik vissza, így két napot feles­legesen kellett volna Zágrábban töltenünk, és inkább hazajöttünk. Az FTC csapata tíz nap alatt három mérkőzést játszott. Kettőt Horvátországban és­­ egyet . Olasz­országban. A horvát „részről" ezt mondja Sennyei: — Kellemes utazás után érkeztünk meg Zágrábba. A játékunk hatalmas sikert aratott. Még nagyobb sike­rünk volt Károlyvárosban. 2000 néző előtt lőttünk huszonhat gólt a horvát bajnokcsapatnak­ . Károlyvárosból , Fiumén keresztül utazott Olaszországba a zöld-fehér gárda. Fiuméban kaptuk, meg a beu­tazási engedélyt.­. —mondja Lehnyev.— Igaz, hogy a fiataloknak azt mondtuk, hogy nem jött meg az engedély és hazafelé megyünk. Éjszaka volt, nem tudtak tájékozód­ni és elhitték.. Nagy volt a meglepe­tés, amikor­ mégis Milánóba érkez­tünk meg. Tahi bácsi rögtön meleg fürdőt rendelt részünkre és utána rögtön ágyba bújtunk. Szerdán délelőtt egy kicsit kimentünk kor­csolyázni a jégpalotába és este volt a­­mérkőzés. Az FTC — mint ismeretes — 8:3 arányban, győzött­ Milánóban. A milá­nói csapat azonos az olasz váloga­tottal és pár héttel ezelőtt a BES egy döntetlent és egy vereséget ért el az olasz csapattal szemben. Amikor az eredmény Budapesten ismeretes lett, mindenki azt hitte, hogy ,az FTC a HC Milán második csapatával játszott. — Ki volt, az ellenfél Milánóban? — kérdjük Sennyei­től. — A HC Milan teljes első csapata, vagyis az olasz válogatott — mondja a kiváló hátvéd. — Azért is nem hív­tak meg bennünket az olaszok második mérkőzésre, mert pénteken elutaztak Baselba, ahol a svájci válogatottal játszanak, mint olasz válogatott. Remek napot fogott ki a csapatunk a mérkőzésen. A csatár­sorunk pontos passzokkal­ közelítette meg az olasz kaput. Senki sem, p pályázott egyéni babér­okra. Az olasz kapus a nyolc gól ellenére remekül védett és messziről nem lehetett neki gólt lőni. Eleinte fagyosan viselkedett velünk szemben a közön­ség, aztán­­minden gólunk után per­cekig ünnepeltek. A mérkőzés után vállukra emeltek és úgy vittek ben­­nünket az öltözőbe. Sok Milánóban élő magyar volt kint és természetesen ők volta­k a legboldogabbak. Öt éve nem győzött magyar csapat Milánó­­ban és bizony az olaszok már kissé félvállról kezeltek bennünket. A gólok közül Tele ötöt, Szamosi kettőt és Helmeczi egyet ütött. A csapatból senkit sem tudok külön kiemelni, mindenki remekül játszott. Tele játéka azonban egészen nagy­vonalú volt és az olaszok szerint jobban játszott, mint Miklós. A szép sikerben nagy része volt Takács Bélának is, akinél jobb vezetőt el sem tudunk képzelni. . Mi hír az olaszok budapesti játékáról? *— Nagyon szeretnének jönni. Az egyesület elnöke szerint mindent el is követnek, hogy február 14-én és 15-én Budapesten já­tszhassanak. A RÁDIÓ MŰSORA Szerda, febr­uár 4. Budapest I. 6-40: Ébresztő Torna.­­— 7: Iíírek. Közlemények. Reggeli zene. — IQ., Hírek. — 10.15: A József nádor . 2. honvéd pryatogiczred zc*n­kara. Vezényel: Serd­gii Art­úr. — 11.10: Nemzetközi viz­­icizcszolgálat. — 11.20: Bán Sándor zon­gorázik. — 11.40: Obi koll­éffiuTTi örök­fiú diákjai Irta: Zsoldos Benő. Fel ól vasa®. — 12: Harans^szo. Fohász. Himnusz. — 12 10: Zeitek­ári művek­ és dalok. — 12.40: Hírek — IS-^10: Időjelzés, vízállás jelentés. — 13.30: Honvédeink üzennek. ,A Vörös­kereszt bajtársi rádiószol­írálata. — 13 50: Rovinszky László szalonzenekara. — 14 30: Hírek. — 15: Árfolyam hírek, piaci árak, érmi ezerárak. — 15.20: Rádiózenekar. 16.15:­ Diákfélóra Szénből grumi. Irta: Fazekas István. Felolvasás. — 16 45: Idő­jelzés, hírek. 1­7: Hírek szlovák és ruszi­n­ nyelvek. — 17.15­ : Bá’­ya Ibe’vá magyar nótákat• zongorázik.­ — 17130: Mo­solygó magyar­­ írás. Tóth Béla elbeszé­lései. Felolvasás — 17.30: Tánczene. ~ 18.20: Ilonvédm­űsor. ? 19: Hírek pi-aayar, német és román nyelven. — 19 20: Szövet­séges hadak indulói. — 20.10: Kis’ügy; negyedóra.— 20.25:­ Az Osperaház előadá­sának közvetítése Sch Swanholm ka­mara­­énekes, ven­dégf­el­lépés éve’. ..'A nürnbergi m­esterd­a­erok­ók­’' — 21­.40: Hírek. — 22.10 Firkas. Béla cigányzenekara muzsikál. Kalmár Pál énekel és a Ritmus .Jazz­­együttes játszik. — 23. Hírek német, olasz, angol,­­ francia é­s finn nyelven. — 23.25: Pátria hanglemezek. — 24: Hírek. — 00.15: Üzen ,az­­otthon. A Vöröskereszt baj­társi rádiószolgál­a­ta-Budapest II. 18: Francia nyelvoktatás — . 18.30: Az Operaház előadásának köz­vetítése — Set Swanholm kamaraénekes­­vendégfellépésével. „A nürnbergi mester­dalnokok "* Személyek: Hang Sachs, ei­­pész: Losonczy György; Veit Pogner. E­öt­vös­: Székely Mihály; FogolyosanS­­znok: Szabó Miklós; Nachtigall bádogos: Lit­­tasy György; Beckme­ster városi írnok* Maleczky Oszkár; Kothner pérk: Hámory Tmire; Zolni, önöntő: Hollay Béla; Eisslin­­ger szatócs; Gaál József; Moser szabó.* ifj. Toronyi Gyula; Ortel szappanos: Szomobínyi János; Schwarrtz harisnyata­­kács; T­omáromy Pál; Foltz rézműves: Horváth Imre; Stolzingi Walter ifjú frank lovag: S­ t Swanholm Éva. Pogner lánya: Ongáth Jul­a; Dávid Sachs inasa: Sárdy János; Magdaléna, Éva dajkája; Tutsok Piroska. Éji őr- Komáromy Pál. —2010: Veress Károly cigányzenekara muzsikál. i-­ 21.40. Magyar nóták. Davos—B Bukarest 19 0 (7:9, 8:0, 4­6). Nem­­zetközi jég­korong­ mérkőzés. A svájci baj­nokcsapat könnyűszerrel győzte le a ro­mánok legjobb cs­apatát. A Budapest-kerületi jégkorongbajnokság­­ második fordulóját február közepéig kell­­játszani. Lehetséges, hogy a­z első mérk­őzésre már ezen a héten sor kerül* CSEPEL A DU NYERTE GYŐR MűKOI­CSOLYÁZ­Ó BAJNOKSÁ,GAT Vasárnap rendezték m­­g Győrött 3900 Szó előtt, a város műk­orcsol­yázób­ajn­ok­igát. Eredmény: 1. Csepela dr GyKE,­­ Wickler GyKE 3. Adorján ETO. C­­­sepela dr remekül futott és főleg sza*­b idkorOSolyázásával ‘ aratott nagy el’ rt­­i polgá­rm­eister értékes tisz­t­ele­tdíját­­ vette el. SVÁJC B­—FRANCI­A­ORSZÁG 7:5 (1:0 3:2, 3:3) A két or­szá­g váloga­t­o­t jégkoron­gmér­­t­­filéée­árosában zajlott le. Az e­zységes s­vájci cs­apat nagy küzdelem után­­ győ­­z­ött. Az ered­mény így alakult: 1-0, 1:1,­­ 2, 2:2, 3:2, 4:2, 4:3, 4:1, 4:5, 5::5 , 5: 7 5. A két csapat így állt fel: Svájc 1 : Sch­if­r — Mathis, Badrutt — Tropp, Oltera TJ., Pollara G­, csere: CaseeL­­­el­non D., Deknon R. — Francia­ország: accard -- Cl­a­re­ll Bo&­oney — Simon, L­yot, Rovoyaz, csere: Quaglita,, Cop‘teL­­­ieo­an. Kosárlabda A v "Bitler­ líosúr’ftbBa kör-m­érközés hü­fyelmeibek címs'í fordulóját tutorabaton este játszották az Állatorvosi Főiskola toron termőben Az utánpótlás rászóró kiírt vándordíjas mér­­kő­zések során izgalmas is ragyogó küz­­d­lmeket vívtak a Csapatok. A részletes eredmény: BSzKRT I-MAT'C II 33:21 (11:12). Ve­zette: Sip’.'cz és Jánosk­á.­ A technikusok csak az e­lső félidőben állták a harcot- Szivicz után a jobb bedobók­ kal rendelkező vU'«£licai?.k mészárdome'ten 'yöztek. Ko­­cárdobó- Zsabka (14) Bó­ti Kit­ti (10), Rokodi (8), Kam­ancza (4), NöVáti (3), iM. C«“rrryi '7), Hí­réyi (6), Má­ di Ga­radvány (3­^3), Váradi (2). MAFC I—BBTE I 45 31 (17:15). Vezette:­­V­lkey és Szukováthy. A műegyetemiek [első Cf»°t­ata naszvszerű játékkal cysz’itt la komoly erőkből álló budai utánpót’ás Ic’en. Vitéz Szomo’ncky és Vadár,zi kitü­­­tően­ küzdött. Kosát dobó­ Szomolnoky *19), Vadászi­ (9), Baloi­rb­­is Kapás (8—8) is, Rácz, illetve F­rdei (8), Sim­myl (7), ltorassovszky és Uracs (5—5), Frey­r (4), Szombathelyi (2} • A KaSC—BTC mérkőzés elmaradt, mert a BTC nem k­iemt meg. A leg­közelebbi ford­ulóra szombaton ke­rül sor. KÉZILABDA A diósgyőri vasgyár tornatermében hét­főn fedettpálya kézilabdamérkő­zést vívott Kansa és Diósgyőr csapata. Győztek a kassaiak 52:29 (26:: 8) ar amytani BARÁTSÁGOS MÉRKŐZÉS ETC MTK 18:45 (11:2). Vezette: Bordó, Go­dobár Pásztór (7), Slolczinger (5), Tichy XX (4), Tichy I (2), ill. Rózsa (6), Bánku­ti (3), Neumann. BTC II—MTE II 12-4 (5:2). Vezette: Ujváry­­A. Góldobó: Joó (6), Kiss (4), Horváth (4), ill. Cziger,. Simon, Szabó, Prok­. , WMTK B­­ifl-MTE ifi 13:6 (2:2). Ve­zette: Beck.. Góldobó: Dobrotai (4),. Róg­­ner,. (3), Nagy (2), Barkónyi, ill. Hoch­­berser 13), Weisz (3­. HF­SE Standard SC vegyes 7 1 (3­6). Vezeti­: Nagyváradi. Góldobó: Óraival( 1 (3), T­asnád­y (2), Gyirán (2), illetve N-mecz I­AMTENISZ Komáromi FC-ETO 9­6 Városok k­özt aszta-H t­eni-BZ csapatmér­kőzés. A két, csa­pat tagjai: Kovács I, Kovács TI, B­rez­­nai, Rejt, illetve Sárközi, Mendel, Kock, Velber. XIJVIDÉK VÁROS 3942. évi. asztali ten­iszbajnokságát va­sárnap és hétfőn tartották meg. A verse­nyen népes mezőny in­dult. A nagyszámúi közös­ség előtt lejáts­zott mérkőzés­ék a következő ered­ményekkel végződtek: If­júsági egyéni: 1. Takács (Katolikus Ol­vasókör), 2. Hoszpodárszk KOK, 3 Doz*6 KQSC. Döntő: Takács—Hoszpodárszk 21:18, 21:17) 22:20. Cs­apatversenyben: 1 Katoli­kus Olvasókör—Telepi Gaz­dakö­r 5:0, Református Olvasókör—Újvidéki AC 5:1, TvaHn Ol vasókör—Ref Olvasókör 5*3, R ■' O'vasókör—UAC 5:1, Kath. Olvasó­­’ 'UAC 5:0. Telepi gazdakör—UAC 5,:1. ^•fiegyes: 1. Klicz (Cáth Olvasókör), " Varga (K. O ), 3. Horváth (R"*f. O.). Férfipáros: 1. Takácsi TI—Hoszpodorszky K . O.), 2. Csorba—Ökrész Ux­C, 3. Blahó -­v ’ I­nyosi. Női fgvAs: 1. BpCk (K­O), 2 Klier (K­ O 1 3. Dezső (K. Oj. Vegyesp­iros: 1. KHer— Klier, 2. Varga-** Beck, 3 Németh—Horváth.

Next