Sporthirlap, 1942. július-december (33. évfolyam, 50-100. szám)
1942-10-03 / 77. szám
Svájci „kém" a Sport utcában A svájci szövetség megbízottja megnézte a magyar válogatott „titkos" edzését és tájékoztatást adott a svájci válogatott kialakításáról ^Méltán a fiatal beállítása felpezsdítette a svájci üregek vérét is** Stricker Andriaa, a svájci szövetség megbízottja járt a napokban az M MLSz-ben s az országos elnökkel tágyalt. Szerdán a BSzKRT-pályán aj felágatott edzésen találkozunk a Svijei úrral. Itt beszéltünk vele a Svájci csapatról, illetve annak ki- Síriklásáról, no meg a magyar csapatról. — Bevonom, őszintén — mondta Stricker úr — hogy budapesti megbízatásom ötlete Roppantól, a svájci válogatott csapa edzőjétől ered, ő kért meg rá, hogy budapesti tartózkodásom alatt intézzek el egy és más, a válogatottal összefüggő anyagi kérdést az MLSz-ben. — Nem „kémkedni" küldte önt szappan barátunk? — kérdeztük a svájci urat. — A magyar csapat edzései nem jobban érdeklik önt az anyagi kérdéseknél ? A svájci úr válasza: — Csodálkozom, hogy máris edzenek a magyarok, hiszen még több mint egy teljes hónap van a mérkőzésig. Svájcban csak az utolsó héten lesz valami rcönös edzés-féle. Éppen Vághy Kálmán kapitány ment el mellettünk, összeismertettük egymással a két sportembert. Vághy Kálmán csodálkozva válaszolt a svájci úrnak: — Hogy mi már edzünk ! Hát ez nem annyira edzés, mint inkább kísérletezés. — Szóval — jegyezte meg igen fatallal felfrissítettük a csapatunkat. Rappan elővette Kappanberget és ez a fiatal balszélső rúgta Bécsben a győztes gólunkat. A balszárnyunk még egy fiatalításon esett át. Balfedezet a Grasshoppers fiatalja, Rickenbach lett, így a baloldalon két tehetséges fiatallal játszó svájci válogatott egészséges és győzedelmes együttessé alakult. Ezután a „ma“ válogatott csapatát kérdeztük a svájci útrtól. Hogyan állna fel a svájci csapat ma? — Erre a kérdésre majd a svédek elleni mérkőzésünk fog válaszolni a közeljövőben. Október közepén ugyanis a svéd labdarúgóválogatott fog nálunk játszani. Ma még csak a körvonalai vannak meg a svájci csapatnak, de valahogy így festhet: Balabio — Minelli, Lehmand — Springer, Vernati, Rickenbach — Bickel, Aebi Richard, Amado, Vahocsek, Kappenberger. Ez a ,,ma“ csapat. — Minelliről azt olvastuk, nagy beteg. — Csak volt. Vasárnap már ismét játszik. — Hány éves is a Grasshoppers híres hátvédje? — Úgy SS év körül van. Általában elég sok harminc körüli játékos foglal helyet a svájci csapatban. Lehmann 28, Springer SS, Vernai is 28—23 éves. Rebi is SO-as, Valacsek is közti jár a harminchoz. A fiatalabbak: Bickel 24, Amado 26, Ballabio 22, Rickenbach 22, Kappenberger 36 éves. Gyorsan kiszámítjuk, hogy a svájci csapat átlaga 20 év körül mozog. Stricker úr mentegetőzve hozzáteszi: — Persze nem garantálom, hogy ez a csapat jön Budapestre. November 1-ig még nagyon sok minden történhet a formákkal és magukkal a játékosokkal is. — Milyen ügyben tárgyalt az MLSz elnökével? — Úgyszólván kizárólag anyagi természetű ügyeket tárgyaltunk, beszegeztük azonban a következő két lényegest. A november 1-i mérkőzés egy új sorozat első mérkőzése lesz, amelyért a magyar szövetség később meghatározandó időben (lehetőleg jövő tavasszal) köteles visszavágásra kijönni Svájcba. 2. Mindkét szövetség mindent elkövet, hogy a svájci csapat megkapja a szükséges utazási engedélyeket, — ennek mi a véleménye — kérdeztük búcsúzásul — meglesz a november 1-i svájci-magyar mérkőzés Budapesten ? — Biztos vagyok benne, hogy igen — válaszolta a svájci „kém“, akiről ime kiderült a végén, hogy a magyar szövetségi kapitány számára is szállított néhány svájci „titkot". B Emrms BERETVAS H’, fullsbeeptlNT -Ütkojen össze* *9* •&&£* B ,7#inj5|fjfetf|15.s JózseMkt. 30-32 Telefon: 13 18.83 tájékozottal! Teli Vilmos fia — nem Barcsi Béla lesz a hátravolt középtusájára? Mondja, kapitány úr (itt lövette • .eszét a *v&jci „kém"), &;•. az az ,JSkre8&i“f Vághy Kálmán megdöbbenve nézett a svájci sportemberre. Aztán gyorsan búcsút vett és eltűnt. Mi pedig elmagyaráztuk a svájci úrnak, hogy az a csapat, amellyel Vághy Kálmán edzést tartott a múlt héten ot, amellyel szerdán kísérletezett — véleményünk szerint — mégsokat fog változni november elsejéig, Svájc—Magyarország mérkőzésig. Stricker Andriás úr némileg megnyugodva folytatta ezután a beszélgetést. Bevallotta, hogy ott volt aitorca utcai edzésen is. Vélelenül találkozott össze a dunaparti szállóban valakivel, aki Sporthirlapot olvasott, összebarátkozott ezzel az úrral, majd együtt mentek ki a Latorca-utcába. A pálya kapujában senki sem állt és senki sem akadályozta meg őket abban, hogy elfoglalják a helyüket a lelátón, nhonnan mindent láthattak. Éppúgy, történt ma is. ■— És hogyan tetszett a magyar csapat? Mit látott? — A csapat kitűnő. Főleg a csatársoramutatott remek dolgokat. Ez a négy csatár, négy fedezet, háromhátvédes alakzat a számunkra nem újdonság. A védelem egészen elsőrendű. Mi azonban Svájcban nem ■játszunk kullanccsal. Vemati a körig fedezetünk és melléje még a két összekötőt is hátravonjuk a védelmimunkára. A hátvédeknek az egyik szélső fedezet segít a három előretolt csatárt lefogni. Hja, bizony neükséges a védekező svájci felállás és fedezési rendszer, ha Középeuró■pába jövünk. Bécsben, vagy Budapesten úgyis inkább védekezésre kényszerít bennünket az ellenfél. Azután a három előretolt, gyors csatárunk majd csak csinál valamit ott elöl, így vertük meg a németálogatottat is Bécsben azután, hogy sokáig kikapunk otthon a magyaroktól. Igaz, ebben nagyon is sokat határozott az, hogy amagyaroktól elszenvedett vereségünk után néhány z Isporthírlap. Elfktrilinos-siálya alma utca Október 4-én, vasárnap délután fél 4 órakor Vasas—SaSBTO Nemzeti Bajnoki mérkőzés előtte negyed 3 órakor Sle'Uromos—BSKKEST Kézilabla bajnok mérkőzés Kolláth a Szolnok javuló lármájáról, a válogatottról és önmagáról Beszélgettünk Kolláthtal, a szolnoki válogatott csatárral. — Amilyen jól ment nekünk a Szent István-kupábtól, olyan kínos volt a bajnokságbeli szereplésünk — mondta Kolláth. .— A NAC elleni győzelem, azonban visszaadta a csapat önbizalmát és a,. Szeged ellen már egész jól ment a játék. — Ismét nagy lesz a Szolnok, — tette hozzá felcsillanó szemmel. A válogatott csapat összeállítására tereljük a szót. Kolláthon látszik, hogy nem szívesen beszél erről a témáról. — Sokan úgyis nagyon nagy fiúknak tartják a szolnokiakat. — mondta. — Ha én most a válogatott csapatról véleményt mondanék, akkor azt gondolnák, hogy ismét egy szolnoki bíráló beszél. Elég volt nekünk ebből a Korom Pali esetében. Végül mégis kötélnek állt és elkezdte dicsérni a csapatot. — Ennél jobbat ma nem tudunk kiállítani. A védelem és a fedezetsor ellen nem lehet semmit sem felhozni. A csatársorban azonban a jobboldal nagy kérdőjel. A jobbszélen még nincs megfelelő megoldás. Szerencsés ötlet volt Lukács számításba vevése. Lukács igen mozgékony szélső, nagyon nehéz tartani. Állandóan változtatja a helyét, gyors, nem ijed meg a saját árnyékától és a kapu előtt hallatlan szemfüles. Sujincs, azt hiszem, a legjobb megoldás lesz. •A Sárosi III középcsatárjátélaira kíváncsi vagyok. Középcsatárnak még nem láttam, de tavasszal ellenünk jobbösszekötőt játszott. Mondhatom, igen jól. Ágyúszerű lövése van, remekül fejel. Én bízom abban, hogy Béla a csatársor közepén is jól fog szerepelni. A magam részéről biztos győzelmet várok Svájc ellen. — Magának mostanában ismét igen jól ment a játék. Hogy lehet az, hogy Vághy Kálmán szövetségi kapitány sem vette számításba ? Vonogatta a vállát. Látszott, hogy nagyon nehezére esik a hallgatás. Látszott, hogy szeretné kiönteni a bánatát. A kapitány úrnak biztosan más volt az elgondolása. Az én stusom nem megfelelő. Hosszú szünet után folytatta .— Pedig érzem, hogy menne a játék. Azvolt a baj, hogy nekünk az idény elején gyengén ment s a kapitány úrnak nem volt bizalma a szolnoki csatárok iránt. Úgy érzem Hoznban, hogy én az idény elejétől kezdve megfelelő formában voltam, pedig sokkal nehezebb formán kívüli játékosokkal ját szőni, mint formában levőkkel. Természetes, hogy formánkívüli csatársorból nagyon ,nehéz kiemelkedni. Azt hiszem, ez is oka a mellőzésekrneek. A Szolnok azonban javul, ami nem kis mértékben éppen Kolláth érdeme. A Svájc elleni mérkőzés még messze van. Nem ártana Kolláthot is figyelembe venni. Nem szabad elfelejteni, hogy Kolláth még soha nem égett le válogatott mérkőzésen. V. J. A „Tagány-eset“ és az egyesbíró... Törekvés-vélemény a Kispest óvásáról Tudvalevő, hogy a Kispest meg akarja óvni a Kispest—Törekvés mérkőzést azon a címer, hogy Kis* 151, a Törekvés középcsatára már játszott ebben a bajnoki idényben a Törekvés II-ben a Kispesti AC ellen, amely a Kispest anyaegylete. Tasnády József, a Törekvés intézője ezt mondja: „ Három évvel ezelőtt volt egy eset, a ..Tagányi-eset”, amely pontosan ugyanaz volt, mint a Kiss III-eset. Tagányi akkor az NSC ellen játszott a Törekvés 11-ben, később pedig, mi beállítottak az első csapatba a Nemzeti ellen. A Nemzeti óvott. Az óvást azonban elutasították azzal az indokolással, hogy a Nemzeti és az NSC két csapat és nem egy. Mind a kettőnek külön alapszabálya van és mind a kettő más bajnokságért játszik. Pontosan ez a helyzet a Kispest FC-vel és a Kispest AC- cal is. Még csak azt sem lehet mondani, hogy ezt az ítéletet ír régi MLSz emberei hozták, mert ebben az időben már az MLSz jelenlegi vezetősége állt a labdarúgás élén. Jen ezt biztosan tudtam de hoggy ne csak 100, hanem 101 százalékosan biztos legyek, megkérdeztem Görgényi Lajos egyesbírót is. Természetesen ő is megnyugtatott Mindezt különben csak azért mondom el, mert egy —valószínűleg tévedésen alapuló — megjegyzést olvastam. Azt ugyanis, hogy Vághy Kálmán szerint jó a Kispest óvása. Valószínűleg tévedésből keverhették bele a dologba Vághy Kálmánt, mert az az egyesbíró, aki annak idején elutasította a Nemzeti óvását, éppen Vághy Kálmán volt •— ■ - TIHANYINAK, :A Szegedi VSE válogatott ír szépcsatájának sérülése örvendetesen javul. MOVE-pálya Hungária&BDukrt 6 Október 4-én, vasárnap délután fél 4 órakor Hamura—Kispest Nemzeti Bajnoki mérkőzés előtte fél 3 órakor Gammal.SxfC amatőr bajnoki mérkőzés SZOMBAT, 1942 OKTÓBER 3. A félbeszakadt BLÍ£BSzi€iFtT mérkőzés két pontját a BSzSRT kapta A szeptember 27-én lejátszott, és az első félidő 20. percében (a BSzKRT javára 1:0-ás állásnál) félbeszakadt BSK— BSzKRT mérkőzés ügyét Görgényi Lajos egyesbíró tárgyalta és a felek meghallgatása után a mérkőzés két pontját 0:0ós aránnyal a BSzKRT javára írta. Sírok Gyulát, a BLK játékosát 3 hónapra Bóka Lajost a BLK mérőjét 6 hónapra eltiltotta és a BLK-t 100 pengő bírság fizetésére ítélte. Fekecs IIIZ. Danuvias és Lakner Gyula (Árpád MOTE) játékosokat 1—1 hónapra ítélte el. B. Nagy Lászlót (Debreceni VSC) 6 hónapra tiltotta el. Orosz Mihály (Debreceni VSC) ellen a fegyelmi vizsgálatot elrendelte és játékjogát addigi is felfüggesztette. Korbuly József egyesbíró ítéletei: Pető Endrét (Marosvásárhelyi Székely Vasutas) 1 hónap Tóth Károly (Marosvásárhelyi Székely Vasutas) 2 hétre és Brassai Sándort (Marosvásárhelyi SE) 1 hónapra tiltotta el. Tóth Lajos, a Tokod J OSC edzője ellen a fegyelmi vizsgálatot megindította. A TOSC-ot igazoló jelentés tételére szólította fel Baráti Lajos (Szeged AK) ellen az eljárást beszüntette. Rátar Ferencet, a Hungária SC intézőjét 1 évre elütött.. A Bajai TISE egész csapatét eltiltották Fegyelmi ítéletek az NB IIl-ban •Kámán László )kegyesbíró Horváth Árpádot* a MOVE ItTSK játékosát kétheti eltiltással sújtotta. Szép János (Móriori MOVE) és Ke.Sz.li Mihály WMTK ellen az *..] járást beszüntette. — Tudomásul vette, helgy a Moriori MOVE ZSK házi fegyelmije Benjáte Sándort 3 hónapra eltiltotta, Bajkai Istvánt megdorgálta. — Horváti Gyulát (Makói AI) még Cserka Sándort (Várpalotai Unió) 2—2 hétre, Kághy IT Istvánt PAETE 1 hónapra, Borbély Károlyt WoLO 2 hétre, Mercz Józsefet (Csáktornya) 1 hónapra, Markóczy Józsefet (Királyházi MÁV) 2 hétre eltiltotta. Nagy Károly WOSC ellen az el járást beszüntette, Nagy István és Boros József Félten SC-játékosok ellen az eljárást beszüntette. A szeptember 27-én Szabadkán lejátszott Bácska—Bajai TSF. mérkőzés a II. félidő 15. percében félbeszaltalt, mert a bajaiako K vonultak. A fegyelmi egyesbíró ebben az ügyben a következő ítéleteket hozta: A mérkőzés két pontját 0.3 gól aránnyal a Bácska javára írta. A Bajai TSE-t 100 pengő bírsággá sújtotta. A Bajai TSE játékosait: Tettinger Edet (3 hétre, Zority Józsefet, Ápios Radivojt, Rím Lászlót, firmáim Endrét, Rudics Bélát, Mieller Istvánt, Sólymos Istvánt, Csáky Józsefet és Pankó Jánost 1—1 hónapra tiltotta el a játéktól. A játékosok dolispájn azonban' külöféle időkben,’ kezdődik és végződik, úgy, hogy — a szabályoknak megfelelően — egyszerre legfeljebb négi at tiltást kénytelen nélkülözi a Bajul TSE. ***•". Marosvárit, Kosláthot és Sárvárit figyeli a kapitány A jövő szerdán nem lesz válogatott edzőmérkőzés Vághy Kálmánnal beszéltünk a válogatott körül tapasztalt * formákról ell. A kapitány így beszélt: — A jövő héten nem tartok edzést a csapattal. Erre az kényszerít, hogy kímélni akarom a Nagyváradi AC játéko-t, akiknek Cjp- egész hétig Budapesten kellene maradniuk, ha edzést tartanék. A jövő vasárnap ugyanis Szombathelyre kell utazniok. Ha itt tartom őket Budapesten, az is baj, ha visszautaznának az edzés után Nagyváradra és onnan másnap ismét útnak indulnának Szombathelyre, az is baj volna, illetve merénylet az erőnlétük ellen. Inkább kihagyom az agy edzést és a rendelkezésre álló két fordulós megfigyelem a formákat. —- Kikre kíváncsi ..a kapitány., úr? - Megvallom őszintén, hogy Zsengelt évnek nagyon kell igyekeznie, ha bent akar maradni a csapatban. Azért Ügyelem meg » Marosvári és Kolláth játékát. Zsingllér mintha sem testileg, sem lelkileg nem volna rendben— Sárvári is üzenetet kapott állítólag a kapitány úrtól. — Egyelőre Sárvári ugyanúgy feljegyzett válogatott-jelöltem, mint a többi. Sáros Béla most fáradt. Ő maga mondott* ©, hogy r* múlt héten háromnapos nagy-' gyakorlaton vett részt, utána jött a Vesas-meccs és kedden egy erős edzést is kímélni kell tehát. Polgár* bokái már négy hete fájnak. Mjjjd beszélek Lyka edzővel, hogy itt is történjék valami. Elvégre egyszer rendbe kell hozni a beteg bokákat. A kapitány befejezésül ennyit mondott, a szerdai, rosszul elkerült edzvkról: — Idegességre semmi ok. Időnk van.. Csak türelem!... Vidéki műsor DÉLVIDÉKI KERÜLET I. osztály: Újvidék: UAC II—Kulai AFC (Ignáczi). II. osztály : Féterréve: DMICSI—Tirikempi TC II (Bugdzaija). —•asáblya: ZsKIE—Csurog II (Dévényi). — Nádalja—Túrja (Szegedi). — Bácskeresztur: BRSC—Pincéd (Kiss). DUNA-TISZAKÖZI KERÜLET I. .osztály: Gödöllő: QIK—Hatvani VSE (Aradi). Szolnok: SzMÁV II-SzLE (Száraz). Kisalag: Kisalag—Fóti *SE (Deák I). Üllő: Üllő—Gyömrői VOGE (Dénes I). II. osztály: Pilis: Pilis—Iparos (Szűcs). Irsa: IDE—C. MOVE (Ripp). Őrszentmiklós: Őrszentmiklós—Váci SE III (Fehér Gy.) Rákoskeresztúr: RTE II— RTK II (Kovács II). Alaff: Alag II—D. Magyarság II (v. Kalotay). Monor: Monor II—I. MOVE (Herceg). Bicske: Bicske—Tárnok (Czigelédi). Torbágy: Torbágy—Martonvásár (Balázsi). ÉSZAKOUNÁNTÚLI KERÜLET I. osztály: Győr: GyAC—DAC (Sági) HSE—Hubertus (Kelemen). Érsekfjvár: MÁV összetartás—VSC (Bányavölgyi). Cikta SE—KuSE (Martos). Tatabánya: TSC II—KSE II (Rfengi) Pápa: PPSC II—Haladás II (Szabó J.) Celldömölk: CVSF—Mura (Petőfalvy). Sopron: SSSE— MÁV Kinizsi (Unger). Szombathely: SzFC II—SSE (Fertői). Sopron: SoSE—SzVSE II (Németh P.) Kőszeg: KSH—MOVE ZSE (Palkó). Székesfehérvár: MÁV Előre II—VTC (Bruckner) Lajoskomárom: LLE—LSE (Csader). Veszprém: V. MOVE—VLSE (Bebessy). Fűzfő: FÁK— PKSE (Prém). II. osztály. Győr: GyISE—Hubertus II (Szalay). Budai 11—DSC (Horváth J.) DAC II—CTC (Andorka). UTE—KvSE II (Juhász). Hegyeshalom: HVSE—MLE Mickl). Komárom: KAC II-KFC II (Egervári). Tata: TLE—ÁLÉ (Berecz. Almásfüzitő: AVSE—FLE (Hegedűs) Szene: SzLE—Cikta LE II (Varga. E) Guták: LGE—TLC (Laczkó). Magyardidszeg: MDCSE—MÁV összetartán II (Nemcsók). Csepreg: SFAC II—CKSE (Varjú). Sopron: SSE II—CsKLE (Koppányi). SVSE II—VSC (Neumann). Kapuvár: KSE—SMAFC (Kulcsár). Celldömölk: SVSEI II—CLE (Matics). Sárvár: SLE II-TVSC (Tolnai). Alsólendva: ALE—KSE II (Várally). Zalaegerrieg: ZLE—KLE (Rózsa). Zalaszentgrót: ZTE — MOVE ZSE II (Szabó I). Szentgotthárdi SzSE—Sz. BUSE (Lőrincz). Balatonalmádi: BSE—VLSE JI (Wehiper) Perexwarton: P. IRSE—ALE (Ssőcsei). Veszprém: V. MOVE TSE II—HPSE (Halasy). Tétfürdő: PKSE II—VTC II (Mofflár). Ajka Csingervölgy: ACsSE—V Danuvia (Vankó). Hajmáskér: HSE II—FÁK II (Bálla) Gánt: GESE-SSE II (Kotrobai). Székesfehérvár: Sz. VSE—ARAK III (Gránássy), RuSE—LSE (Balogh). Mór: MBE—ELE (Csitkey). FELVIDÉKI KERÜLET Miskolci csoport X. osztály: Diósgyőr: DIMAVAG II M MOVE (G vörkefalvi). Sajószentpéter: SETK-ICVSC IT (Palotás), Szerencs. SzC-CsSE-TtfVSC II (Tóth). II. osztály: Miskolc: M M0V2 NAMA VÁG II (Kárpát). Diósgyőr: 1.Lj£-KLE (Cserháti). Bonyhádi ügyében fellebbez a KAC A RAG csütörtöki kétlupus edzéséről hiányzott Telegdi, Szokoll és Simon. Telegdi és Szokoll már ült, úgy, hogy a játékukra nem is számít a vezetőség. Simon ismét visszatért Békéscsabára. Ezek szerint a KAC kénytelen lesz ismét fiatal erőiket csatasorba állítani. A Salgótarjánban megsérült Márki teljesen rendbejött. Bonyhádi ügyében a KAC vezetősége szerdán este ülést tartott, melyen elhatározta, hogy az egycsibírót, ítéletet megfellebbezi, mivel azt igen súlyosnak tartja. A fellebbezést a vezetőség személyesen tagja benyújtani. Nem a székesfehérvári ARAK, hanem az URAK lesz a WOSC ellenfele az ARAK- pályán játszandó kupamérkőzésen. (A játékvezető küldésben tévesen jelent meg.) A HALADÁS csatárai az edzőmérkőzésen számosaliánul rúgták a gólokat. Az edzésen Pillér kivételével minden játékos részt vett Az edzésen megjelent egy középcsatárt játszó Próbajátékos is. Nagyszerűen mozgott és hír szerint a Haladás rövidesen leigazolja. Az Elektromos ellen a szombathelyi zöldfehérek a következő csapattal veszik fel a küzdelmet: Körmendi — Kiss, Tölgyesi — Kalotai, Szalay, Széphegyi ,íscabó, Gazdag, Beraxa, Deszkő, Lovász. AZ OFB ÍTÉLETEI Az Országos Fellebbviteli Bizottság Sebestyén Mihály dr elnökletével a következő ítéleteket hozta: 1 Géczy Lajos (Szentesi MÁV) büntetését 1 hónapra mérsékelte. A büntetés október 10-én jár le. 2 Az MPSC büntetését 20 pengőve* mérsékelte 3. A Nemzeti Járikőközpont Szöllősi János nevű játékosának ügyében az egyesbírói határozatot kelyenhagyta. 4. Berecz (Kaposvári Turul) ügyében a rendőri nyilatkozat hiteles formában való becsatolását, rendelte el. Az egyesület pénzbüntetését feloldotta. KIÁV-pálya Szonok Október 4-én, vasárnap délután é 4 órakor Szolnok— Kolozsvár Nemzeti ,bajnoki mérkőzés