Sporthirlap, 1944. július-december (35. évfolyam, 79-99. szám)
1944-12-13 / 98. szám
.2- ma lép be. Azonnal kérdéssel fordul vezetőjében a játékos: — Hát játszunk vasárnap, Lajos bácsit —- Azt hiszem, igen — válaszol látható örömmel az ügyvezető. Éppen ma olvasta mi Nemzeti Sportban, hogy a pesterzsébeti Kossuth, vasárnapra kisorsolt ellenfelünk is játszani akar. Mivel nekünk is csak ez a vágyunk, nem hiszem, hogy elmaradjon a mérkőzés. *fehér Ferencet, a Szent Irinc ügyvezető elnökét is sokan üdvözlik, noha vesztett vasárnap a SzAC. — Bizony az idény végére kezdik összeszedni magukat a fiúk — válaszol Fehér. — Öröm volt nézni az Újpest ellen ■ lelkes és jó játékukat. Ha egy kis szerencsénk van, még két gólt is rúghattunk volna. Igaz, hogy a második félidőben azután ez Újpest nagyon fölénk kerekedett. De még a játéknak ebben a részében is nyílott Deák előtt egy 100 százalékos gólhelyzet. Sajnos, a kifutó Solymosiba borar ázott... ' * — Hogyan állok fel, Gyulám, ellenünk ! — kérdezi Hegyit egy BSzdT-vezető* — Azt hiszem elég jól — hangzik a válás?. — Játszik ■már Juttass is. A tervek szerint jobbösszejeö öt. — És ki lesz akkor a jobbszélső ? — csodálkozik a villamost. — Németh Tóni — vágja rá a világ katorafizcítebb hangján Hegyi az ímttó vitameSiftak. — De azért még ez sem biztos, mert Adám Batyinak is tieket akarunk, szőri cni. — Gyula, te csak tréfálsz velem — méltatlankodik a BSv.KRT-ista, aki nem más, mint Rzepczdi Károly, a kitűnő játékvene ő. — No csak nézd meg szerdán a c*apnot — v'n vádat a gömbölyű t-A’.-pulcai intóre. — Most győzek öt fiaid — ismádja II.jilTá Bí’a procsorkó Ferenci ■«, a Z. Danuyia edzőjének.— Kapnak.e csirkep tip .SLús 11 — Sajnos, mér elfogytak a csirkék — mondja búsan PioczOrkó. Azután felesi'lftfLő Szem ml tes zi liftszí .— Pedig nost valóban megérdemeljük a jutalmat. Csuda jól ját, ásott a tartalékos csapat minden tegez. Az görög” Fekecs II úgy harcol, hogy oltár a helyes:játékosok ■is pPS.ilmétel ének tele. Nádé azt hiszem szpi l'(.'nagyobb dicsőség nh:'k hogy d kizsinő 'Gammát legyőztek!* God ', József ti bSSfc ílgetvS' Safáti visszatér az Elektromos összeállásért. — Miért sírnok Bahm után, hiszen. Dobos f'z'mé'j'ében kiűző helösszekötővel rendelkeztek — mondja Jónás Zoltánnak. — Komoly bejek vannak Dobossal -- kömörolik el Jónás mindig mosolygó képe. — A múlt vasárnap figyekneztette-.n, hogy élj a sportsze müibben, mert komoly bűnölést kaphat. .Pénteken a A. Dantívia előtt még csak Valahogy a mentre játék neki, de Vasárnap a MÁV ZG ellen szinte a pályán sem volt. Nem mondom, hogy szombaton este „kileugyni”, de...* Soós, a Ganz TE segédintézője is bokákként egy pillanatra. Amikor eltávozik, azonnal a Ganzra, illetve azok gyenge játékára terelődik a Szó. — A kétségtelenül tehetséges, de még nem kiforrott játékosoknak a fejükbe szállt a dicséret — állítja Hegyi. — Ezek a fiatal fiúk nem bírják el a dicséreteket. Amíg nem, tudják, hogy klasszis sorba tartoznak, addig azok. De amint ezt megtudják, megszűnnek annak semi. A valóban érdekes megállapítás után Vasar még hozzáteszi: — Az a belső válság az, amely néhány héttel ezelőtt a Ganzban lefolyt, nem tudnak ezek a játékosok magukra találni. Ezek a fiatal gyerekek bizony mindint mélyen mifire ,,szívnak”, nem úgy mint az öreg, rutinos profik... Az egész társaság kifelé tart a szövetségi hábor. A félhomályban Hegyi Gyula hangját halljuk, amint Mészáros búcsúin... az ML3»irodr.igangaójának panaszkodik: — Lórinkról semmit sem tudunk már néhány hete, most pedig Percnyi hiányzik. Percnyi 10 nappal ezelőtt jelentkezett aljára, azóta sem adott életjelt magáról, Csík nem ért valami baleset ! Itt a fővárosban , MAC egykori vejfitójénél, Krugernél lakóit s egy híd üzemben dolgozott. 'Holnap tűvé teszem érte az egész város'. / «» .......»■»»»«'<»**»*■ A tücsök ás a hangya Irta: Tari István XL. RÉSZ ((Kút, illetve narom gyerakjá'ŐSoe pályafutésbe s ő ez a iús turlí.itt Közülük íStöve Jóska autóra,vele inas tett Némszti Luca a nyomdászmistersiget válasz'otta. Lémsiti Laci hatórrősen fe.tüRt. mint labdafútó és a Glóbus, a sokszoros magyar bajnokcsapat lecsenzőltette Tornai Jósiit a legnépszerűbb magyar csapatba, a Turulba került. Szövi Joeka is hamaristten a Turulban kötött ki Mindhárom játékos neve hamarosian kőz.k.mel-t lett. A kata 6.-rai e-sereplés után a Turul nagy tál pontyára uszott. A compat Carabianci'pain():0-ra győzött és a m'ika«L» után egy arab várakozott Szövő Jósek&ha) A kis Szövő meglepődött: — Engem Vár egy arab a kapuban ? — Igen, igen — erősítette meg a tolmács. Jóska arcát elhagyta a vér: — Várjon mit akarhat? — No öcszeöv, biztosan bosszút áll rajtad az arab. Látod, látod, nem kellets volna annyi gólt rúgnod — ugratta őt a bátyja. — Na félj pajtás, én is kimegyek veled — bátorított a kis Szövő Tárnál Jóska. Ezzel azután a két magyar fiú, meg a tomács megindultak az öltözőből kifelé. Nyomban nánuk igyekezet a többi fiú is. Az ő oldalukatis fúrta a kíváncsiság. A kapuban valóban egy vül'gó 7.earű, Jidfehár burnuíros arab várakozott. Mellette pedig egy pompás erőben levő fehér szamár hegyezhette a füleit az ár.1-?, zsík felé. 4. tolmács bamu "tta ■! ', hát az arabnak. Amikor azután a kis Szövő látta, hogy az mrr.b mosolyg- Vs, svrálségosan magyarázni kezd a torr'árt.Pn''k, r...........r'b- km.rt irodott az r.kt«, Tinital Joka lon a nadrágzoetcben szarcagazott bicskát. Néhány pillanet múlva a tolmáca magyarul kezdett beszélni: — Kedves Szövő úr, az arabnak nagy élvezitat nyújtott az ősi jácska és ezért meg akarja jutalmazni. Jelenleg a nála levő legnagyobb érték ez az izmos kis fehér Szamár. Ezt a szamarat önnek ajándékozza, fogadja el tőle jó szívvel. Jócska azt sem tudta, miit szóljon. Belenézet az arab csillogó egemébe. A tolmács észrevette, hogy a kis Szövő habozik és ezért újra beszélni kezdett: C — Szeretném valamire figyelmeztetni, uram. Az araboknál az ajándék el nem fogadása szörnyű sértés. Fogadja el tőle. Jóska ebben a pillanatban az arab övére tekintet, ahol egy pompás markolator, görbe tőr pihent. Én már neto is habozott: — Mondja meg az arabnak, hogy az Ejánőt.'ko,, szivesen fogadom én nagyon örülök neki. A tolmáca Szavai után az arab megragadta Jóska balkarját és megcsókolta. Majd lendített egyet a t.ír. nUK-án és megindult a Város felé. — Tudja, hogy, az a csók a legnagyobb' megiszterülés, amit’, az arab sdot ? Hitetlen nagyon ritkán részesül ebben — magyarázta a toU mac3 Szövő Jóskának. Amikor az arab megindult és otthagyta a •»»'mar»t, a távolabb álló magyar fiúk azonnal látták, hogy miért híva Jóskit az arab. 'Alig tudták magukba fojtani a nevetést. Amikor aztán a fehér humuszt elnyolta egy szűk mellékutca, csak úgy harsogot a magyar fiúk kacagása. Ormos Gabi elkiáltotta magát: — Éltep a fehér szamárral kitün? et.t Szövő Jóska! ■ — k’luk, segítnünk Tiki ínUdlai • *iák! — kurjantotta Kaliposi Vili. — Öcskös, köteles vagy szamárháton a szállóba jönni,mert az arab biztosan les rád valahol és jaj neked, ha látja, hogy mellőzted igaz szívből adott ajándékára, ugratta Jóskát a bátyja. A kis Szövő megszeppenve tekintett a tolmácsra. Mégszerencse, hogy a tolmács is a hasát fogja a nevetéstől, mert ekkor már tudta Jóska, hogy csak tréfa az egész. — Nézze Szövő úr, vezessük csak haza nyugodőn a szamarat. A szállónak istállója is van Majd rábízza valakire, hogy viseljék a gondját. Egész biztosan hamarosan , Vevőt tsiálunk majd rá — nyugtatta meg Jóskát- tvíihí-fiy perc múlva a tolmács. — Ho-hó! Egy édszakot meg kell hoznia az öcskörnak. A visszavágó mérkőzésre szamárhálom kell kijönnie a pályára, mert az arab akkor az biztosan figyelni fogja — Szólalt meg nagy komolyan Géza... " ® Námeth Laci négyesével, ötösével Ugrotta a lépcsőket, amint felfelé így fakcaftot a lépcsőházban. Nagy ürömmel nyitott be a lakásba: “ Képzeljétek, mi sem maradunk itthon. Éppen ma közölték velünk, hogy sikerült vélrecütni az egyiptomi portyát. Három nap múlva indulunk be. Ezzel odarohant és megölelte az édesanyját. Az édesanya mosolygott Laci nagy örömén, de azért látszott, hogy Valami hánja ő . Laci nővére is láthatólag búslakodott. Laci megdöbbent: — Nem értem! Mi van Veletek? Hát t’ eh Kel nem is örülök? Az anya ránéz®'t a hányára. Etkor már a leány szemében kövéredni kezdett két könnycsepp. Hí 'vett'ik Laci bátyja szólal' meg: — itt vett Erzsi vőlegénye és : J:'J r-H ’». tti?, • V*. ot* ári'v'.tt Hl. néhány héten belül ruegtartanák az esküvüt, mert unja már a legény, életet. Ami nem is csoda, hiszen nincs, aki gondját viselje. Laci közbeszólt: — ÉS most mi itt a baj? Most már az édesanya válaszolt: — Az, fiam, hogy még a kelengye ifi hiányos, bútorról pedig nem is álcáhatunk. Porta pedig szegény fiú. Bár megígérte, hogy ő is mindenn hozzájárul, hogy olthont nepisainak. Laci néhány csilláhatig gondolkozott, majd felcsillant a szért. — Egy óra moh atlon leszek. Addig semmi esetre se búsuljanak. Ezzel az édesanyját is és a nővérét is megcsókolta Laci, majd elsietett. Még egyszer sem kerülte körül a nagy mutató szórakfzani apja Laci már ugyancsak igyekezett felfelé a lépcsőházban. Amikor kitárul, a konyha ajtaja és előtűnt Laci, nyomban elmosolyogta magát az édesanya. Látta a Laci arcán, hogy jó hírrel tért vissza. Még be sem fete maga után az ajtót a fiú, már beszélt is: — No látjátok, mondtam, hogy ne búsuljatok meg — ezzel Laci benyúl a zsebébe és elővett egy csomó százpengést. — Egyelőre itt van kétezer pergő. Betegül kértem. Majd maglátjuk, hogy mennyit keresünk a portyán. Lene, hogy amikor hazajövünk Egyiptomból, már vígan megvásárolhatunk mindent Fwark. És akkor hegyen-völgyön iskodálom. Másnap a Németh-család lakása kihalt. Az édesanya, meg a leánya vásárolni mentek. Laci pedig a szabóhoz igyekezett. Közben találkozott két jábikostársával, akik már a szabó el lötték. — No mennyiért Csinálja az utiru’iát a „kccs-V”? ■ Szíshöétórt — válaszolták a fiúk. •— Ne fis 83 jó szövet? — Gyűre, csavarta őt előttünk, azbizony egy cseppet sem gyűrődtet meg. — No „Szevasztok”! Estter már igyekezett is Laci a szabóhoz. A szabó nagy örömmel fogadta a játékost: — Isen hozta Németh úr! Már azt hittem, hogy ön nem csináltat utazó ruhát. — Dehogy nem, dehogy nem Még pedig olyant akarok, hogy folyjon a nyála, aki rátekint. — Meg lesz engedve Németh úr. Eszel a szabó már vette is a mára szagot és oda Szólt az egyik segúsnok: — Segéd úr, „diktálom” a legtechnikásabb magyar játékos méreteit. Ha ebben a. pillanatban mó- e volna a mester a messiisága , három centivel többet mutatott volna. Amikor elkészültek a méretvételk, Laci megsöpilt: — Mondja, mentor úr. Nem lőhetni ugyanolyan színű ruhát csináli nekem, de valódi rugós ssövsíből. Aki ár nem számít. Az sem baj, ha kétszezannyiba kerül. A mester megvakarja a füle tövé : — Sajnos, ebben a szívben nincs angol szövetem. Csak bélést tudnék adni valami egészen különlegest, de azt ugyebár nem érdemes, mert a ruha belsejét nem lája senki. — Mi az, hogy nem látja? Elvégre Afrikába megyünk, ott pedig élő, forduthat, hogy a korunkon kell majd emelni a kabátot. Csinálja esni bele azt a bélést. — Di az huszonöt pimgő- 1 drágább. Másnak harmincötér lenni drágább. — N'm tűz sémiül'. Nekem aKM! a tilíEhói- kyvn. (Folytatjuk) 1 Ilcerits iri 3i$| —, hogy nem lehet engem még eltemetni. Szorgalmasan végezte az edzéseken a munkáját. Elsőnek érkezett és utolsónak vonult az öltözőbe. A formábalendüléshez azonban lelkiismeretes és hosszú munka kell. A legfontosabb azonban mégis az erős akarat. 103 Tóth Györgyben mag volt az akarat. Lassan kezdett formába jörni. Kalmár Jenő látta ezt és bőven engedett időt a kapusnak. Egy alkalommal fültanúi voltunk, amikor erősen követelték a szurkolók a fiatal Turan beállítását, de Kalmár Jenő bízott Tórkban. És Kalmárnak igaza lett. A Ganz ellen ismét ragyogóan védett a Gamma-kapus. A FORMABALEN 2 ÜLÉS TITKA :■* Formába lerdülsét Tóth György eleőorban a komoly és rend-skeres edzésnek tulajdoníthatja. Egészségi- ilég teljesen rendösjött és az őszi idény kézdetétől egyetlen edzút sem hagyott ki. Balyiö közlegét leadta, az s-l párhusamorbi a rugatvonyságát okítassarezre. Kern szabad azonban, megfelediktenünk arról sem, hogy lelkileg is rendbejött a válogatott Scapus. Nem is olyan régen, az egyik edzésen örömmel újságolta, hogy hivatalában visszahelyezték előbbi helyére. — Nem véletlen műve, hogy most megy a védés — mondta. — Sportszerűen élek, sokat edzek, jobb hivatali beosztásom is sokban hozzájárul a jó védésemhez. Kár, hogy vége az idénynek. Most 13 éves vagyok és ha az Isten megsegít, valamint a körülmények, megengedik, akkor a jövő évben fogom tudásom legjavát nyújtani. HOGYAN EDZ A VÁLOGATOTT KAPUS? Sokszor Végignéztük Tóth György heti nagy edzését, íme most közreadjuk edzésműsorát. Mindig elsőnek érkezik. Gyorsan felöltözik és máris rohan a pályára. Két kör labdavezetéses futással kezdi az edzést. Azután a■ lelátó elé megy és a labdát a falhoz dobálja és az onnan visszapattanó labdákat sokszor remek Vetődéssel kaparintja meg. Közben megérkezik valamelnyike társa. Estosonnál befogja, hogy rugdaljon neki kapura. Mikor megkezdődik az érzés, már alaposem kidolgozta magát. A gimnasztikai gyakorlatok után kötelezés következik, majd a rajtolod közé áll. Amíg Kalmár edző a többiekkel foglalkozik, fog magának valakit, akivel labdákat dobáltat. 'Napig Kalmár edző is a munkába veszi a kapust, majd pedig a csatárok ostromolják kapuját. Zúgnak a lövések és pompás vetődéssel teszi ártalmatlanná a kapura tartó labdákat. Néha három labda is táncol a hálóban. Utolsónak jön le apályáról és szinte betámolyog az öltözőbe. — Ma alaposan kidolgoztam magam — szokta ilyenkor mondani. Nem csoda tehát, ha jó formában Kicsi vagyok, kicsinek születtem Pár szó egy kisegyletre A MOVE Rákosiügyi TSE évek óta részt vesz a MOVE-bajnokaág I. osztályának küzdelmeiben. Minden idény végén az élcsoportban végzett, de a bajnokságot megnyernie eddig még nem sikerült. Ez a kisagyloől szépen dolgozik és jó anyagi körülmények között 61. A labdarúgó szakosztály az őszi küzdelmek során szép eredményt ért el. A váltokzott helyzet következtében csak hogy mérkőzést játszott, de ezt aztán mind megnyerte! Hlicketén a bajnoki táblázaton e a helyzet: 1. MOVE RTSE 4 4 — — 19,78 Gólarányuk sznrén kitűnő. A rákoshegyi kisegylet légebb,ívev a következő tör pattal vette fel a küzdelmet: Bodrogi I — Horváth I, Zentai — Sáros* 11, Révkei, Bosóhi — Újházi, Pénzes, Sárosi III, Koraki, Horváth I. Ezeken kívül fülhöz jutott még Schramikó, Sál... IV és Krieger is A vezetők közöl Viinesch Béla ügyvezető elnök, Semamkó István vitéz- és Krieger László főtitkár áldozatot és fárad., bőgőt rsem ismerő munkájáért miv.lra elismerést megérdemel. Beszé ilgettünk a csapat fitkárával, Krieger Lászlóval. A következőket mondotta csapatáról: — Csapatom, csi-dol kitűnő szereplését annak tulajdonítom, hogy a fiatal erőkből álló együttes már megszokta a nehezebb küzdelmeket is. Igaz, hogy több élvonalbeli játékosunk szolgálatot teljesít, de elsik helyettesei mind kitűnően pótolják az eltávozottakat. Néhány játékosunk elhagyta színeinket, de ebbe, beletörődünk, mert ez a kis egyetek sorsa. Egyébként bisom a fiuk további jó szereplésében és hogy sikerülni fog régi vágyunk elérése, a feljebbjük is. fennállásunk óta a Gainm elleni Magyar Kupa mérkőzés volt a legnagyobb mérkőzésünk és szeretnénk, ha nagyobb csapatokkal gyakrabban találkozhatnánk komoly kistételem keretében A lelkes kisegylet a labdarúgószakosaályon kívül még atlétikai, Sakk, asztalitenisz-, vállüivó , műkedvelő és birkózószakosztályt is tart fenn. A birkózószakosztály öccseit Bébin Gyula, az európahírű birkózóba, a vk vezeti. Bóbis néha-néha még a labdarúgó csapatba is beszáll, hogy győzelemre segítse a rákoshegyi zöld-fehér szmneket. Az egyesület elsörsoibrn szép klubhelyiségből tartja fenn magát, bár Igazi, hogy azt most magasabb célokra vették igénybe. SZERDA, 1941 DECEMBER IS rtiü&réimt. m&mfnammmniBm' n van a göröghetik,ök kapusa. Bárki utána csinálhatja. Nem boszorkányság.. Erős akara, kell hozzá, továbbá lelkiismeretes és kitartó munka. Biztos, hogy a siker nem marad el. Kapusok, tessék utánozni! (herényi) —.........»—'»■■■« Szorgalmas látogatói vagyunk a Gamma edzéseinek és az 1814. évfolyamán jó néhányszor volt alkalmunk látni a görögbetétek együttesét bajnoki mérkőzésen is, így tehát többször láthattuk Tóth Györgyöt is mind edzés, mind pedig mérkőzés közben. A válogatott kapus ebben az évben a szokottnál jóval gyengébben szerepelt. Különösen áll ez a tavalzi idényre. Az őszi mérkőzéseik során már javult és fokozatosan nyerte vissza formáját. Két héttel ezelőtt, a Ganz elleni mérkőzésen teután ismét a válogatott Tóth Györgyöt láthattuk a kapuban. A Gamma-kapus egy esztendei munkáját és szereplését vesszük most bonckés alá. Hétről-hétra papírra vetett megfigyeléseinket vesszük most elő Ezekből a megfigyelésekből próbáljuk összeállítani, hogy mi voltaz oka Tóth György gyenge védésének és hogyan szerezte vissza válogatott formáját a Gamma-kapus. A SVÉD-FINN PORTYA UTONATASA Emlékezetes még mindenki számára, hogy az elmúlt év őszén svédfinn portyán vett részt a magyar labdarúgó válogatott. Ezen ö1 portyán szerepelt Tóth György is. Tavaszi gyenge szereplése erre a portyára vezethető vissza elsősóban. A szokatlan, túlnyomórészt olajos ételek és halak fogyasztása alaposan megviselte Tóth Györgyöt. Kelések támadtak a kapus testén és hosszú hónapokig orvosi kezelás alatt állott. — Teljesen el vagyok keseredve — panaszkodott egy alkalommal a Gamma-kapust, amióta Svédországból hazajöttem már a Pl. kelést nyitják fel rajtam. Nem tudok rend léfilm Zérg H yái©'g€ií©Sf szereseit edzeni és félek a mérkőzésen üdöani. Valóban új és új kelésekkel bajlódott Tóth é,r míg májusban is ezek a kellemetlen kelések akadályozták a rendszeres és komoly munkában. LELKI BAJOK A kdácikesi és ennek következtében az edzésiirényen felül azonban bizonyos lelki bajok is hozzájárultak Tóth gyömbe szerepléséhez. Hivatalában áthelyezték. Ez az áthelyezés a kapus részére nem volt előnyös. A lelkiismeretes és pontos munkás Tóth Györgyöt ez nagyon bántotta. Már lelkileg sem volt kifogástalan. Közben végezte az edzéseit, de nem tudta teljes, komolysággal és rendszerességgel folytatni. Elnehezedett. Rugékonyságából is sokat vesztett. Kifutásai bátortalanak lettek és mint ilyenkor történni szokott, az öklözései sem sikerültek. A mérkőzéseken látszott, hogy rajongója a körgolyónak, de valahogy úgyéreztük, hogy nem tudott teljen belefeküdni a.. labdarúgásba. Lelkiismeretés végére jólerhző, hogy gyenrén védett, egész héten nem lehetett csávát hallani. IS KAPUST SZEREZNEK A GÖRÖG HETESŐK A Gamma-vezetőség körében a nyári idény alatt a caipaterissítések során komoly formában fölmerült azután a kérdés, hogy Tóth György pótlására egy fiatal kapust szereznek. HozaZaá vajúdás Után le is igazolták a fiatal és tehetséges Túrást. Túrói leigazolása serkentőleg hatott Tóthra. •— Majd megmutatom én mondta egy alkalommal a Gamma-kapus