Sürgöny, 1866. december (6. évfolyam, 275-297. szám)

1866-12-01 / 275. szám

bizottmány igen valószínűleg következő tagokból ál­­land : Houghson lord, Sir Prandell Palmer, hajdani állam­ügyész, Sir R. P­h­i­ll­i­m­o­r­e , a ki­rálynő ügyésze, Travers-Twiss ügyvéd, Gre­gorys Verno­n-H­a­r­c­o­r­t ügyvéd. A bizottmányban Cranworth lord fog elnökölni. Azonban az angol kormánynak még másnemű gondjai is vannak. A r­e­f­o­r­m­m­o­z­g­a­l­o­m növek­szik. A dec. 3 -i nagy manifestátió közelget, s az e tárgybani eljárás komoly felelősséggel jár. A „Daily News“ szerint a tüntetés bizottmányá­nak egy legutóbbi ülésében bejelentetett, hogy S­i­r R. Mayne nem akart külön fölhatalmazást adni azon bizottmány számára, melynek a menetet igazgatnia kellene, s hogy következőleg a belügyi állam­titkártól fölhatalmazást kell kérni arra, hogy különböző ipar­ágakból választott 1000 special constablert le­hessen föleskeztetni, a rendnek dec. 3 -án leendő fenn­tartása végett. _____ FRANCZIAORSZÁG. A „France“ szerint N­a­p­o­l­e­o­n herczeg­i neje nov. 26-án a P­a­l­a­i­s-R­o­y­a­l­ban elfogadák W­e­n­d­l­a­n­d báró bajor követet, Dz­sémit pasát, az új török követet, Párisba várják. A török követség első titkára, Fahzy bey­a­ki S­a­v­f­e­t pasa eltávozta óta a követségi ügyeket viszi — nov. 26-án este Mar­seillebe indult, hogy a porta követét ott fogadja. A követnek szerdán kelle Párisba érkeznie. A „Moniteur“ szerint az árvízkárosultak javára a aláírások felosztásával foglalkozó bi­zottmány nov. 26-án újabb ülést tartván, tudomásul vett egy oly munkálatot, mely a közvetlen adók igazga­tósága által készíttetett, s mely a károk constatkrozá­­sára vonatkozik , tekintetbe vévén a kár természetét, s a kárvallott egyének vagyoni helyzetét. Erre a károsult megyék főnökein­ek jelentései közöltettek a bizottmány­­nyal. Ez utóbbi elhatározó, hogy újólag össze fog ülni a jövő hét folytában, a megye­főnököktől sü­rgetőleg be­­kivánandó pótlék-okiratok megvizsgálása, s a fölosztási munkának szakadatlanul folytatása végett. Mint T o­u 1­o n b­ó 1 nov. 26-ról távírják, az óceáni pánczélos­ hajóraj egyesült a földközi tengerivel, hogy p. h . é­r­e­s­­ szigetek felé induljanak. NÉMETORSZÁG. A „Preuss. Staatsauz.“ követ­kező jegyzéket hoz : „Mint tudjuk, a hajdani hannover­i kü­lügy­minister, gróf Platen nov. gróf Hitzingből egy körlevelet intézett a hajdani hannoverai consulokhoz, melyben azokat működésük folytatására szólítja föl.­­ Azonban ezen consulok a porosz kormány által már visszahivattak, s működésük a porosz consulokra ru­háztatott át; a hannoverai fő­kormányzóság ezt min­den érdekelttel tudatá s a külföldi államokban minden intézkedés megtétetett az iránt, hogy a hannoverai con­suloktől az exequatur visszavétessék. — A dolgok ezen helyzetében gr. Platen említett körlevele semmi hatálylyal sem bírhat. Mindazáltal nem hisszük fölös­legesnek megjegyezni, hogy a hajdani hannover­i con­­sulok összes hivatalos tényei érvénytelenek , s hogy ha következőleg némely hajótulajdonosok s hajós­kapi­tányok ezentúl is hozzájuk fordulnának, az ebből neta­lán rájuk hárulandó hátrányokat maguknak tulajdonít­sák ; a mennyiben összes ügyeik, hajózási irataik, s általában törvényes viszonyaik csupán a porosz consu­lok által fognak szabályoztathatni.“ Mint a berlini lapok nov. 29-től jelentik, van der Heydt pénzü­gyminister betegeskedik ; L­a­y­e­n­beck tanár gyógyítja őt. A „Nordd. Alig. Ztg“ így nyilatkozik : „Leghitelesb kútfőből állíthatjuk , hogy gr. B­i­s­­m­ar­ck sem egésségi tekintetből, sem politikai okból nem kérte elbocsáttatását. Az utóbbi nemű alkalom so­hasem létezett s a minister­elnök egésségi helyzete sem volt szerencsére soha is oly komoly, hogy hivatalából BELGIUM. Mint Brüssel­ből nov. 27-ről ír­ják, a hivatalos lap egy oly kir. rendeletet közöl, mely­­nélfogva a sertéseknek az összes határokon át be-­s átvitele megengedtetik. A Németországból hozott ökrök bevitele szintén meg van engedve. PORTUGAL: Lissabon­ból nov. 26 ról jelen­tik, hogy Sergia de Maledo Brazília párisi köve­tévé neveztetett ki. SPANYOLO­RSZÁG. Madridból nov. 2- ról Írják, hogy a királynő Portugálba utazását dec­ 9-ke utánra halaszta el. A ,»France“ szerint azon hírre, mikép a királynő a lissaboni udvarnál látogatást szándékozik tenni, a következő eset adhatott alkalmat. Nemrég egy oly lakomán, melyen Izabella királynő s több ministerei is jelen voltak, Lissabonban rendezendő nagy ü­nne­pélyekről beszéltek, mely alkalommal a királynő a leg­­szívélyebb rokonszenv kifejezéseivel nyilatkozott a por­­tugáli udvarról. SZERBIA: A „P. Lt.“ levelezője megerősíti azon hírt, hogy a szerb kormány a portához azon követelést intézte, miszerint a vá­rak Szerbiában, Belgrád várat beletudva, üríttessenek ki. A követelés a Szerbia és a porta közti szerződésekre támaszkodik, melyek szerint a szerb várakat a török helyőrségnek már 30 év előtt, s illetőleg hatvan év előtt kellett volna kiürítenie, és to­vábbá a szerb országos képviselet által már kétszer ho­zott határozatra. Az orosz koronahg házassági ünnepé­lyén jelen volt szerbiai képviselő Marinovits, a sena­­tus elnöke, ki az orosz udvarnál rendkívüli szívélyesen fogadtatott, azon reményt táplálja, hogy a sz.­pétervári kabinetnél ez iránt föl fogja kelthetni az érdeket, mely követelést a szerb kormány minden nyomatékkal fen­tartani szilárdul el van határozva. TÖRÖKORSZÁG: Konstantinápolyból nov. 26-ról kelt tudósítások szerint, egy, az a­l­b­á­n­i­a­i törökök s keresztények közt történt összeütközés követ­keztében, ezen tartomány kormányzója elmozdíttatott. C­a­n­d­i­a szigetéből számos fölkelők térnek visz­­sza Görögországba; azoknak, kik még ellentállanak, a kódolás végett 5 napi határidő engedtetett. Egy belföldi kölcsön vétetett föl, a januári szelvény kifizetése végett. AMERIKA. A „Liberté“ szerint Sherman tá­bornok küldetése abban áll, hogy J­u­a­r­e­z­t mindad­dig megtartsa az elnökség birtokában, míg a m­e­x­i­c­ó­i nép szabadon nem fogja akaratát nyilváníthatni. Sher­man tábornok 20,000 főnyi amerikai haderő fölött ren­delkezik , mely Texasban van öszpontosulva, s készen áll, az első jeladásra átlépni a mexikói határon. A tábornok minden intézkedést megteend arra nézve, hogy a franczia csapatok kivonultával az ott lakó fran­­cziák megoltalmaztassanak. Washingtonban s New Yorkban azt hiszik, hogy ezen kivonulás következtében az Egyesült Államok s Francziaország közt a szíves egyetértés kötelékei szorosabbra fognak füzetni. Az „Avenir national“ szerint Sherman Me­­x­i­c­ó­b­a­n mulatója csak rövid ideig tartand, mivel már a congressus megnyitása előtt vissza kellene ér­keznie Washingtonba Johnson a tábornok jelenté­sét várja, mely az ő mexikói ügyekre vonatkozó jelen­tésének egyik alkatrészét képezendi. * Mint New­ Yorkból nov. 17-köről jelentik, Miksa császár nov. 1 jén Vera Cruzból a fővárosba tért vissza. New Yorkból nov. 2- től kelt távirat szerint, Dix tábornok Francziaországba utazott el. A bolíviai köztársaság — mely egy Para­guay kárára kötendő hármas­ szövetség ellen tiltako­zott — Juj­uy argentini tartomány határán sereget öszpontosított, s a confoederatióba beütéssel fenyege­tőzik. A c­h­i­­­i-i lapok szerint az ellenségeskedések felfüggesztése valószínű , valamint a spanyol kormány­­nyali kiegyezés is. A „New York Herald“ mexikói levelezője oot. 2- ről némely részleteket közöl Miksa császár Ve­ra Cr­uzba indulásáról. E szerint a császár Cha­pultepecben összes cselédeit elbocsátó, s összes fogatait eladata. Azon közlés szintén igaz, hogy a kor­mányzást szóval B­a­z­a­­­n­e tábornagyra ruházta át. Végre ugyanő a Vera Cruzban állomásozó austriai fregat parancsnokának kijelenté, hogy az ő hajójára szándékozik ülni. Azonban formaszerű lemondását nem nyilvánítá. Ortega az amerikai hatóságok által B­raz­is­ban (Texasban) befogatott, s tiltakozott ezen beavat­kozási tény ellen. Meg lesz neki engedve, hogy New­ Orleansba térhessen vissza, de arra nincs engedé­lye, hogy Brownsvillebe mehessen, honnan M­a­­tamorasba juthatna el. Ez utóbbi hely folyvást Canales hatalmában van, ki azt kénye szerint sar­­czolja, s vonakodott azt Top­iának, Juarez kill­döttének engedni át. Nem tudatik, ha várjon T­o­p­i­a a város megtámadására fogja e magát elhatározni. (Táv­iratilag jelentik, hogy Matamorast az amerikaiak már elfoglalták.) S z-P é t e r v á r, nov. 29. A walesi herczeg ma d. u. fél 2 órakor, a varsói vasút kü­lön­ vonatával Berlinbe utazott el. A császár s a nagyherczegek­et a p­ályaud­­varig elkísérték. Berlin, nov. 29. A „Kr. Ztg“ szerint a Putbus­ból érkezett legutóbbi tudósítások jelentik , hogy gróf B­i­s­m­a­r­k szombaton fog elutazni. A „Kr. Ztg“ teljesen alaptalanoknak nyilvánítja azon közléseket, mintha b. Werther Sz. Pétervárra, s gr. R­e­d­e i­n Bécsbe fognának menni. Ugyanezen lap fönntartja azon közlést, hogy a po­rosz büntető törvénykönyv, egyes határozatok kivételé­vel, Frankfurtban be fog hozatni. D r­e 8 d a, nov. 29. A követ kamra öszhangúlag helybenhagyá az éjszak német birodalmi gyűlés részé­re a választási törvényt; a napidíj kérdést az illető vég­rehajtási rendeletre hagyó, s végül elfogadó azon bi­­zottmányi indítványt, hogy ezen választási törvénynek az alkotmány­készítő gyűlés részével elfogadásával, egy tartós választási jog elvei nem fognak elintézésre juttatni. Szt.-Pátervár, nov. 29. A porosz követ, gr. R­e­d­e­r­n jövő kedden hagyja el Szt. Pétervárt. T­r­o­p­p­a­u, nov. 29. A tartománygyűlés óhajtá­sainak formulázása végett a prágai, olmützi, boroszlói és krakkói egyházmegyék határainak szabályozása iránt 7 tagú bizottmány választatott. Prága, nov. 29. S­k­a­r­d­a és társai az ország­­gyűlési határozatok öszhangzó szerkesztésére vonat­kozó ügyrend megváltoztatását illetőleg egy indítványt terjesztenek elő. T a s c­h e k indítványára elhatározta­­tik az országos adókra vonatkozó költségvetési bizott­­mányi indítványnak sürgős tárgyaltatása. Az országgyűlésbe történt mai választásnál N­­a­s­­u­e­r tanár helyébe az ó­város részére a cseh párt jelöltje Pstross 480 szavazattal megválasztatott 835 sza­vazó közül. Linz, nov. 29. A mai tartományi gyűlésben kö­vetkező indítványok terjesztettek elő és az alkotmányi bizottsághoz utasíttattak . Hann és társai indítványa az országgyűlési választási rend 53. §. megváltoztatását illetőleg olyformán, hogy ezen megváltoztatás egy má­sodik ülésszakban is eszközöltethetik; W­i­e­s­e­r és társainak indítványa, két birodalmi tanácsbeli követ választásának eszközlése végett. Dr. F­i­g­u­­­y előterjesztése egy országos törvény terveze­­­tével, az egyházi vagyon kezelését, a templomok hely­reállítását és fenntartását, valamint az egyházi épülete­ket illetőleg a tanulmányi bizottmányhoz utasíttatik. B r­o­n n, nov. 29. A tartományi főnök válaszol az invasio alatt az országos bizottmány működésének meg­szüntetése végett tett interpellatiora. Pr­azak indít­ványa a választási törvény átvizsgálása végett 46 sza­vazattal 45 ellenében el­vettetett. A legközelebbi ülés napirendjére kitüzetett a felirat fölötti vita, mely már a többségi és kisebbségi tervben kiosztatott, elbocsáttatás iránti kérelemre adhatott volna alkalmat. Gr. Bismarck néhány nap múlva újra megkezdendi ál­lamférfiúi működését, még pedig — mint ez bizton re­mélhető — az előbbi friss erővel.“ NÉMETALFÖLD. A „Herald“ Poroszországnak Luxemburg iránti igényei ellen azon állítással lép fel, hogy a herczegség jogilag Hollandhoz tartozik, s hogy ennek következtében Holland és Poroszország között hosszas diplomatiai és katonai küzdelmek vannak kilá­tásban. „A német szövetség feloszlatásával — úgymond — Luxemburg viszonyai Németország irányában a tör­vény értelmében megszűntek. Poroszország nem örökö­se, sem curatora a régi szövetségnek, s a hűségre sem minemli jogokkal nem bir. A hollandi király, természe­tesen a luxemburgiaknak adott szabadságok fentartásá­val, akként szabályozhatja a hűségnek birodalma többi részei iránti viszonyait, a­mint épen jónak látja Luxem­burgnak a királyságba való teljes bekebtezése ellen senki sem emelhet szót kivéve a nassaui ház másik vo­nalának agnatusait, ezeket pedig nem volna nehéz hall­gatásra bírni. Luxemburg városa azonban egyike a vi­lág legerősebb várainak. A porosz király ennélfogva csak nehezen fogja magát elhatározhatni arra , hogy csapatait onnan visszahívja és az erődöt a hollandoknak engedje át, kik a legközelebbi évben talán Poroszország ellenségeivé lehetnek. A hollandok nem kényszeríthetik őt (a porosz királyt) az erőd elhagyására; a jog ugyan mellettük szól, de a hatalom és tényleges pártok Porosz­­ország kezében van. De valamint Poroszországnak ér­dek­ében áll ezen erőd megtartása,­­ azonképen Fran­cziaországra nézve is kívánatos, hogy ezen erőd, mely reá nézve folytonos fenyegetés, valamely kisebb hata­lom kezében legyen. A kérdés tehát nem csupán Po­roszország és Németalföldön fordul meg, s idő folytával valószínűleg heves vitákra fog alkalmat szolgáltatni,“ ilzettek meg. Végrendeletileg kikérte, hogy temetése minél egyszerűbben történjék. f Kesselőkeöi báró M­aj­t­h­é­n­y­i Lajos, cs kir. nyugalmazott lovas százados elte 80. évében november hó 2- án reggeli 5 órakor végelgyengülésben meghalt. s Márton Jó­­sef emlékezetes hazánkfiának s egykori bécsi hires egyetemi nyelvtanárnak özvegye, Bécsben múlt kedden 81 éves korában meghalálozott.­­ A hűt katholikus s józan hazafias érzelmei­ről általán ismert s polgártársai előtt közbecsülésben és tiszteletben állott Lenz Frigyes, Ó Buda mv. ta­nácsnoka s volt főkapitánya hosszabb betegeskedé­se közben november hó 25 én fél egykor reggel élete 5- ik évében meghalt . A fényes temetési szertar­tást a helybeli esperes plébános végezte egyházi se­gédlettel. A hűlt tetemek 27-én 3 órakor nagyszámú díszes közönség kíséretében tétettek le örök nyugalmuk helyére a temetőbeni családi sírboltba. Az örök világos­ság fényeskedjék neki! — Gyászoló özvegyet hagyott hátra.­­ Servais,a hires gordonka-művész, kinek bűvös hangjait fővárosunk közönsége is többizben hallá s bámulá, nov. 26 án Hallban — Belgiumban — életé­nek 5- ik évében meghalt. Művei a gordonka kezelőinél örökbecsüek maradandóak, különösen a „spaai emlék“ (Souvenir de Spaa) czímű versenydarab, mely emlék mindenütt, hol az ő byverejű húrjai előadók, kitörölhet­len emlék maradt — a boldogult szerzőre. — A pest losonczi vasutat jövő évi január 6 án adják át a közlekedésnek. Egyelőre csak tehervonatok közlekednek Tarjánig; a személyvonatok közlekedése májusban kezdetik meg.­­ A nemzeti múzeum­ termei ez idei szakra már bezárattak; nov. 30 dika volt az utolsó nap ez évben, me­lyen a természetiek osztálya állt nyitva a közönség lá­togatására.­­ Az emlék a königgrätzi csatatér számára — írja a „War“ — a napokban rendeltetett meg L­o­o­s szobrásznál. Az e­mlék 18 láb magas és egy obe­liszket ábrázol, melynek négy oldallapjára feliratok fognak alkalmaztatni.­­— Durer Victor tanár december elején Pestre érkezik, s mint a ,,P. N.“ említi, franczia irodalmi fel­olvasásokat rendez. — Az újonnan épülendő ferenczvárosi templom ügyében 25 dikén zárták meg az árlejtést az előmunkálatokra. A kikiáltási ár 1700 fr­t volt, s az egészet Wágner úr vállalta el 1000 frtért. E munkála­tokat azonnal meg kell kezdeni s legkésőbben négy hét alatt befejezni. — Fiuméban nemsokára „Adria“ czim alatt német politikai lap indul meg. — A „Hon“ szerint a Mai lett széres párisi ke­reskedőház a lefolyt napok alatt bécsi ügynökének na­gyobb magyar birtokok megszerzésére utasítást adott. — Ennek következtében ezen ház meghatalmazottja, Dupont ur, Bi­ky László ügyvéd és Friedenstein jószág­tanácsos, több birtokok megtekintése végett Pest, Zem­plén , Nógrád­ és Fehérmegyébe elindultak, hogy a ne­vezett ház megbízatásának megfelelhessenek.­­ Ezen birtokok megvásárlása 4 millió forint értékig fog ter­jedni ; a vétel állítólag egy franczia uralkodó család számára történnék, mely nem csak legközelebb Német­országban nagyobb birtokokat szerzett, de kiválólag Magyarországban nagy összegeket kíván e czélra fordí­­tani, hogy később a fenséges ház egyik ága itt lakhassák. — H­e­i­n­­­e­­­n bambergi puskamives — olvas­suk a „Pr. Ztg.“ ban — egy szegpuskát (Stift­­büchse) talált föl, mely csak kilencz fontnyi sulylyal bir, s melylyel, czélozva könnyen 10, czélozás nélkül pedig 16 lövést tehetni egy perez alatt. 1200 lábnyi tá­volságra a golyók 2 hüvelyk vastag deszkán át a czél tábla mögötti földhányásba stödtek. A golyók lapos röppályát mutattak. 165 teljes töltény, tartósan bepod gyászolva, a porosz gyújtós fegyverek 70 töltényének súlyával bir. A töltény lőpor-, kúpos anyag-, gyúanyag­­i papirhü­velyből áll ; az utóbbi vegyészetiig elkészített folyadékkal van beitatva; a papír még a legerősebb nyo­másra, a leghevesb lökésre sem gyulad meg s nem lob­ban föl; ellenben ezen anyag azon tulajdonsággal bír, hogy a gyors tüzelést előmozdítja, minthogy a töltények tökéletesen elégnek s ennélfogva a puska tisztítása vagy tölténymaradványoknak a kamrából kihúzása elesik. Ezen töltények meggyuladása a cső alsó végétől 6 vo­nalnyira, egy 8 vonalra beható tompa aczélpeczek által történik ; a cső aczélból van s szilárdul álló, a gépzár szerkezeténél fog­va biztos az elhasználtatás ellen, mint­hogy az aczél és vason kívül még más fém is jött alkal­mazásba, kitűnvén, hogy a vas maga még nem eléggé tartós. Minden vontcsövű fegyver könnyen átalakítható ezen hátultöltő fegyverré, s minden katona könnyebben képes a­ kézfogásokat ezen fegyvernél fölfogni, mint az elöltöltő fegyverekéit. — Beküldetett. Lakáskeresés. Egy nagyobb, legalább öt piecéből álló lakás kerestetik az első vagy második emeleten a belváros belső utczáiban vagy a Lipót­városnak a központhoz közelebb eső részein, mely úri la­káshoz alkalmazott czélszerű beosztással bir. (Ajánlatok ez iránt e lap szerkesztőségéhez intézendők.) Színház és művészet.­­ Tegnap volt Lohengrinből a nagy szín­padi próba, jelmez , díszlet­ és kivilágítással. A földszint már is megtelt kiváncsiakkal, kik türelmesen hallgatók a nagy mű szépségeit d. e. 10 utántól majdnem d. u. 7*- ig. Az előadás természetesen rövidebb leend. A próbából az opera nagy sikerét jósolhatjuk. Carina k. a., Elsa szereplője különösen kitűnő s egészen a szerző szellemében énekel és játszik; oldalán igen jele­sen fog állani Ortrud személyesitője is Mányik­k­­a. Általában az egész jól összevágott már, a mennyiben ily nehéz műnél ily aránylag rövid idő után igényelhető. — A „P­e­s­t­i Unió“ dalárda ma a lövöldében XXXIII. dalestélyét tartja meg következő műsorral : l. „Szózat“ karének hangszerkisérettel E­g­r­es­sy­t­ő­l. — 2. „Tavaszi dal“ Mendelsohn­­t­ó­l , férfihangokra és kis zenekarra alkalmazta F­e­i­g­ 1­er G. — 3. „A­l­k­o­n­y,“ karének F­e­i­g 1­e­r Gyö­zötől. 4. a) „R­ománcz­a“ az „Afrikai nő“-ből M­e­y­er­be­e­r­től és b) „Val­se - Ca­pr­i­c­e“ Liszttől; zon­gorán előadja A 11 s­c­h­u 1 R. ur. — 5. „ A k­i­r­á­n­d­u­­lás“ egyveleg férfihangokra zongora-kisérettel Schlä­ger­től. — 6. a) „N­ u 11 a f­e­v­é­l“ és b) „Kis sze­keres“ népdalok férfikarra alkalmazta F­e­i­g­­­e­r Gy. — 7. „H­a­r­c­z­i dal“ karének zene kísérettel Marie, fi­ner „Templer und Jüdin“ czimű operájából. Az ének­részek után tánczmulatság. Kezdete 8 órakor. — A S­p i 11 e - féle quartettek harmadika most vasárnap dec. 2 án tartatik az Európa teremben. Kez­dete pontban 1/115 órakor d. u. Programm : Négyes. 8-ma B durban, Gold­­mark Károlytól, (itt először adatik elő). Hangmű zon­gorára és gordonkára. 18. mű. D dur. Rubinsteintól (a zongorarészt előadja Erkel Gyula.) Ö es, 2 hegedű, 2 mély hegedű és gordonkára.87 mű. B dur. Mendels­s o h n t ó l. (A mély­ hegedűrészt előadja G o b b i,Alajos.)­­ Wagner Richard hízelgő választ küldött a nemzeti színház intendánsának meghívó levelére. Vá­laszában melegen emlékezik azon lelkes fogadtatásról, melyben hangversenye alkalmával közönségünk itt ré­szesítette; büszkeségének vallja,hogy Lohengrin operája a nemzeti színpadon előadatik ; köszöni az intendáns úr szives meghívását műve előadására, de egyúttal saj­nálatát fejezi ki, hogy elfoglaltsága miatt megjelennie lehetetlen.­­ K­u­g­­­e­r László szorgalmas mű­árusnál most jelent meg : „ J­a­n­k­a P­o­l­k­a“ (gyors), zongorára szer­zette T­e­l­b­i­s­z Jenő ; ajánlva van a császár fürdői bálok egyik királynéjának Szabó Janka kisasszony­nak. A hangjegy ára 50 kr. T á v I r ti t­o L Köln, nov. 29. Mint a „Köln. Zig“-nak Párisból jelentik, hamisak azon hírek, mintha Bazaine a mexikói trónra vágynék. Bern , nov. 29. (Hivatalos) Poroszországnak a szövetség tanácsnál tett állítólagos panasza, a Schweicz báni frankfurtiaknak bepolgárositására vonatkozólag, merő koholmány. P­á­r­i­s, nov. 29. Azt állítják, hogy a Miksa császár Mexicóba visszatéréséről­ hir alaptalan. Közlekedés. — A temesvár aradi vasút Ügyében kiküldött albizottmány erre vonatkozó véleményét már kidolgozta s a nov. 27-én tartott teljes bizott­. ülésben előterjesztette. Az albizottmány azon a nézetben van, hogy azon mozzanatok, melyek Temesvárnak az adriai tenger­hez Fiuméba vezetendő vasutba belevonása mellett szólnak, egy emlékiratban foglalandók össze, s ezen emlékirat Császár Ő Felségének küldöttség utján át­nyújtandó. — A teljes bizottmány ezen véleményt s az emlékiratot elfogadta, s továbbá elhatározta, hogy ez ügyben az országgyűléshez kérvény nyújtandó be. — A küldöttség a vár.­képviselőség nov. 29 -én tartandott ülésében fog megválasztatni, a mikor a bizottmányi munkálatok eredményéről jelentés vola teendő. Tudomány, irodalom, régészet.­ ­. Budai Ferencz „Polgári Lexiconának folytatása a jelenkorig“ czimű munka egybeszerkesz­­tésére, mely a 16-ik századtól egész mostanáig élt neve­zetesebb férfiak és nők életrajzait fogja tartalmazni. Kher és Wein kiadók által késő Eusel Sándor és József urak kérettek fel, kik e részben már is oly be­cses anyagot gyűjtöttek össze, hogy e munka füzeten­­kinti kiadásának megindítása, mint reményleni lehet, sokáig késni nem fog; — mielőtt azonban ez megtörtén­nék, nevezett urak felkérik mindazokat, kik családjuk iránt kegyelettel viseltetve, nevezetes, családtagjaik emlékét fentartani kívánják, hogy az életrajzok vagy legalább azon helyekre a hivatkozásokat, hol azok meg­jelentek, a munka minél teljesebb kiállíthatása tekinte­téből, számukra beküldeni minél előbb szíveskedjenek. I___________________________________ | Felelős szerkesztő: Bulyovszky Gyula. # A „Sürgöny“ magán táv­iratai* Bécs, nov. 30. A (franczia kiadású) „Gren. Corr.“ — a külföldi levelezésekben említett azon vádak ellen polemizálván, melyek a gali­­cziai hatóságoknak az Oroszország elleni len­gyel izgatásokkal való komplicitásáról szólnak, — ezt mondja : Minden kormánynak köteles­sége, gondosan óvakodni attól, hogy barátságos területen az izgatásokat felélessze. Austria e te­kintetben tiszta lelkiismerettel bír. Ha ugyanezt lehetne más kormányokról is mondani, hamar elenyésznének az izgatások, melyeknek czélja : azt elhitetni, hogy létezik galicziai kérdés. A kormány tudni fogja, mily alkalmas rendszabá­lyokhoz kellene nyúlnia ezen kérdés keletkezé­sének meggátlása végett. Florencz, nov. 30. Fleury tbb rövid időn elutazand Rómába. — A „Nazione“ elsie­­tettnek nyilvánítja a lapoknak Vegezzi kül­detésére vonatkozó hireit. Színházi előadások deczember 1. Nemzeti színház. „Lohengrin,“ regényes opera 3 fel­vonásban. Kezdete 7 órakor. Budai városi színház. Gyermek előadás: „Prinzes sin Schneewittchen uud die sieben Zwerge, oder : Die böse Stiefmutter“ rege 5 felv. Kezdete 6 órakor.

Next