Szabad Föld, 1948. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)

1948-03-28 / 13. szám

1 (HR. március 28. irtat­­Orbán Ernő Mögötte meg kékesen az Üveghegy Állott, kunyhót hordva tetején, mint valami csákót. Szénás-szekér nagy hajit vakarta ft* Miska. Noszogatta Bakszakállt, fordult volna vissza De a kecske ma­kacsot kettőt-hármat toppant és a legény telpen az útfélre pottyant. OU köszönt rá csendesen a toprongyos ember. — „Megköszönném a cipót, szavammal, szivemmel.“ — Migka preszkött kacago­tt, pislogva hunyorgott. •TM. ,jó hogy szóltál cimborán, hasam úgyis korgott. Azzal a vén Bakkszakáll­t kicsapta legelni, a koldust meg szívesen invitálta enni. Elfelezte a kacsát meg a pogácsát H­ inni kért a cimbora, adta kulacsát is.­­ Biz*a*ga­ta jókorát csapva a vállára, nyújtózzék csak bátran mti vigyáz az álmára, tMegtörtb­v bajuszát szólt a rongygos ember: — „Moaistos vagy, de szived tisztább, mint a tenger." — — „Nem nézted a rongyomat, szives voltál hozzám, hitvány lennék ha kegyed rosszal viszonoznám. Azzal kési kapott éld, hajlóé ágat vágott és míg ámult s legény igyg adott tanácsot. — .jPogd e vesszőt, szép ed­ém arra való volt», ha a lejtő közepén kecskéd megbotolna, suhints vele sebese*,­­ rikkants: Hopp**« kecske! g nwiUtod, hogy a tied lesz majd Hópelyhecske." — Szélül akart a legény, elny­elt a szája, de a koldus arra már f­eltűnt mint a pára. Csak a vessző, meg a csont, » kacsa maradék« — bizonygatta, hogy szava nem volt szél Játék«. Nősz«, Mi «ka megörült, Rakkszakálra pattant, röptében fog ha talál, fü­rgeaz árnyú kappant. És ahogy vén Bükkszakáll csánkjaitól tellett a feketén gyászoló palotánál termelt. Nagy volt ott „ Jajgatás Sopánkodó sóhaj, t-f­tvérei esetét siratták fentito­tóval: . .Ilyen­ két szép dalra, mért nem maradt veszteg !! Haj! a síkos üvegen bizony hasra­llok. (Folytatjuk.) ! f­ ; ! A falurádió és A Falu Hangja műsora 1948 március 28-tól április 4-ig Méretűi 28. Huncét vasárnap. Budapest I. 18­00—ISCOI Falu Hangja. 1. Pi­SM tojói. Doboly Imre zenié*, TLr-e* ráönójítéka. 2. A hároméves té­v ed­­digi mesőgazdasági eredményei. Fe­­hér hajós beszámolója. 3. Hu.véto­lás 1848-banl. Volly István zenés öss­szeállítása. 4. Betideletleraertető tíz­perc. Mercut 29. Husvét hétfőn. Kr. adások elmaradnak! Március 30. Kadd. Budapest I. 6 30—6 45. Falurádió. Kovzsits lániói Segivég ai őszi vetéseknek Március 31. (zárda. Budapest I. 6 30 0 45. Falurád­ó. Takács Midi A­kos jegyében. 19­30—19­46: A Falu Hangja. 1. Beszélgetők a Bus.« —Tbrzu-csatorna, kükkos*!val K Nagy Magda rádióriportja­. 2. Népfő­­teko’a Mi a Hallam? Haies István «CCediXu 8 MBit tar’wrft ér­aben.7 Budapest II. 16.30: A Falu Hangja, l. Zendü és Kh-béren. Urbán Ernő hajigjztéka. 2. Mit ta­nurik Sídben ? (A TWu Slate- Ja rövid gazdasági tanácsadója.. 3. Ha­­­tto i ' k­­ép. vie'.n i l Ax I­ pívé _ Ügyi Miniszterium­ előadása.) Április 1. C­s­örtök. Ilirdapest I. 6.30—6 45. Falurádió D ez­séri Jó­idéi: Oaerifteftel tenáeeok április hó. yj. o. —sw. rwui auiu. i mu­a«(ia -ági tanácsok április hó. Budapest ii. A -Ér u H» gj.1 Jó id. gcnJ'riVi ■niesadiT.Ji.) 4 A par. az ®.e.v.le­ik hírei. , 18 00—16,30: a Falu Hangja. 1 fPr Ji. .b?id­!^“' Vo,k­ István zené* iajzellUtása. a. Urbád Ernő éleiké.. nm. 3. Mit tartsunk kezben. IA Valii tbv®a rövid garifcaági a-á­r. adott.) 4. A ia.a_?,t.,ve.:v.M­ei h'rei Apr.bi 2 Péntek. Budapest l. 6 30—6.45. Falurádió. Baromfite­­nyeerté) újgazda 16.45—20 obi Egy az urunk. (A szomszédországok pa­­rasszts­ágának élete.: Jugoszláv óén. Hitit* és népmesék, összeállított*: Huszár Klára. Közreműködik: Borsi Farenc. 2 Gsz­asági Világhiradó, Április 3. Szombat.­­ Budapest I. 6 30-6 45. Falurádió, tzakonyi tájol: Kocsiló hajtá­s csikó be­a­­litás. 19­46—2000: A Falu Hangja. I. Egy Ko­'váth-díjas szövetkezet Akány. 2. Szövetkez­ti hírek. Április 4. Vasárnap. Budapest I. 18­00—19­00: A Falu Hangja. 1 N'b nseyen többet take, me n yhi r n v! D. Tó­h Tibor rádlí JAt é is X Ta­rsuná sóét vizet érászt. . . Haio, la ván zenes öccje áhítása. 3. P. szemesé iéő, Márics Zsigmond elbeszélését rá­dióra átdolgozta K. Nagy Magda. 4 Buodecítiau W Ttetó tiz perc. UTÓK jUliál ffi 'AROSSU. iW 40% előleggel 10 HAVI légületre is vásárolhat ZIEGLER MAG Elismert külföldi minőségben: kaphat«S­ilmdkalut és dahlia gumók nagy vá­lasztékban. Árjegyzék ingyen, Budapest Fővám tér S/bu Gombás Gyula­­ magkereskedés, Budapest, IX. Kálvin-tér 9. sí. Garantáltan elsőrangú és megbízható, külföldről behozott konyhakerti és virdomapvak kaphatók. Kérjen árjegyzéket. Postai szárítás vidékre utánvéttel Szabad Föld Pór Istvánná, Fábony. A fooee­­tóti os egybirtokána tartozó 100 kát. holdon aluli erdőterületeket a köz­ség tulajdonába kellett juttatni. Az ilyen jelöket csak úgy kaphatják meg az újgazdák, ha erről a köz­ség javukra lemond. Azt tanácsol­­juk forduljanak ebben az ügyben kérvénnyel a földmívelésügyi mi­nisztériumba, Keresztes Mihály ál­lamtitkárhoz. itt. Takács József, hittét A föld­­igénylő bizottság helytelenül járt el, amikor az 1945-ben másnak juttatott földet önnek adta át, ki­­véve azt az­letet, ha az illető nem művelte meg a földjét, vagy a föld­­ref arra törvények szerint nem vesz jogos a juttatásra. Ha ez a két­szet fenn­áll, akkor fellebbezésével forduljon a Megyei Földhivatalhoz. paca ez Peremmé, Feszéradacs: A juttatott föld után haszonbért, le­­vetelni nem szabad. Abban az eset­­ben, ha fiával minden tekintetben meg tud egyezni, nem baj, ha a telekkönyvezés fordítva történt. A telekkönyvi végzést helyesbíteni az illető járásbíróságon lehet kérni. A puszta búénak nincs joga f­elv­enni a földet, ezt csak a Megyei Földhíva­­tól teheti meg, na ie csak a­ törv­é­­nyes kereteken be­­ll. — Barátnőjé, pék !» azt üzenjü, hogy a puszta­­bírónak nem áll jo®ábau a földazt elvenni. Szabó Jenő, HunsyAssmb, M. p. Nagykengyel. A bekötőút megépí­tése ügyének után­anéztünk a köz­lekedésügyi minisztériumban, aminit kielégítő választ kapunk, újból ér­­tesíteni fogjuk. ___ Zsilkó János, Kastélyosdőttibó. Ha községükben kiosztható föld van, forduljon kérvénnyel a Megyei Föld­­hivatalhoz. A kérvényhez mellékelni kell * helybeli FFOSz javaslatát. Visnyováky Dezső, Váraszó, árt«, sítéset köszönetes todomáeul vet­­tük Dénas Lajos, Lendvadvégen. A bel­ső terepb­ée azután fog r­egindulni amint befejeződött. Oschezl­ovik fából a magyarság áttéte­lt fav. Telepítée­­nnél azonban elsősorban a teljes»«, nincstelenek jöhatnak számításba. Márkus János Darvas. A b­eata­­litott fejadag ellenére az őstermelő lakoese­ ág fejadagja jóval n­agyyobb, mint az ipari munkásságé. A dent­­oráciának nem az­ a célja, hogy a pa­a­ztságot nyomorgassa, hanem a meglévő javak lehető igazságot szét­­osztása. A remélhető jobb terméssel ma.sswo­bb koz úgy a mezőgazdasági, m­int az ipari dolgozók fejadagja is. — építkezési kölcsönt csak házépítő azüvetkezetek kaph­­atnak. Kalmár Károly, Gyulakeszi, tó Országoe Tacuk­v határozatát felleb­bezze meg a földművelésügyi minisz­­tériumhoz, Keresztes Mihály állam­­t­itkárhoz. Tartson ki továbbra is a demokrácia szoktálalábára az eredmény nem fog kimaradni Oláh­­Imre, Hódmezővásárhely. Gazdajegyeknek csaki 24 éve« felül­etek pályázhatnék. A jelentkezés ha­­térideje különben lejárt. Kovács J. Ferenc, Kazár. Laju Ma­­tőc ügyében forduljon az UFOSZ megyei és jogvédő irodájához, Ba­­laneagyarmat. Miklósik Jánoshoz- Varga István, Kishartyán. A tea. tdvásárlási utalványokért beszedett két forint fizetése kötelező. Az adó­­­zás kérdése annyira bonyolult, hogy azt így távolról megállapítaná — jrgesce val­amely adókivetés — nem lehet­ A 2,50 forint:a bélyegileték­­megfizt­ése tárgyában felvilágosí­­tást az ottani bányász gzen­ézet. Üzem­i Bizottságától kérjen. «— A cigánytecnetésről szóló írását káL «kínjuk M­ndovics Ki­mán, Tényő. Jog­védelemért forduljanak az K­IOSz megyei jogvédő k­iosztják­.»... Győr. Városháza. XI. Kelemen Vince veze­­tőhöz. Kiss Péter, Nada. Kovács J. Fe­rencnek szóló üzenetünk filmek is szól. Balogh József, Adorjanowzta. epületbontáei • ügyben: az UFO»* megyei jogvédő irodáját kertették fel a megye székhelyén. Ugyancsak (wsn kérjenek «enácsadáat erdő. Juttattásra vonatkozólag­­«. Bakonyi Imre all. erdész. Miké. had a. Iskola létesítése ügyében írott levelüket a kultusznteiertériumba küldöttük át. — Orvos letelepítését a népjóléti m­inisztériumból kell kérniük. Hornyák Péter, Bökény. Juttatott földjét ajánlja fel cserére az Orszá­gos Fö­lhiva.a­.nak. Jadak István, Petrikeresztvn FftWjutitaiWUA ügyében adjon be kérvényt a MVgrTFi Földhivatalhoz. Mellékelje a kérvényhez a helyi UFOSz véleményezését és a községi elöljáróság igazolását arról, hogy földjuttatásban még nem részesült. Dombost úrgazdák. Az országban sok Dombos-tornya nevű település van írják meg, milyen negyébe* u­­toznak. Takács Julianna, Békésföldvár. Akik­ nem művelik meg * földreform során juttatott földet, azoktól el fogják venni ée az arr* érdemesek, nek juttatják. Forduljon a békés, megyei VFOCc Jogvédő Iroda veze­tőjéhez. Hollósi Mihályhin. Gyula, Cocvin­ u. 5. Scheck Antal, B.­­ános. Ugyan. wak az UFOSZ megyei Jogvédő Iro­da vezetőjét, Becskereki Antalt ke­ltesse fel Veszprémben. Nagy Ferenc, Szálka. Mint ahogy * svem sváb községekben befejező­dött a földek telekkönyvezése és a* újgaizdák hábor­ítatlanul birtokolják is juttatott földeket, éppen úgy te­­lekkönyvezni fogják a telepes kött­ségek földjeit is. Műveljék földjek­­ké nyugodtan, nem fogja tőlük ki­ven­ni senki. Némethi Lajos, Zalalövő, A búza. Kötvények 4%-kal kamatoznak. Vitaaváltásuk 1949-ben megkezdőd­dött az akkor érvényh­ezi lévő búza­­árak szerint. Horváth Vince, Zalaszántó. A búz /-kötvényt csak az adóhátralék ki­egyenlítésére fogadták el akkor, ha .az illető gazda 1947 évi földadóját termés­zetben kiegyenlítette. Kajtor József, Métranevák. A munkaképtelen egyének megfelelő iga­zolás esetén mentesek a köz­­munkaváltság fizetése atól, ha is, védelmük havonta 500 forintnál k­­­vesebb. Gépek beszerzése ügyében forduljon a MOLZK gépeeítési osz­­tályaihoz (Bpest, Mária Valéria­ utca 17. arám). A BSZONYOKNAK LÁNYOKNAK Május 1-től szeptember 1-ig ismét megnyílnak a nyári napközik A falusi asaed­ny tavasztól késő őszig a mezőn dolgozik: kapás markot szed, szénát gyűjt, kukoricát tör, répát és. A család ebédjét, vacso­ráját vagy késő este, vagy pedig hajnalban főzi meg. Neki kell az állatokat is meg­etetni, a lakást kitakarítani. Van munkája elég, a feje alá is jut. Tudja ezt a kormány is, H éppen ezért Olt Károly nép­jóléti miniszter a napokban rende­letet adott le a nyári napközi otthonok megalakí­tására. A napköziket a községek tartják fent, amennyiben van rá anyagi fedezet. Ha ez hiányzik, akkor a társadalmi szervezetek (MNDSz, Nem-­­zeti Set­­­ély, UFOSz, Szak­­szervezet) közül a­z, amelyik legerősebb a községben. A társadalmi szervezetek közö­sen is tarthatnak fenn nap­közi otthont. A megszerve­­zett mpkörzelet a népjóléti minisztérium pénzzel, élelem­mel, edényekkel, gyermekfek­tetőkkel segíti. A nyári mapiccai otthono­kat ott kell megszervezni, ahol legnagyobb szükség van túl. Arvíz sújtotta, telepes, aszályos és olyan községek­ben, ahol a nyári hónapokban sok szülő adná gyermekét ott­honba. A napközi otthonok óriási segítséget jelentenek a falusi asszonynak. Nem kell egész nap munka közben aggódni a gyerekek miatt. A raipközök­­ben a gyerekek naponta há­romszor kapnak ízletes ebé­det és idejüket felügyelet alatt, játszva tölthetik el. Derék MNDSz asszonyok már hozzáláttak a nyári napközi­otthonok megszerve­zéséhez. Munkájukkal maga­két és az egész országot se­gítik. Magukat azért, mert gyermekeiket biztons­ágba he­lyezik, az országot pedig azért, mert munkájukkal se­gítenek a hároméves terv végrehajtásában. film Hogyan lehet szövőpamu­tot igényelni? Az országban mintegy száz­ezer család foglalkozik vászon, szövéssel. Az utóbbi időben egy­re több panaszos levél érkezik, hogy a szőni akaró asszonyok neon kapnak pamutkiutalást, vagy legtöbbször nem is tudják, hogyan kell igényelni. A pamutkiutalást a HADAK, Háziip­ri Dolgozók Anyagelosz­­tó Központja végzi (Budapest, Szent István­ körút 16. sz.). A HADAK az Anyag- és Archivi­tástól kapja a pamutot. Az igénylő craládo­­t igény,és kiket együttesen kérvény formájában megírva a hozzájuk t­artózó ház­iipari felügyelőségekhez juttas­sák el A kérvényt három pél­­d­­ányba­n írva a községi elöljáró, tágnak be kell mutatni és iga­­zoltatni, hogy az igénylőknek szövőszékük és sajátkészítésü kenderf­onaluk van. Háziipari felügyelőségek a következő he­­lyekem vannak. Budapest Aka­­démia­ u. 12. Ide trtozik: Pest, Nógrád és Bác­tölgye. Debre­cen, Simonffi.u. 1. Ide tartozik: Hajdú, B­ihar, Szabács, Szat­­már m­egyék­, Győr, Városháza, Győr, Moson, Sopron, Komárom, Esztergom vármegye központja. Miskolc, Nagy Kálmán,u. 14.b. Ide Borsod, Heves, Abauj,Torna és Zemplén megye iirtózik. Ba­­ranya és Somogy megye köz­­pontja Pécs, Kossuth Lajos.u. 79. alatt van­ Csanád, Csongrád, Békés, Arad.Torontál megyék központja: Szeged, Mérei­ u. 8. Fejér, Tolna, Veszprém megye központja: Székesfehérvár, Vö­­rösmarty­ tér 10. Szolnok megye központja Szolnok, Haranszky Nándor.u. 27/a alatt van. Vas­­ég Zala megye háziipari felügye­lősége Szombathelyen, Bajcsy, Zsilinazky.u. 1. alatt van. Egy családnak 1 kg. fonalat utalnak ki. A kétágú fonalból a következő típusok vannak: 14/2, 16/2, 18/2 és 20/2,es. Egy kiló­nak az ára kb. 30 forint. A pa­mutfonal árát a HADAK csekk, számlájára kell befizetni. A szövéssel foglalkozó csa­ládoknak az a kérésük: rövideb­een Induljon meg a fonalkiuta­­lás, mert a szövés ideje már­ dúsban van. Több fonal kellene, mert két kilósból csak kb. 15 röfnyi vásznat lehet szőni. Ez kb. 12 méter. Nagy cérd sem az is, hogy csak a szövőszékkel rendelkezőknek adnak fonalat. Var Jánosai fűz­itaabonyi asszony azt mondja, hogy a faluban csaknem mindenki szőne, de szövőszéke csak kevés Család­nak van. Ha kölcsönkérik a szövőszéket, csak egy napi ka­pálásért kapják meg. Eddig az értékesítést vállal­kozók végezték. A hasznot is azok tették el- Ha jól műkü­dő, erős értékesítő szövetkezetük lenne a szövésül foglalkozó csa­ládoknak, sokkal jö­vedelme­­zőbb lenne munkájuk s fáradó­­ze­rsükért megkapnák a tisztes­séges fizetést. FELKÉSZÜLTEK a tavaszi járványos betegségek kiküszöbölésére és leküzdésére a falusi asszonyok és lányok. A télen megrendezett önkéntes népegészs­égek­ tanfolyamon körülbelül ötezren vettek részt. Gödöllőn, 26, Sopronban 20, Tarpán 26, Debrecenben 40, Baján 40, Kábán 25 asszony végezte el a tanfolyamét,. A tanfolyamot végzettek már ismerik a betegségeket. Tudják hogy tisztaság­gal, észszerű táplálkozással legtöbbet meg lehet előznii. Ha pedig minden elővigyázatosság ellenére betegség ütné fel a fejét, tudják: azonnal el kell különíteni a beteget és orvosért — prem szomszédasszonyért — kell küldeni. A vizsgázott népegészségstr-asszonyok Verzgenyen és Köm­­lőn ,tisztasági hetet­ rendeztek­ Ezen a mintahéten különös gondd­dal seperték az utcákat, meszelték a házakat, az állomásépüle­teket, elégették a szemetet, megvizsgálták a közgép kútjainak környékét: elég tisztábés A népegészségőrök tisztaságra, rendre akarják nevelni a falu lakóit. Nem felejtik el: a tisztá­sig fél egészség! Az egészséget pedig könnyebb megőrizni, mint a betegséget gyógyítani. Óriáskígyó a bölcsőben Az északamerikai Adelaide városában Angelo Zamm­t­asz­ Szony reggel valami hideget ére­zett az arcán. Meggyújtotta a zseblámpáját, és legnagyobb ré­mületére azt látta, hogy egy 4 méter hosszú óriáskígyó éppen áttöri csecsemője bölcsőjének szúnyoghálóját. Azonnal feléb­­resztette férjét, aki a kígyót nehéz küzdelem után agyon, ü­tötte. A kígyószakértők szerint lenyelhette volna a gyermeket, a hatalmas hüllő könnyűszerrel N­ ■ r ff léi sEmmil mi­ffjelem Rákosi Mátyás beszéde a Ssocialdemokria Párt & konjcressausáfi, A beesőd kdeukai 3 munikésáruLó jobboldali jaociá­tdemokrsta rate­tők és a magyar reakció kapcsolatát és egyik­trnöködését. Megmutatja a dől, «csók nagy eg­ységeg pártjának történelmi s­ze­répát, a haladék és felemel­­kedés útját. * A R A 50 FILLÉR Kaptató: Lap MHMnÜT Woknil és SZIKKA ASnyretboltokral. Földmives­szövetkezet elmesc, gazdáknak Baját késiítményű, első­­rendű (gyürmölcsös.. zöldséges- ég «rar. dstrürgi iwerakat, kocsikasokat, min­den méretben ratt’.itotk Nemes fűz­­veearőért cserélek. Tájékoztatót »"f­­laerbóly»9 el énében küldik. Nem«* Irtván kosárfonó, Alpár. HUZEUM BÚTORHAZ PS8CNI hA'dfc »*»••• K8fl­h8l»« . • 11H.­Ke into íréit *mr*né **6*, 8»8­».­­P#ttoléf5|í •••■■*• Két» 1 tótól rendeletre Budapest« Mújeutw. körút ft. Üzsr­m és főnyrét: Pesterzrióbet Kossuth Lajos­ utca« 42. Tiltakozó táviratok százai érkeznek az ország minden ré­széb­ől az MNDSz központjába. Falusi asszonyok tiltakoznak a fasiszta görög korrályig és az amerikaiak által legújabban le­­tartóztatott 800 görög dem­­o­krata bebörtönöz­ése és megkín­zása ellen. Mi magyar asszony él, akik békében élünk, országun­­kat építjük, így próbálunk segí­te­ni a fasizmus által rabságban tartott, szenvedő görögökön. ft Vadász mag mindig megbízhatói Különler.-es virászmaszvak, gladiolis hagymák, valamint elsőrangú minőségű konyhakerti magvak. Magtermelés. Vadász Géza Magkereskedéss Budapest, V., Csáky-utca 12. I. S. T. 125-095. Vidékre szállítás ponton ! Kérjen díjtalan éttezm­éket! Béres János markenoarcedó et msjU*rthté, Budapest,­­ Nádor­ u. 27. Tőesde­­palcm­a. Telefon: *25—754. OtómzíkroH vetómegvak óladéra. JIakti:Zitltra. Klvánságfra árjegy-aékot küldik. Verógardttflu­ffi kiállítés elkak­riva* keressen fel. Akar-e Ön majdnem Ingyen bútort vásárolni ! Új éa barnást bútorok PAUNCZ bútorcsónok Budapest, Csengeri-u.

Next