Szabad Ifjuság, 1953. október-december (4. évfolyam, 230-306. szám)

1953-11-26 / 277. szám

„Üdvözöllek, távoli ismeretlen barátom! Őszinte komszomolista köszöntésemet küldöm Neked. Szeret­ném, ha barátom lennél. Szeretném megismerni az életedet, ter­veidet. Kettőnk lakhelye között nagy a távolság. De mondd, megakadályozhatja-e ez a mi barátságunkat? Azt hiszem, nem. Hiszen a barátság törvénye éppen az, hogy nem ismer sem ha­tárt, sem akadályt. Remélem, egyetértesz velem! Azt akarom, hogy barátságunk éppen olyan erős legyen, mint a szovjet és magyar nép barátsága. Két hónapja végeztem el a X. osztályt. Nagyon nehéz volt elválni kedves, szép iskolámtól. Most egyetemi hallgató vagyok, 18 éves. A középiskola utolsó három osztályában komszomol­­titkár voltam. Sok mindenről szeretnék neked írni, de, sajnos, egy levélben nem lehet. Gondolom, hogy majd fokozatosan, mindenről beszámolunk egymásnak. Nagyon várom a leveledet, addig is meleg kézszorítással búcsúzom. Anya, Szovjetunió, Gorki városa”. Rábai Éva, a soproni tanítónő­­képző diákja előtt eddig­ sem volt ismeretlen Gorki városa. Sokat olvasott a régi­ volga­­menti Nyizsnyij-Novgvorodról, a naov Gorkij szülővárosáról és ez újról, a Szovjetunió egyik leg­szebb városáról. De amikor ke­zébe vette Anya­ levelét, aki ott él Gorkiban, még közelebb ke­­rült hozzá ez a város. „Kettőnk lakhelye között nagy a távolság­­— jutottak eszébe Anya szavai ,— de ez nem akadályozhat­ja meg barátságunkat.’“ „Nem! — mondta Éva társainak.— hiszen ez e barátság rengeteget fog adni mindkettőnknek! Mennyi újat, mennyi érdekeset tudhatok meg a komszomolistákról Anyá­tól, aki már az első levelében ilyen meleg barátsággal közele­dett felénk." S Éva néhány nap múlva válaszolt Anyána­k. Egyre több magyar fiatalt fog­lalkoztatnak hasonló gondola­tok. Mind gyakoribbá válik a levelezés a magyar és külföldi fiatalok között. Kiss Ferenc, a Klement Gottwa­ld-gyár­ ifjú­munkása a napokban válaszolt egy sanghaji fiatal levelére. A kecskeméti diáklányok szovjet fiatalokkal — oroszul — leve­leznek. A XVII. kerületi Úttörő­­ház úttörői csehszlovák pajtások leveleire válaszolnak. Tücher Mária úttörő Yvette Rougier francia lá­­ny­a­ levelez. Fejlődik a levelezés csoportos formája is. Iskolai osztályok hasonló jellegű iskolák osztályaival, üzemi DISZ-szervezeteik testvéri or­szágok szervezeteivel léptek kapcsolatba. Az Agráre­gyetem a bolgár Agráregyetemmel, az Ifjúsági Színház fiataljai a bu­karesti Ifjúsági Színház ifjú művészeivel kötöttek levelező­­barátságot. S nap mint nap csoportos és egyéni levelek ér­keznek a világ minden részéből újabb kérésekkel. A legutóbbi napokban számos szovjet és ko­reai fiatal levelét hozta a posta, Indiából is érkezett levél a DISZ Országos Központjába, amelyben egy indiai fiatal kérte, hogy szerezzünk számára leve­lezőtársat. A távoli országokból érkező levelek azt mutatják, hogy egyre nő az érdeklődés népünk élete, kultúrája, építőmunkánk ered­ményei iránt. „Tavaly a kínai ifjúság meg­ismerkedett a „Talpalatnyi föld" és a „Felszabadult föld" című magyar filmekkel és nagyon sok kínai fiatal kereste fel a Magyar Népköztársaság életét bemutató kiállítást. Ez segített nekünk abban, hogy még jobban megis­merkedjünk a magyar nép éle­tével és elmélyítette népeink ba­rátságát. Ebben a hónapban Kína legnagyobb városaiban magyar filmhét lesz és bizonyos, hogy ez ismét erősíteni fogja a kínai-magyar barátságot. Sze­retnék állandóan levelezni Ve­letek, hogy még többet tudjak meg hazátokról, népetek életéről és hogy barátságunk erősítse a kínai és a magyar ifjúság for­radalmi barátságát. Remélem, hamarosan válaszolni, fogtok levelemre” — írta Csu Can-suj kínai fiatal. A levelekre adott válasszal hozzájárulhatunk ahhoz, hogy mindjobban megismerjék hazán­kat és mind több barátunk le­gyen az egész világon. Kicserél­hetjük a munkában, tanulásban szerzett tapasztalatainkat a szovjet és népi demokratikus­ or­­szágok fiataljaival Segíthetünk széttépni a hazugságoknak azt a bonyolult szövevényét, amely­­ivel az imperialisták igyekeznek k­örülfonni a béketábor országait. A magyar fiatalok is egyre gyakrabban kezdeményeznek le­velezést, írnak szovjet, bolgár, lengyel, francia, olasz fiatalok­nak. Kevel­e­iket a DISZ lefordítva juttatja a kívánt országokba. Müyen gazdagságot jelenthet­­életünkben egy-egy távolról jött levél! Mennyit tanulhatunk be­lőle, mennyivel mélyebbé teszi más országok életéről szerzett ismereteinket! Az igaz barátság a legnagyobb kincs és mi már nemcsak itthon, a magunk vá­­­rosában, országában szerezhe­­tt­nk barátokat, hanem szerte a világon. Olyan barátokat, akik egy célért harcolnak velünk és a levelek egyaránt segítik őket és segítenek bennünket közös harcunkban. Kis Józsefné DISZ­KV nemzetközi kapcsolatok osztályának politikai munkatársa Több érdeklődő kívánságára közöljük, hogy akik külföldi fiata­lokkal szeretnének levelezni, leveleiket a DISZ Országos Központjába (DISZ KV nemzetközi kapcsolatok osztálya, Budapest, VIII.,­­Mú­zeum­ utca 11.), vagy a Szabad Ifjúság szerkesztőségébe (Budapest, VIII., Rökk Szilárd­ utca 6.) küldhetik. Szükség esetén gondoskodunk a levelek lefordításáról is. NEMZETKÖZI ESEMÉNYEK Hazautazott a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányküldöttsége November 25-én Kim Ir Szen marsall vezetésével hazautazott Pekingből a Koreai Népi Demo­kratikus Köztársaság kormány­­küldöttsége. A koreai vendége­ket a Kínai Népköztársaság központi népi kormánya és a társadalmi szervezetek képvise­lői, valamint a diplomáciai tes­tület tagjai kísérték ki a­ pálya­udvarra. A Szovjetunióban begyűjtési minisztériumot alakítottak A Szovjetunió Legfelső Taná­csának Elnöksége rendeletet adott ki a­­Szovjetunió általános szövetségi begyűjtési miniszté­riumának megalakításáról­. Walter Ulbricht elvtárs kormánynyilatkozata Walter Uulbricht elvtárs ügy­vezető miniszterelnök az NDK népi­­kamarája szerdai teljes ülésén kormánynyilatkozatot tett a német­­kérdés békés megoldá­sának lehetőségéről. Nyilatkoza­tában a­­nemzetközi politika aktuális­­kérdéseivel foglalkozott. Walter Ulfricht elvtárs az NDK kormánya nevében javas­latokkal fordult Nyugat-Német­­ország képviselőihez­­tárgyalások megindítására­. Az NDK kormá­nya kész tárgyalásokat kezdeni a németországi övezetek közti kereskedelem és árucsere meg­­könnyítéséről és kibővítéséről, kész közvetíteni Nyugat-Német­­or­szág és a demokratikus világ­piac államai között. Az NDK kormánya kész­­tárgyalásokat folytatni a Nyugat- és Kelet- Németország közti személyfor­galom teljes rendezéséről, kész megegyezni a rendőrség­­ere­jére, fegyverzetére, elhelyezé­sére és feladataira vonatkozólag. Javasolta kultúrát,"­ és­ -közéleti személyiségekből álló bizottság alakítását, ho­gy Nyugat-Német­­ország mindennapi életéből ki­küszöböljék a fasiszta­ propagan­dát terjesztő kulturális terméke­ket. A francia nemzetgyűlésben felvetik a bizalmi kérdést A francia nemzetgyűlés kedd délelőtt folytatta a Bidault kül­ügyminiszter „hirtelen rosszul­­léte” miatt elhalasztott pénteki külpolitikai vitáját. Az „­európai hadsereg” ratifikálásának kér­dése továbbra is viharos ellen­zést váltott­­ki a képviselők több­ségéből. Emmanuel d’Astier de -la­ Vigerie, a haladó köztársa­ságiak szövetségének tagja a francia­­külpolitika irányáról szólva, kijelentette: „Van egy más megoldás is, mint a „vé­delmi közösség”. Ez­­ a másik megoldás pedig abban áll­, hogy meg kell­­keresni a megegyezés útját a Szovjetunióval.” Apilhv, a tengerentúli területek „függet­len” képviselőcsoportjának tagja és a radikális B­'Ileres is élesen bírálták az „európai védelmi kö­zösséget.” A nemzetgyűlés kedd délutáni ülése drámai körülmények kö­zött folytatódott és hajnalig el­húzódott. A vitát három­ ízben is félbeszakították, mert magán a kormányon belül is éles nézet­eltérés merült, fel az „európai közösség“’ kérdésében. Az ülés felfüggesztése után háromszor tartottak rendkívüli miniszter­­tanácsot. A Vincent Auriol köz­társasági elnök elnökletével meg­tartott hajnali rendkívüli mi­nisztertanács végü­l felhatal­mazta Sanles miniszterelnököt: a nemzetgyűlésben vesse fel a bi­zalmi kérdést külpolitikájával kapcsolatban. A francia nemzetgyűlés pén­tek délutáni ülésén szavazz a Lanner-kormány kül­politiká­já­val Gzerr­ib­en felvetett bizalmi kérdésben. Terrorper bunson nyolc nyugatnémet fiatal ellen A nyugatnémetországi­­Cel­­lében hétfőn per kezdődött 28 ifjú és leány ellen. Az ügyészség „államellenes bűn­­cselekményekkel” vádolja a fiatalokat, mert a nyilvános­ság előtt elítélően nyilatkoz­tak az Adenauer-klikk ter­vezte kényszertoborzásról. 1953 november 26. A koreai kérdést meg lehet és meg is kell békésen oldani — ,4 Béke-Világtanács bécsi ülésszaka — A Béke-Világtanács üléssza­kának november 24-i délelőtti ülésén James Endicott (Kana­da) elnökölt. Először Mao Tun­nak, a Béke-Világtanács elnök­sége tagjának, a Kínai írószö­vetség elnökének adta meg a szó­t. Mao Tun rámutatott, hogy a nemzetközi helyzet feszültsége enyhült. Ez annak tulajdonítha­tó, hogy a dolgozók tízmilliói­ aktívan kapcsolódtak a bék­éért folytatott harcba, főként pedig annak, hogy aláírták a koreai fegyverszünetet. Hangsúlyozta, hogy az Egyesült Államok kor­mánya kénytelen vol­t ugyan el­fogadni a fegyverszünetet, de minden erejével arra­ törekszik, hogy megrövidítse e fegyver­­szünet élettartamát. Tárgya­lá­so­ha­­ Vietnamban is! A vietnami háború kérdésével kapcsolatban Mao Tun kijelen­tette, hogy ez a háború új nyo­morúságot hoz nemcsak Viet­nam népének, de a francia nép­nek is. Éppen ezért a­ vietnami háború megszüntetésének jel­szava a francia társadalom kü­lönböző rétegeinek közös köve­telése lesz. Meggyőződésünk — mondotta — hogy ha a koreai háborút a tárgyalások békés útjára lehetett terelni, akkor békés úton megoldható a viet­nami kérdés is. Han Szer Ja, a hős koreai nép képviselője szólalt fel ezután. Hangsúlyozta: a politikai érte­kezleten — abból az elvből ki­indulva, hogy a koreai kérdést maguknak a koreaiaknak kell megoldaniuk— meg kell álla­­podniok abban, hogy minden kül­földi csapatot kivonnak Koreá­ból és békésen egyesítik Koreát. Ezzel kapcsolatban újból ,kijel­­­entjük, hogy a koreai kérdést maguknak a koreaiaknak kell megoldaniuk anélkül, hogy ide­gen államok beavatkoznának a koreaiak belügyeibe. Han Szer Ja verni! a koreai nép nevében felszólított minden jóakaratú embert, hogy még erő­sebben fogjon össze a békéért indított harcban, fáradhatatla­nul leplezze le és hiúsítsa meg a háborús uszítók galád terveit. A német békeharcosok fiiI.-ózzII/•■ tevékenységüket Ezután írja Erenburg (Szov­jetunió) intézett nagy beszédet az ülésszak részvevőihez. (Be­szédét tegnapi számunkban ismertettük.) Wilhelm Elfes (Nyugat-Né­­metország) felszólalásában részletesen foglalkozott Német­ország jelenlegi helyzetével. Ki­jelentette, hogy -nem Nyugat- Németország csatlakozása az úgynevezett­­ „európai védelmi közösség”-hez vagy az Atlanti Szövetséghez, sem az Amerikai Egyesült Államok és Nyug­at- Németország külön szerződése nem vezethet a német kérdés kielégítő, megoldásához. A Washington és Bonn által ki­dolgozott terv szerint nem lehet elérni békés úton az egységes és demokratikus német állam helyreállítását. Ezért a Béke- Világtanács kezdettől fogva minden nemzetközi találkozón — Berlinben, Bécsben és Buda­pesten — a másik, a békés út mellett lépett fel. Ez az út, amelyet a Szovjetunió jegyzé­kei is megmutattak — a pots­dami határozatokból indul ki és a nagyhatalmaik, valamint maguk a németek közötti köl­csönös megértés megteremtésén, szabad, össznépiet választások megtartásán át olyan egységes Németországhoz vezet, amely nem lesz katonai felvonulási te­rület, amelynek létét békeszer­ződés, békés fejlődését demokra­tikus alkotmány, gazdaságát szabad kereskedelmi kapcsola­tok biztosítják. Elies felszólalása végén ki­jelent­ette, hogy a béke hívei Nyugat-Németországban fo­kozzák a felvilágosító­­ munkát a­ lakosság körében és fokozzák a békeharcot, hogy biztosítsák Németország békés fejlődését és minden erejüket arra fordítják, hogy Németország békés or­szággá váljon. Fokozódó ameri­­tael­lenes hangulat Indiában A holland békeharcosok képvi­selője­ után Hodinová-Spurná, csehszlovák küldött beszélt. A délelőtti ülés utolsó fel­szólalója Govind Sábár, India k­épviselője volt. Beszédében megállapította­, hogy az indiai nép körében mindinkább fokozó­dik az amerikaellenes hangulat és ugyanakkor fokozódik a ro­­konszenv Kína, a Szovjetunió és más békeszerető országok iránt. ★ A Béke-Világtanács kedd esti ülésén folytatódtak a különböző országok képviselőinek felszóla­lásai. Beral professzor (Ang­lia) beszédét felolvasták, mi­vel személyesen nem tud részt­ venni a­z ülésszak munkájában. Lengyelország küldötte, Infeld, a hidrogénfegyver eltiltásával foglalkozott. Rámutatott arra, hogy mind az Egyesült Álla­mok, mind a Szovjetunió ren­delkezik hidrogén­fegyverrel. A béke híveinek tervei és a­­ béke ellenségeinek tervei közötti kü­­lönbség­ azonban az, hogy az Egyesült Államok a hidrogén­­bombával egy újabb háborúhoz fűzött reményét hozza összefügg­elésbe. A Szovjetunió pedig a hidrogénbomba kipróbálása után több ízben kijelentette, hogy a továbbiakban is szándékában áll kiharcolni e fe»ver e­tiltá­­s­át és a szigorú ellenőrzést a tilalom megtartása fölött. Ezután Dobretsberger profesz­­szor (Ausztria), Andre Bonnard professzor (Svájc), Florica Me­­zincescu asszony (Románia), Isa­belle Blume, a Béke-Világtanács tagja (Belgium), Petrosz Kok­­kalisz (Görögország), Szertel (Törökország), Lossnes (Norvé­gia), Väinö Mehtti (Finnország) és Andreasz Pujurosz (Ciprus) szólalt fel. A Béke-Világtanács szerdai ülésén folytatták a vitát. Dél­előtt többek között felszólalt A. A. Szurkov szovjet küldött is. Délután csak bizottsági üléseket tartanak. Várható időjárás Száraz idő, kevés felhőzettel, mér­sékelt keleti, , délkeleti légáramlás. A hőmérséklet kissé süllyed. Várható hőmérsékleti értékek az ország terü­letére: csütörtök reggel mínusz 7— mínusz 10, délben 0—mínusz 3 fok között. Távolabbi kilátások: A hideg idő néhány napig eltart. Mozik műsorából 1953. nov. 26-tól dec. 2-ig A revizor: Vörös Csillag (Lenin­­körút 45.), Duna (Fürst Sándor­ u. 7.) nő, h7, 9, v. 2. Corvin (Kisfaludy­­köz) h4. f9. Alkotmány (Újpest) f6, n9, v. 3. Tátra (P.-erzsébet) f6, 8, v. 3. Gorkij (orosznyelvű mozi, Akácfa­ utca 4.) h6, 8, v. 14. Bátrak arénája (kísérőműsor: Be­szélnek a színek): Szikra (Lenin­­körút 120.) 3. hétre prol. 10, 12, n3, f5, h7, 9. Uránia (Rákóczi ú­ 21.) 3. hétre prol. 4, n7, f9. Szabadság (Bar­tók Béla út 64.) 10, 12, 2,­4, n7. f9. Felszabadulás (Flórián­ tér 3.) prol. f4, h6, 8. Táncsics (Csepel) f6, h8, v. f4. Csuk és Geri. (kísérőműsor: Kutya­­kötelesség és Kastanka): Május 1 (Mártírok útja 55.) 4, n7, f9. v. h2. Zuglói (Angel­ u. 26.) prof. f4, h6, n9. v. f­2. Jónapot elefánt (kísérőműsor: Ma­tyóföldön): Puskin (Kossuth Lajos­utga 18.) f10, f 12. f2. f4. h6. 8. Hu­nyadi (Kispest) prof. 6. n9. v. h1. Brigád (P.­lőrinc) f6. h8, v. n4. Támadás 6.25-kor: Munkás (Kápol­­na­ utca 3 b) n6. f8. v. 3. Dózsa (Ró­bert Károly­ körút 59.) 15. h7, 9, v. n3. Királylány a feleségem: Vörös­marty (Üllői­ út 2.) 13. f6, 17. f9. Ta­nács (Szt. István-körút 10.) 10. 12. n3, f5, h7, 9. József Attila­ (Kálvária­tér 7.) f4, h6, 8. Csillag (Csillag­hegy) h6, 8, v. f4, csüt.. szünnap, Attila (B.-fok) prolongálva h6, 8, v. f4. Toldi plasztikus­ mozi (Bajcsy-Zsi­­linszky­ út 36.) prolongálja nagysi­kerű műsorát, 5, n7, f8. Gyöngyvirágtól lombhullásig (kí­sérőműsor: Szépség és erő ünnepe): Fáklya (Lenin-körút 88.) 4. hétre prol. 4. 6. 8. Világ (R.-mihály) 1­6. 8. v. 14. szerda szünnap. Világos­ság (P.-erzsébeti 16. h8. v. nt. Aranya­lmácska: Fény (Újpest) prol. 6. 8, v. 4. 1. Magyar hiiradó. 2. Szovjet hír­adó. 3. Munkácsy, 4. Kastanka, 5. Miénk a Balaton: Híradó (Lenin­­körút 13.). Reggel 9-től este 11-ig folytatólag. A rádió műsorából Kossuth-rádió 4.30: Hírek. — 4.40—8.30: Reggeli zenés műsor. — 11-30: Hangleme­zek. — 12.00: Hírek. — 12.15: A Rádió népi­­ zenekara játszik. — 13.00: Hanglemezek. — 13.30 Kórus­­művek. — 14.15: A Rádió Gyermek­­újság műsora — 15.00: Népek ze­­néje. — 15.30: A salgótarjáni népi zenekar játszik. — 16.00: , Mai ma­gyar író bemutatása: Nagy Sándor. — 16.30: Nagy mesterek — nagy művek. — 17­.00: Hírek. — 17.05: Külpolikai kérdésekre válaszolunk. — 17.20: Zenés irodalmi tarka-est. — 18.15: A Rádió válaszol falusi hallgatói kérdéseire. — 18.30: Nép­zene. — 19.00: Hangos Újság 20.00: Hírek. — 20.10: Mit hallunk holnap? — 20.15: Új föld. Rádió* játék. — 20 .30: Magyar népi mu­zsika. — 22.00: Hírek. — 22.­20: Tánc­zene. — 23.00:­ Az épülő kommu­nizmus nagy országában. — 23.30: Hanglemezek. — 24.000: Hírek Petőfi-rádió. 6.00: Torna. — 6.10: Hangszerszó­­lók. — 6.45: A Szabad­g­ép mai ve­zércikke. — 7.00: Iskolások műsora. — 7.35: Népdalok a Viharsarokból. — 8.25: Néger népdal. — 8.30: Hang­lemezek. — 9 20: A JWB. Regény. — 1 9.40: Iskolai kórusok. —­­10.00: Hírek. — 10.10: Relle Gabriella éne­kel. — 10.25­: Filmdalok. — 11.00: A Pénzügyőrzenekar játszik. — 15.00: A rádió kisegyüttese ját­szik. — 15.40: Hanglemezek. — 16.35: Szovjet sorozat. — 16.50: Fiatalok zenei újságja. — 17.40: A mező­­gazdasági dolgozók tanulási lehető­ségei a téli hónapokban. Előadás. Sandro Yaleriani munkát keres Sandro Valerian­i olasz ifjú itt követ­kező történetében, amelyet a Patlugna című lap tudósítója jegyzett fel, nin­­csen semmi külö­nös, semmi szenzá­ciós, semmi meg­hökkentő. Sandro 18 éves,a Róma Primavalle nevű negyedében, a város szélén, a pe­riférián lakik. Nap­hosszat­ látni őt tár­saival­, a járda szé­lén ülve, semitte­­tésbe menekülve a kényszerű munkát­­lanság elől. Élete rövid történetét így mesélte, el: — Két középisko­lát sikerült csak el­végeznem, mert apám időközben munkanélkülivé vált. 1949-ben egy villamossági cik­kekkel kereskedő üzletben kaptam ál­lást. Itt 1950 szep­tember 17-ig ma­radtam. A dátum­ra azért emlékszem ilyen jól, mert ek­kor tört el a balke­zem, és éppen en­nek következtében vesztettem el első állásomat. 1951-ben sikerült ismét mun­kát kapnom , egy jégszekrénykeres­kedésben, ahol egy évig dolgoztam. Itt oly keveset fizettek, hogy inkább egy Rómától messzebb lévő állást vállal­tam el Ostiában, egy jégszekrény­gyárban. A gyár­ban sajnos csak négy hónapig ma­radhattam. Az üzem ugyanis csőd­be jutott, s a­ mun­kásokat elbocsá­tották. — És most mit csinál? — Semmit, azaz tu majdnem semmit. Villanykapcsoló­kat javítok, padlót kefélek, csomagokat cipelek. Amikor az­után 100 lírát (1,70 Ft) sikerül össze­­gyűjtenem, beme­gyek Rómába állást keresni. De ennek semmi eredménye, ,bár általában he­tenként megteszem az utat. Esténként barátaimmal kó­szálunk minden cél nélkül, vagy haza­megyek olvasni, ír­ni, rajzolni. — Mit szokott írni? — Jegyzeteket írok­­ az elolvasott könyvekről. Na­gyon szeretek ol­vasni, tanulni. Fi­gyeljen ide — mondja, és hosszú idézeteket mond el fejből Danteból, Homéros Odüsszeá­­jából és az olasz klasszikusokból. —­ Magának to­vább kellene tanul­nia. Szomorúan elmo­solyodik és így szól: — Egy kommu­nista barátom azt mondta, hogy a­ né­pi demokráciákban ez lehetséges, ta­lán így is van — de itt, Olaszország­ban... — Kezével lemondóan legyint, majd feláll és bará­taival együtt, fü­­työrészve tovabal­­lag. Rózsa Zoltán SZABAD IFJÚSÁG, a DISZ Központi Vezetőségének lapja. Szerkeszt? a szerkesztőbizottság. Szerkesztőség Bp., Vill., Rökk Szikárd­ u 6 T: 130-460. Kiadja: ifjúság? Lapkiadó Vállalat, Bp., VTIT.,Gyulai Pál­ utca 14. T: 141-422 Az előfizetők ügyeit vidéken a postahivatalok. Budapesten a kézbesítő postahivatalok intézik. Havi előfizetés: 8.50 Ft. Szikra Lapnyomda F. v. Kulcsár Mihály

Next