Szabad Magyarság, 1958. március-december (3. évfolyam, 1-39. szám)
1958-10-26 / 30. szám
8. oldal SZABAD MAGYARSÁG 1958. október 26 A mai tragikus magyar helyzet (Folytatás a 3. oldalról) bér mártírhalálát, 9 millió ember szenvedését jelentette. Azóta a vélemény változik és gyanúnk az, hogy a főtitkár úr a szovjettel titkosan megállapodott abban, hogy személyes békéltetői szerepét ott fejti ki, ahol a nyugat akart terjeszkedni, ill. elvesztett pozícióját visszaszerezni... Szueznél ... és nem ott ahol az orosz imperializmus ellen kellene gátat szabni Magyarországon. Ez a tény. Hogy hol dolgozott a főtitkár úr erősen, és miért nem vett a magyarországi eseményekről tudomást a General Assembly stb ismeretes orosz-ellenes döntései ellenére sem ... ez a tény ma már a főtitkár urat Magyarországon Hogy milyen óriási veszélyt jelentett a magyar forradalom az egész kommunizmusra, azt mi akkor fel sem tudtuk becsülni. Nem is volt időnk erre. Most halljuk a hiv. kommunista orosz és magyar vonalról, hogy ha sikerült volna Magyarországot a nyugati imperialisták ügynökeinek semlegesíteni, akkor a félrevezetett elemek Csehszlovákiában és a Német Demokratikus Köztársaságban ugyancsak megpróbálták volna ezt.... és mivel még a szocialista tábor a végső katonai leszámolásra nem volt készen akkor, kénytelen lett volna átmenetileg belenyugodni ilyen veszélyes fejleményekbe, az országok politikai elszakadásába, mert nyilvánvaló, hogy a szocializmust csak erős kézzel lehet fenntartani, ezekben az országokban, mert “a nép még nem eléggé fejlett szocialista gondolkozású” és ezekben a nyugati propaganda erős. (Ezt az érdekes megállapítást támasztják alá Kruscsev Magyarországon tartott későbbi beszédei, melyek közül csak egyet érdemes idézni. Lásd Neue Zürcher Zeitung.Osterausgabe Nr. 980. Sonntag 6. April 1958. Blatt 3. “Christschen verteidigte dabei die soweitische Intervention im Volksaufstand von 1956 mit der Begründung, dass ein Sieg der ungarischen Revolution das Ende des Gezamten “sozialistischen Lagers zur Folge gehabt hatte- En erklarte: “Wir wussten klar, dass der ganze sozialistische Block unter fascistisches Joch gerabe wäre, wenn wir nicht Hilfe geleistet hatten. Wir haben damals Magyarországon a kormány 1957 elején csak igen nehezen tudta a karhatlmat megszervezni és a politikai hatalmat kezébe kaparintani. Nem volt aki támogassa. A MN főtitkár elmaradt látogatása után a nép végleg kiábrándult. Élnie kellett, ezért teljesen letargikus állapotban vette fel a munkát. A Kádár-kormány szovjet és csehszlovák titkos rendőrséggel megerősítette az új magyar titkos politikai rendőrséget, melybe csak a legmegbízhatóbb, mint orosz ügynököt tünteti fel. Alátámasztják e véleményt a hivatalos politikai megnyilatkozások, melyek (pártkörökben) a főtitkárt sohasem támadják, munkájáról a békés együttélés érdekében csak elismerőleg nyilatkoznak és éppen a magyar forradalmat akarják jogtalannak, becstelennek és nemzetközileg is elítélendő megmozdulásnak feltüntetni és ezt azzal a ténnyel is alátámasztani pártkörökben, pártoktatásokon stb, hogy a NI főtitkára is annak tartotta, ezért nem vett fáradságot, hogy Magyarországra jöjjön és ezáltal szentesítette saját személyében is a szovjet segítséget, melyet a status-quo-t vissza lehetett állítani. dem ganzen sozialistischen Lager den Weiterbestand des Sozializmus gerettet”. Kruscsev többi beszéde is lényegében ezt tartalmazza. Érdemes tanulmányozni! — ezt a megjegyzést a másoló tette hozzá.) Azóta is aggodalommal figyeljük a főtitkár úr tevékenységét. “Közvetítő”-ként jelenik meg mindenhol, ahol ezzel a nyugati politikát korlátozza és elvonja a figyelmet a világ olyan pontjairól, ahol orosz terjeszkedés van folyamatban (Indonézia, Magyarország, Syria, stb) Az UN tehetetlensége és a főtitkár fentiekben jellemzett tevékenysége az UN tekintélyét Magyarországon teljesen lejáratta. Mindenki látja, hogy az UN csak a gyengékkel szemben képes az erős érdekeit megvédeni. Csak az fogadja el az ÖN döntéseit, aki még hisz a világon bizonyos erkölcsi erőkben vagy a világ közvéleményének fontosságában (nyugat), az aki előtt semmi sem szent, akinek szemében nincs erkölcs, akinek mindegy, hogy ki mit gondol (kelet) az képes gátlás nélkül az egész világgal szembe fordulni, mert biztos abban, hogy retorziókat nem alkalmaznak vele szemben, tudja, hogy a nyugati fél kezét bizonyos humánus elképzelések megkötik, tudja, hogy a nyugat tehetetlen és csak pillanatnyi jólétét nézi. Ezért mer az orosz, mert tudja, hogy büntetlenül tehet mindent. A nyugat e halogató és ingatag politikáját 100%-ig minden erkölcsi gátlás nélkül ki fogja mindig használni, legelvadultabb régi ÁVH-sokat vett fel. Ezek és a szovjet katonaság segítségével (sokszor tankokkal vonultak ki az ilyen speciális osztagok) lefogatta a munkástanácsok és a forradalmi bizottságok vezetőit. A forradalom alatt létrejött demokratikus szervezeteket sorra feloszlatta. A magyar munkás még decemberben tudott sztrájkolni, de a diktatórikus módszerek fokozott erőltetésével a sztrájkjog és a sztrájk lehetősége is megszűnt. (Folytatjuk) Mit szalasztott el a Nyugat Oroszokkal, csehekkel feltöltött ÁVÓ 1000 éves történelmünk legnagyobb szabadságharcának 1956 október 23 emlékére megjelent VEÉR IMRE MA MAGYARORSZÁG, HOLNAP A SZABAD VILÁG című monumentális antikommunista könyve 840 oldalon, sok képpel, 11 eredeti dokumentummal Ára karácsonyra ( okt. 15 — dec. 31. bezárólag) 6.75 helyett $ 5.25 a kiadó postaköltségén Megrendelhető Pannónia Könyvkiadó Vállalat Pannónia Publishing Company 3939 Excelsior Boulevard, St. Louis Park Minnesota A könyv azonnal szállítandó a kiadó által. Rendeléshez csekket vagy money ordert mellékeljen. ^iuitúra, művészet A MAGYAR NYELV SZÉPSÉGE Irta B. KOVÁCS FRÉDA “Az a tény, hogy anyanyelvem magyar és magyarul beszélek, gondolkozom és írok, életem legnagyobb eseménye” — írja Kosztolányi Dezső. “Csak anyanyelvemen lehetek igazán Én ... itt megfeledkezem arról, hogy beszélek, írok.” Így vagyunk mindannyian vele. Tudhatunk két, három vagy tíz nyelven, csak egy a miénk, Édes anyanyelvünk. Magyarul álmodunk, magyarul gondolkozunk és csak magyarul szárnyal igazán képzeletünk, így van. Nyelvében él a nemzet! Egy nyelv nagyságát és szépségét nem az határozza meg, hány millió ember beszéli! Hanem az mennyire tudja magát tömören, félreértést kizárva kifejezni. Te árva magyar, vedd egyszers mindenkorra tudomásul. A magyar az egyedüli élő klasszikus nyelv. Nincs mit szégyenkezz nyelved miatt, elemkezőleg jogod van büszkén hirdetni, hogy magyar az anyanyelved! Mit nevezünk klasszikus nyelvnek? A latint, görögöt. Mért? Mert ősiségük folytán annyira lecsiszolódtak, hogy minden segédszó nélkül, pontosan és félreérthetetlenül közlik a gondolatot. Hogy mit értek ez alatt, mért klasszikus a magyar és mért nem az a milliók által beszélt idegen nyelv? Egyetlen példa bizonyítja: Kísérelje meg mindenki az általa legjobban tudott nyelvre vagy nyelvekre lefordítani ezt a mondatot: Hívtál, jöttem, küldesz, megyek. Aztán számítsa össze hány szóval tudta értelmét kifejezni ? A magyarban nem az értelem mondja meg, egy vagy több emberről van szó. Mi és én, írok és írunk között félreérthetetlen a különbség. A tárgyesetet nem a mondatfűzés kénye szabja meg. Nincs nyelv ami olyan kifejező erővel, olyan hajszálfinom árnyalatokkal rendelkezne, mint a miénk! Elfogult magyar vagyok? Szólaljanak hát meg a magyar nyelv szerelmesei az idegenek. Mezzofanti olasz nyelvész, aki százhárom nyelven beszélt, az olasz és görög után a legdallamosabb nyelvnek a magyart tartja. A francia Chevalier de Berris az általa ismert nyelvek közül a legszebbnek és legtisztábbnak a magyart mondja. Ebersberg, bécsi tanár így ír róla: “Olyan ennek a nyelvnek a szerkezete, mintha nyelvészek gyülekezete alkotta volna, hogy meglegyen benne minden szabályosság, tömörség, összhang és világosság és emellett szorgosan került volna minden közönségest, kiejtésbeli nehézséget és szabálytalanságot.” Browning, angol tudós, megállapítja: “Szerkezete olyan időkre nyúlik vissza, mikor a legtöbb európai nyelv még nem is létezett.” Bizony mondom néktek, mindazok, akik fáradságot vettek maguknak, hogy megismerjék ezt a fölöslegesnek tartott, kis nép által beszélt nyelvet, szerelmesei lettek! És te magyar? Ápolod, szereted, használod? Büszke vagy rá? A nyelvészek egy nyelv ősiségét kutatva azt tartják: Amely nyelvben a legtöbb az egytagú szó, az a legrégibb. Hiszen a kezdet kezdetén az emberiség egy szótaggal fejezte ki a körülötte levő tárgyakat, fogalmakat. íme Blaskovics Lajos verse: A G O N D Jött az est, és bűnt szült a vágy. Szállt a zordba, hogy nőtt az árny. Nem járt ott más, tán a telt hold Vagy még az sem, csak a vad gond. Az éj jött s már lenn járt a hold. Egy hang sírt fel, egy vad hang szólt: Mért az a gond, vad mért is ér? Az éj nem szólt, de sírt a szél. Egy rém fát, vagy fát tört a szél? Vak volt a völgy, rajt ült az éj. “A szív úgy ver, a bűn úgy fáj!” Zúg a gyors szél és zeng a táj ... Ugye szép, egyszerű, könnyenérthető hangulatkép? De olvassátok át figyelemmel: Egyetlen kéttagú szó sincs benne! Oh gyönyörű magyar nyelv! Olyan vagy mint egy sokhuru hárfa! Megérteted magad, ha csak egy-két húrt pengetsz, de igazán szépen akkor szól, ha mesterként kezeled. Fejleszd magadban, használd, szeresd, gondolkozz róla. Gyűjtsd szólásait csokorba. (Passaic), Mrs. Emma R. W. Rigid, Szamosfalvy János, Tatai Magda és Dezső, A. B. Tóth. 4.00 $-t. Kovács Olga, Szűcs Dezső. 3.00 $-t. Horváth János (Richmond), Horváth Jánosné (Richmond), Károly László (Passaic), Szakonyi István. 2.50 $-t. Nádas István. 2.00 $-t. Antal Ferenc (Garfield), özv. Bajó Jánosné (Passaic), Banka Alice, Barta Kata, dr. Bárány István, Bernardin János (Garfield), Rév. Bertalan Imre (Passaic), Bogdány Árpád (Passaic), Brack Gyula (Passaic), Brunyánszky Béla (Passaic), Bihary Lajosné, Csíki Barnabás (Sandston), Dygood A. F., Farkas Sándor Füzessy István (Passaic), G. V. Goldstein, Gyögy István (Garfield), Dr. Hilberth Béla (New York), Horváth Ottó (Garfield), Kapui Ilona, Kozmann Frigyes (Passaic), Fót. Király Kelemen (DeWitt), Kováts Géza (New York)), Kossuth Ferenc (Passaic), Kurucz Miklós (E. Peterson), Lenk Jenőné (Garfield), Lippai Sándor (Lafayette), Liszt Arthurné (Garfield), Fehér Imre (Passaic), Mrs. G. Magin, Mrs. D. Mareehen, Markó Ferenc (Montreal), Mazur Pál (Passaic), Rév. Medveczky Medard O. F. M. (Bloom-Field), Mentő Ferenc (Passaic), dr. Molnár Zsigmond, Mrs. A. Milk, Nemeslaki Béla, Németh Dezső (Clifton), Nagy Dénes (Lafayette), Nagy József, H. Paul, Perényi Etienne (Denver), Reisz Elemér (Shruboak), Reisz József, Szabó Irén (Passaic), Till Gusztáv, Tóth Gyula (Garfield), Mrs. A. Ulsteint, Vidra Pál id. Vidra Pál ifj. (Richmond), Szőnyi István (Passaic), Mrs. S. Wirrtz Zsidó Domonkos (Passaic), Barkóczy Mihály (Garfield), Pap János (Garfield), Zágon Ferenc (Passaic), 1.50 $-t. Baktay Emil és Anna Öregdy Nagy Józef (West Lafayette), 1.25 $-t. Mrs. Offey, 1.00 $-t. Angyal Barnabás, N. Brassiulis, K. Buckin, Budafoki Béla, Farkas Attila, Miss. L. Brun, Ferenchalmi Erika, Fischer Furniture Co., Miss. M. Füzessy (Elyria), Freimann Ferenc M. D., dr. Gerő László, Jakab György, ifj. v. Hefty Frigyes (Detroit), Halász László (Detroit), Kása Gyula West Lafayette), Mrs. J. Kádas(Elyria), Kiss László (Plainfield), Kováts Piroska, Mrs. J. Lehóczky (Elyria), Moreland Rades, N. N., Perec József, Popovics S. (Lafayette), Rendah Devis, Rossuberg Cári, Sorbán Jenőné, Tatay Aba, Mrs. G. Tomka, Lorain), Varga Sinka (Lorain), Weinberger Shoes, Zöldhegyi Béla, 0.50 $-t. Mrs. J. Lakatos, Link József (Lorain) adtak. Összesen 247.65 $-t. A korábban nyugtázott 747.65 $. összeggel együtt az eddigi gyűjtés eredménye 1.035.40 $. A befolyt összegeket ez úton is hálásan köszül a Magyar Központi Tankönyv Bizottság és kéri, hogy, a még kint levő gyűjtőíveket mindenki haladék nélkül küldje be a Bizottsághoz a pénztárosunk, Pathó Gyula (1835 West 58 St., Cleveland 2, — Ohio) címen. Aki még nem adakozott a tankönyvakcióra, az is sürgősen küldje be a célra szánt adományát. A NÉMETEK ELŐBB TUDTÁK A Szabad Magyarság szeptember 28-i számában “A szív elzsírosodásának veszélye” címmel ismertető cikk jelent meg, mely szerint az olajsav a Cholesterolnak az érfalba való lerakódását akadályozza a világhírű Harvard egyetem orvosi fakultásán végzett kísérletek szerint. A “felfedezéssel” kapcsolatban azonban szabadjon megjegyeznem, hogy azt a németek már 1946-ban megtették. Ha a világhírű Harvard tudósai tehát csak ma fedezik fel, hogy az olaj sav érelmeszesedés ellenes, akkor 12 évvel sántikálnak a tudomány mögött. Az olaj savnak érelmeszesedést akadályozó hatását a hamburgi egyetem gyógyszertan tanára, Kaeser professor 1946-ban ismertette a Klinische Wochenschrift ugyanaz év 11—12 számában a 165-ik oldalon. A német gyógyszeripar pedig már néhány éve forgalomba hozta az olajsav tartalmú érelmeszesedés ellenes készítményeket, mint amilyenek a kiváló Gerobion, Lipostabil és Theomagnol. 1948-ban egy amerikaiak által tartott orvosi továbbképző tanfolyamon vettem részt Münchenben. Ott, mint amerikai újdonságot ismertették velünk egy alkalommal egy nőgyógyászati műtétet, melyet Alexander Adams féle műtét név alatt mi már több mint 20 éve ismertünk. Az efajta “felfedezésekhez” vezet az, ha a kutató csak saját népe irodalmát ismeri s másokét mellőzi. Teljes tisztelettel: Dr. K. Sz. I. Dover N. J. Adományok az ingyenes tankönyvekre Adományok az ingyenes tankönyv Az adományok beérkezése szerint 1958. augusztus 1-től 1958. aug. 7.-ig 10.00 $-t Dunajszky Károly, Magyar Iparosok és Kereskedők Körének Női Osztálya (Cleveland), Főt. Palmer Lajos (Philadelphia), N. N., (Cleveland), Roland H. Valér M. D., 5.00 $-t Hanga Csaba, Mrs. J. Izrael, Melegh L. Attila, Mészáros József, dr. Mészáros József (Akron), Mr. & Mrs. József Opitz, Pupinszky Nándor (Akron), Mrs. M. Sheldra, Kovásznay K. Gyula S.O.S! Otthont keres menekült magyar nő, 36 éves, 11 hónapos kislánnyal. A háztartás minden ágában jártas, varráshoz is ért. Az előzetes bizalmat és segítséget szorgalmas, becsületes munkával hálálom meg. Az USA-ba való kivándorlásom ügye folyamatban van. Értesítést a következő címre kérem: Molnár Katalin, Flüchtlingslager, Trailkirchen, Ausztria.