Szabad Szó, 1948. április (5. évfolyam, 75-99. szám)
1948-04-04 / 79. szám
rszvényvásárlásra kitotja a Mate cé a 700 milliós temelási kölcsönt A vállald vezetését az ipar és kereskedelemiig/1 minisztrium megbízottja vette át Bukarestből jelentik. A Mv Sasa család Bukarestben két hatalmas vállalattal rendelkezik. Nemrég a salálatok a Nemzeti Bankra 700 millió lejen kölcsönt kaptak. A kölcsön felhasználásának bevallott céja a termelés növelése volt. A közelmúltban a Malaxa issuád megvásárolta a Ciron vállalat r részvényeit. A Nemzeti Bank felügyelői utánanéztek annak, hogy kik voltak ezelőtt a Carol vállalat részvényesei. Meglepetéssel tapasztalták, hogy a vállalalt tulajdonosai szintén Malacnak voltak. A Carol vállalat egész aktívája 1 épület és a kasszában talált néhány m.Qié lej volt Az épületben voltak elhelyezve a Malaxa irodái és ezért a helyiségekért Malaxáék saját maguknak bért fizettek. A Malaxa csad tehát mind a három vállalatot arra használ a fel, hogy zsebre vágja a Nemzeti Banktól termelésnevelés céljára felvett kölcsönt. A kölcsönokmány feltételei szerint azonban a Malaxa vállalatoknak nem ▼olt joga részvényeket vásárolni a termelés fokozására felvett összegből. A SfolAra vállalatok vezetőit azonnali hatállyal kicserélték és a vállalat vezetését a kereskedelemügyi minisztérium megbízója vette át. j^KOtSB^KOSISXimmiaumi rile mozdul a n imirmasság A tűzesetet követő nap megmozdult Marosvásárhely munkássága, hogy segítsen a Székely Színházon — saját színházán. A Román Munkáspárt és a Szaktanács vezetősége azonnal felmérte azt a hatalmas anyagi és erkölcsi kárt, melyet a bikaresti útra készített díszletek pusztulása okozott Az ország jóváírtáóan a Székely Színház iránt a Román Népköztársaság magyar dogozóinak fegyvertársa és munkatársa jelent volna meg , ezért haladéktalanul megtettek minden intézkedést, hogy a küszöbön álló út, melyet a sonézusi színházak választási mozgósítása miatt halasztottak márciusban el, zavartalanul bonyolíttassék le. A munkásság és színház egysége a fővárosban már valóság és itt, Marosvásárhelyen is mind inkább valósággá válik. Ennek az egységnek kifejezője az az áldozatkészség, mellyel a ■színházat ért kárt próbálja pótolni a munkásság Azonnal raktárhelyiséget és műhelyt szereztek tehát a színháznak, most folyik a legszükségesebb nyersanyagok összeszedlése. A marosvásárhelyi dogozók rohammunkára vállalkoznak és úgy pótolják mindazt, amit a tűz elhamvasztott. A raktár leégésének híre nagy megdöbbenést keltett a lakosság minden rétegében. Most látszatmeg városunk közönségének testének fegyelmét dicséri az, hogy az előadások azóta is megszakítás nélkül, zavartalanul folynak ,s ezután is leküzdik a felmerülő nehézségeket ben a városban tényleg a tömegek örökölték, pótolják Rohammunkával pótolják Marosvásárhely a Szisnitásg karát A magyar szirtársulatok is segítségre sietnek Hétfői rendkívüli kiadásunk e résza odaveszett s elpusztultak üjes együttérzése színházunkká. Irán jelentettük mér olvasóképa bukaresti vendégszereplésre A régi mecénások szerepét ehz Eímségünknek, hogy a Mendel- készített új berendezések isben a városban tényleg a tömésírta, elhelyezett színház. A Székely Színház személyesek örökölték. Fönségül írnek, hogy a Mendelbőrgyárban elhelyezett színház, raktár szombatról vasárnapra virradólag porig égett. A színházat tetemes kár érte a tűnéseinél, mert díszleteinek nagyKÖZBELÉP A MŰVÉSZETI VEZÉRFELÜGYELŐ Mérállaz József művészeti vezérfelügyelő azonnal jelentést tett a balesetről Ion Pál művészetügyi miniszternek, azután pedig Marosvásárhelyre utazott , itt személyesen is résztvett 8 színház vezetősége és a segítséget ajánló munkásság megbeszélésein. A művészeti vezérfelügyeelőség ezenfelül felterjesztenet ét a minisztériumhoz, amelyben segélyt kér a károsult színház számára. A romániai magyar művészeti intézmények együttérzésének szép példáját adta a kolozsvári állami magyar színház, amikor igazgatójának, Szentimrei Jenőnek javaslatára elhatározta, hogy egy előadásának bevételt elküldi a Székely Színház kárénak helyrehozatalára. Ugyan " ilyen áldozatot vállalnak a szép példa nyomán a többi romániai magyar színtársulatok is" n felmatot. Mint Allejinül az ifjsó a Márfia Szeretettel fogadta demokratikus hadseregünk a bevonuló ifjakat nap ói® nenés menetek vonulnak végig a Sztálin téren. Mit ünnepelnek ! Hosszú menetben, nyolcas sorokban falusi legények jönnek az állomás feéüL A marosvásárhelyi hadosztály zenekara az április nápjaiban bevonuló újoncokat fogadja a felkíséri őket katonai Wellik első állomásához, a Várban levő hadkiegészítő parancsnokságra. Az 1947-es korosztály második csoportja vonult be ezekben a napokban. A péntek reggel érteket még pénteken déleltt tíz órakor ünnepélyesem fogadták. a vár udvarán. Megszólni a hadosztály zenekara, a Román Népköztársaság himnuszával kezdik az ünnepélyt. Az újoncok mellett ott állnak családtagjaik is. Ezen a napoi a gyermekeiktől búcsúzó 120 lök és a férjtől rövid időre elváló feleség is beléphet a kaszárnya udvarára Sőt mindenkit szívesen laknak. Hadd lássa mindenki, hogyan fogadják katonáinkat és hadd érezzék meg, milyen környezetben élik le regruta életüket Az első szót Chetescu Gheorghe ezredes, a hadkiegészítő parancsnokság vezetője mondja a hadsereg szerepének fontosságát hangsúlyozza. — A két néppel együtt ked saját ügyünket, saját békénket megóvnunk, ezzel szabad munkánk lehetőségét megszilárdítani. Magyar szó hangzik ezután a kaszárnya udvarán. Olai György tizedes szól ezután. Itt szolgál a hadkiegészítő parancsnokságon. Magyar nyelven köszönti a bevonuló marostorjai fiúkat. Itthon érezheti itt mindenki magát. Éppen úgy, mint az októberi bevonulásoknál, most is hangsúlyozzák, hogy a kaszárnya minden együttélő nemzetiség otthonává, vált. A hadosztály művészcsoportja másfél óráig szórakoztatja az Könyv sorsolási akciónk nyerteseinek harmadik és utolsó névsora a következő: özv. Várbeli Jánosné Kossuth L. u. 72 (Kovács Gy.: Árnyék a völgyben), itt Kokos Frigyes Gyár utca 9 (Kovács György: Árnyék a völgyben), Dumitriscu Lucretia Petra Maior 13 (Kovács Gy.: Árnyék a völgyben), Hajdú György Nyárád remete (Kovács György: Árnyék a völgyben), Gáli Anna Berek u. 14 (Kacssó: Nagyidda Török Ferencné Kistemplom-tér 8 sz. (Kacsó: Nagyidő), Farczádi József Makfalva (Kacsó: Nagyidő), Bán Sándor Klastrom u. 10 (Bemer Mór: Oh, kiválasztott népem), Oláh Jenő Szentgyörgy utca 108 (Bemer Mór: Oh, kiválasztott népem), Laskay Károly Régikórház utca 3 (Kovács György: Boszorkány), özv. Szalma Istvánná ^iff*** (Kovács György: Boszokány), Paizs Gábor Közel« utca »(Kovács György: Bosorkány. Kleinen Lajos Kenyér utca *2..(G^ *gi László: Fekete MO»»* » mon Ilona Honvéd u. 83 (Gagyi László: Fekete angyal), Jón* György Geese D. U- 27 (Gitóf László: Fekete angyal), Kásaoni Erzsébet Koronkai u. 1 László: Fekete angyal), Orbá 9 Gyula Kossuth L. u. 24 z.: Minden múlandó), Kántor Ferenc Ferenc( Sáromber« 1! Tökély Z.: Minden múlandó), Nány Zoltán Teleki út MST (Jékely Z-: Minden múlandó), Pázsi György Szántó u. 9 (ékely Z-: Minden múlandó). Kérjük a nyerteseket, hogy a könyvek átvétele végett sék fel kiadóhivatalunkat' Könyvakciónk nyertesei SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET Ma este 6 órakor a Székely Színházban a „Mélyek a gyökerek" Szabó Ernő rendezi m eléadást s a következő színészeit valósítják meg a szerzők elképzelését: Hamvay Lucy, Kőszegi Margit, Szabó Duci, Wusinszky Hajnal, Kovács György, Delly Ferenc, Andrássy Márton, Bebrovszky Oszkár, Kiss László, Kelén Sándor és Petruca János. A színészek hangulata mutatja, hogy komoly feladatra készülnek. A darab különös lógká*«* etós feszültsége nehéz teljesítmény elé állítja művészeinket A szombati bemutatóra egyúttali munkáselőadást hirdet a Székely Színház. Ennek a más* katlan eseménynek a* az oka* hogy ezzel is ki akarja fejezni a 3. nház háláját a munkássiság szítétt erővel készülnek a neműj iránt, mert a színházi raktárt tatóra. Pénteken nem volt előpusztító tűz után a színadás és a késő ,éjjeli órákban lapunk más helyén közöljük,■ nyúló próbán kibontakozott már s munkásság sietett elsőnek a bemutató körvonala, a színház segítségére. Budapesten néhány héttel ezelőtt okozott nagy feltűnést a darab s a magyar főváros sajtója elismeréssel irt a darabról. A bukaresti színházi szaklapok éppen most vannak tele a ,,Mélyek a gyökerek“ ismertetésére". Hevesen vitatjk 7. darab mondanivalóját, megbeszélik célzatát. Abban mind egyetértenek hogy a két új amerikai szerző a legelsőrenjabb színpádi eszközökkel szólaltatja meg vélekedését. Feszültség, külső és belső harc magyarázza a két világ, látszólag a feketék és a fehérek, de valójában a mélyebb korlás, a teljesjogúak és a jogtalanok harcai A Székely Színházban megje- Utcai gyakorlatokkal rémítik a bécsi lakosságot az amerikai katonák BÉCSBŐL JELENTIK: AzÖsterreichische Zeitung julentása szerint az amerikai megszálló csapatok Bécsben tartózkodó egységei megtartották utcai harci gyakorlataikat. A hadgyakoroltak felháborodást és zavart idéztek elő a bécsi lakosság körében, amelyen könnyű harckocsik is részt vettek. Az álcázott hadifoglyokat az utcákon át puskatussal verték. Az amerikaiaknak úgy látszik az a céljuk hogy mesterséges pánik hangulatot idézenek elő Ausztriában — állapítja meg az osztrák lap. újoncokat és a hozzátartozókat. A zenekar közben felváltva játszik hórát és csárdást. Az ünnepélyt Bíris százados szavai zárják be. Hivatkozott arra, hogy a világban az imperialista hatalmak és demokráciák állanak szemben egymással. Ebben a küzdelemben nagy jelentősége van annak a győzelemnek, amelyet a népi demokrácia aratott választásainkra. mi hadseregünkben már nem tesznek különbséget az emberek között, bármilyen nemzetiségi fok, vagy valásúak legyenek, azok. A hadsereg egységes tesz s megvédi a nép által megszerzett jogokat a nép számára. Blattal biztosithatunk a békét. Binis százados szavait a vfcosztási győzelem, a Román Nf» köztársaság és Emil Bodmniss A választási győzelmekkel meg- • ^»gymaniszter éltetésével fél erősödött román népi demokrí- iczi« be. '' c*a hadserege szeretteit köszö-jti d a bevonuló ifjakat ^ Derűsen, jókedvvel a Lépjetek a szolgálatba deőr,isen, jókedvvel — mondotta Sírta százados. Hallgassatok fér letteseitek parancsára, en^eJH- ra meskedjetek ég hamarosan m 1-z . gátok is látni fogjátok, hogy « VB a ____ Az ifjak szétoszlanak az udvaron, barátkoznak egymással, a faluunkbeli konapafásókkal ismerkednek, akik mér régebb szolgálnak, most jókedvűen biztatják az újoncokat: „Jó helyre jöttetek! Ex m&r nem a régi kaszárnya. Ugy is tok itt, mint otthont mi* V a 0p Spitfili Assza Janscs lulturozottságának rendezésében színre kerül vasárnap d. e. 11 órakor Aranylohi madárka , Klau,5a.oo .