Szabad Szó, 1948. április (5. évfolyam, 75-99. szám)

1948-04-04 / 79. szám

rszvényvásárlásra kitotja a Mate cé­ a 700 milliós tem­elási kölcsönt A vállald vezetését az ipar és kereskedelemiig­/1 minisztrium megbízott­ja vette át Bukarestből jelentik. A M­v Sasa család Bukarestben két hatalmas vállalattal rendelkezik. Nemrég a sal­­álatok a Nemzeti Bankra 700 millió lejen köl­csönt kaptak. A kölcsön felhasz­­nálásának bevallott céja a ter­melés növelése volt. A közel­múltban a Malaxa i­ssuád meg­vásárol­ta a Ciron­ vállalat r r­ész­­vényeit. A Nemzeti Bank fel­ügyelői utánanéztek annak, hogy kik voltak ezelőtt a Carol vállalat részvényesei. Meglepe­téssel tapasztalták, hogy a vál­lalalt tulajdonosai szintén Mala­cnak voltak. A Carol vállalat egész aktívája 1 épület és a kasszában talált néhány m­.Qié lej volt Az épületben voltak el­helyezve a Malaxa irodái és ezért a helyiségekért Malaxáék saját maguknak bért fizettek. A Ma­­laxa csa­­d tehát mind a három vállalatot arra haszn­ál a fel, hogy zsebre vágja a Nemzeti Banktól termelésnevelés­ céljá­­ra felvett kölcsönt. A kölcsön­­okmány feltételei szerint azon­ban a Ma­laxa vállalatoknak nem ▼olt joga részvényeket vásárol­ni a termelés fokozására felvett összegből. A SfolAra vállalatok vezetőit azonnali hatállyal ki­cserélték és a vállalat vezeté­sét a kereskedelemügyi minisz­térium megbízó­­­ja vette át. j^KOtSB^KOSISXimmiaumi rile mozdul a n imirmasság A tűzesetet követő nap meg­­mozdult Marosvásárhely mun­kássága, hogy segítsen a Szé­kely Színházon — saját színhá­­zán. A Román Munkáspárt és a Szaktanács vezetősége azonnal felmérte azt a hatalmas anyagi és erkölcsi kárt, melyet a bi­karesti útra készített díszletek pusztulása okozott Az ország jóváírtáóan a Székely Színház iránt a Román Népköztársaság m­agyar dogozóinak fegyvertársa és munkatársa jelent volna meg , ezért haladéktalanul megtet­tek minden intézkedést, hogy a küszöbö­n álló út, melyet a soné­­zusi színházak választási mozgó­sítása miatt halasztottak már­ciusban el, zavartalanul bonyo­líttassék le. A munkásság és s­zínház egysége a fővárosban már való­­ság és itt, Marosvásárhelyen is­­ mind inkább valósággá válik. Ennek az egységnek kifejezője az az áldozatkészség, mellyel a ■színházat ért kárt próbálja pó­tolni a munkásság Azonnal raktárhelyiséget és műhelyt szereztek tehát a szín­háznak, most folyik a legszük­ségesebb nyersanyagok összesze­­dlése. A marosvásár­helyi dogozók rohammunkára vállalkoznak és úgy pótolják mindazt, amit a tűz elhamvasztott. A raktár leégésének híre nagy m­e­gdöbbenést keltett a lakosság minden rétegében. Most látszat­­meg városunk közönségének tes­tének fegyelmét dicséri az, hogy az előadások azóta is megszakí­tás nélkül, zavartalanul folynak ,s ezután is leküzdik a felmerü­lő nehézségeket ben a városban tényleg a töme­gek örökölték, pótolják Rohammunkával pótolják Marosvásárhely a Szisnitásg karát A magyar szirtársulatok is segítségre sietnek Hétfői rendkívüli kiadásunk­ e résza odaveszett s elpusztultak üjes együttérzése színházunkká­. Irán jelentettük mér olvasókép­­a bukaresti vendégszereplésre A régi mecénások szerepét ehz Eímségünknek, hogy a Mendel- készített új berendezések is­­ben a városban tényleg a tömé­sírta, elhelyezett színház. A Székely Színház személye­sek örökölték. Fönségül írnek­, hogy a Mendel­­bőrgyárban elhelyezett színház, raktár szombatról vasárnapra virradólag porig égett. A szín­házat tetemes kár érte a tűn­éseinél, mert díszleteinek nagy­KÖZBELÉP A MŰVÉSZE­TI VEZÉRFELÜGYELŐ Mérállaz József művészeti ve­­zérfelügyelő azonnal jelentést tett a balesetről Ion Pál művé­­szet­ügyi miniszternek, azután pedig Marosvásárhelyre utazott , itt személyesen is résztvett 8 színház vezetősége és a segítsé­get ajánló munkásság megbeszé­­lésein. A művészeti vezérfelügyee­lőség ezenfelül felterjesztenet ét a minisztériumhoz, amely­ben segélyt kér a károsult szín­ház számára. A romániai magyar művészeti intézmények együttérzésének szép példáját adta a kolozsvári állami magyar színház, amikor igazgatójának, Szentimrei Jenő­nek javaslatára elhatározta, hogy egy előadásának bevételt­ elküldi a Székely Színház káré­nak helyrehozatalára. Ugyan " ilyen áldozatot vállalnak a szép példa nyomán a többi romániai magyar színtársulatok is" n fe­lm­atot. Mint Alle­jinül az ifjsó a Már­fia Szeretettel fogadta demokratikus hadseregünk a bevonuló ifjakat nap ói® nenés menetek vonulnak végig a Sztálin téren. Mit ünnepelnek ! Hosszú menet­­ben, nyolcas sorokban falusi legények jönnek az állomás fe­­éüL A marosvásárhelyi hadosz­tály zenekara az április nápjaiban bevonuló újoncokat fogadja a felkí­séri őket katonai Wellik első állomásához, a Vár­ban levő hadkiegészítő parancs­nokságra. Az 1947-es korosztály második csoportja vonult be ezekben a napokban. A péntek reggel ér­­te­ket még pénteken délel­tt tíz órakor ünnepélyesem fogad­ták. a vár udvarán. Megszólni a hadosztály zenekara, a Román Népköztársaság himnuszával kezdik az ünnepélyt. Az újoncok mellett ott állnak családtagjaik is. Ezen a nap­oi a­ gyermekeiktől búcsúzó 120 lök és a férjtől rövid időre elvá­ló feleség is beléphet a kaszár­nya udvarára Sőt mindenkit szívesen laknak. Hadd lássa mindenki, hogy­an fogadják ka­tonáinkat és hadd érezzék meg, milyen környezetben élik le regruta életüket Az első szót Ch­etescu Gheor­­ghe ezredes, a hadkiegészítő pa­rancsnokság vezetője mondja a hadsereg szerepének fontossá­gát hangsúlyozza. — A két néppel együtt ked saját ügyünket, saját békénket megóvnunk, ezzel szabad mun­kánk lehetőségét megszilárdí­tani. Magyar szó hangzik ezután a kaszárnya udvarán. Ola­i György tizedes szól ezután. Itt szolgál a hadkiegészítő parancs­nokságon. Magyar nyelven kö­szönti a bevonuló marostorjai fiúkat. Itthon ére­zheti itt min­denki magát. Éppen úgy, mint az októberi bevonulásoknál, most is hangsúlyozzák, hogy a kaszárnya minden együttélő nemzetiség otthonává, vált. A hadosztály művészcsoportja másfél óráig szórakoztatja az ­ Könyv sorsolási akciónk nyerte­­seinek harmadik és utolsó név­­sora a következő: özv. Várbeli Jánosné Kossuth L. u. 72 (Kovács Gy.: Árnyék a völgyben), itt Kokos Frigyes Gyár utca 9 (Kovács György: Árnyék a völgyben), Dumitris­­cu Lucretia Petra Maior 13 (Ko­vács Gy.: Árnyék a völgyben), Hajdú György Nyárád remete (Kovács György: Árnyék a völgyben), Gáli Anna Berek u. 14 (Kacssó: Nagyidda Török Ferencné Kistemplom-tér 8 sz. (Kacsó: Nagyidő), Farczádi Jó­zsef Makfalva (Kacsó: Nagy­idő), Bán Sándor Klastrom u. 10 (Bemer Mór: Oh, kiválasz­tott népem), Oláh Jenő Szent­­györgy utca 108 (Bemer Mór: Oh, kiválasztott népem), Laskay Károly Régikórház utca 3 (Ko­vács György: Boszorkány), özv. Szalma Istvánná ^iff*** (Kovács György: Boszokány), Paizs Gábor Közel« utca »(Ko­vács György: Bosorkány. Kle­inen Lajos Kenyér utca *2..(G^ *gi László: Fekete MO»»* » mon Ilona Honvéd u. 83 (Gagyi László: Fekete angyal), Jón* György Geese D. U- 27 (Gitóf László: Fekete angyal), Kásaoni Erzsébet Koronkai u. 1 László: Fekete angyal), Orbá 9 Gyula Kossuth L. u. 24 z.: Minden múlandó), Kántor Ferenc Ferenc( Sáromber« 1! Tökély Z.: Minden múlandó), Nány Zoltán Teleki út MST (Jékely Z-: Minden múlandó), Pázsi György Szántó u. 9 (é­kely Z-: Minden múlandó). Kérjük a nyerteseket, hogy a könyvek átvétele végett sék fel kiadóhivatalunkat' Könyvakciónk nyertesei SZÍNH­­ÁZ, MŰVÉSZET Ma este 6 órakor a Székely Színházban a „Mélyek a gyökerek" Szabó Ernő rendezi m elé­­adást s a következő színészeit valósítják meg a szerzők elkép­zelését: Hamvay Lucy, Kőszegi Margit, Szabó Duci, Wusinszky Hajnal, Kovács György, Delly Ferenc, Andrássy Márton, Beb­rovszky Oszkár, Kiss László, Kelén Sándor és Pet­ruca János. A színészek hangulata mutatja, hogy komoly feladatra készül­nek. A darab különös lógká*«* etós feszültsége nehéz teljesít­­mény elé állítja művészeinket A szombati bemutatóra egy­úttali munkáselőadást hirdet a Székely Színház. Ennek a más* katlan eseménynek a* az oka* hogy ezzel is ki akarja fejezni a 3. nház háláját a munkássiság szítétt erővel készülnek a nemű­­j iránt, mert a színházi raktárt tatóra. Pénteken nem volt elő­­pusztító tűz után a szín­adás és a késő ,éjjeli órákba­n lapunk más helyén közöljük,­­■ nyúló próbán kibontakozott már s munkásság sietett elsőnek­­ a bemutató körvonala, a színház segítségére. Budapesten néhány héttel ez­előtt okozott nagy feltűnést a darab s a magyar főváros saj­tója elismeréssel irt a darabról. A bukaresti színházi szaklapok éppen most vannak tele a ,,Mé­­lyek a gyökerek“ ismertetésére". Hevesen vitatjk­ 7. darab mon­d­anivalóját, megbeszélik célza­tát. Abban mind egyetértenek hogy a két új amerikai szerző a legelsőre­njabb szín­pádi eszkö­zökkel szólaltatja meg vélekedé­sét. Feszültség, külső és belső harc magyarázza a két világ, látszólag a feketék és a fehérek, de valójában a mélyebb kor­lás, a teljesjogúak és a jogtalanok harcai A Székely Színházban megje- Utcai gyakorlatokkal rémítik a bécsi lakosságot az amerikai katonák BÉCSBŐL JELENTIK: Az­­Österreich­ische Zeitung julen­­tása szerint az amerikai meg­szálló csapatok Bécsben tartóz­kodó egységei megtartották ut­cai harci gyakorlataikat. A had­gyakoroltak felháborodást és zavart idéztek elő a bécsi lakos­­ság körében, amelyen könnyű harckocsik is részt vettek. Az álcázott hadifoglyokat az utcá­­kon át puskatussal verték. Az amerikaiaknak úgy látszik az a céljuk hogy mesterséges pánik­ hangulatot idézenek elő Ausztr­­iában — állapítja meg az osz­­trák lap. újoncokat és a hozzátartozókat. A zenekar közben fel­váltva ját­szik hórát és csárdást. Az ünnepél­yt Bír­is százados szavai zárják be. Hivatkozott ar­ra, hogy a világban az imperi­alista­­ hatalmak és demokrá­ciák állanak szemb­en egymás­sal. Ebben a küzdelemben nagy jelentősége van annak a győze­lemnek, amelyet a népi demo­­krácia aratott választásainkr­a. mi hadseregünkben már nem tesznek különbséget az emberek között, bármilyen nemzetiségi f­­ok, vagy valásúak legyenek, azok. A hadsereg egységes tesz s megvédi a nép által megszer­­­zett jogokat a nép számára. Bl­attal biztosi­that­unk a békét. Binis százados szavait a vfc­­osztási győzelem, a Román Nf» köztársaság és Emil Bodmniss A választási győzelmekkel meg- • ^»gym­aniszter éltetésével fél erősödött román népi demokrí- iczi« be. '' c*a hadserege szeretteit köszö-jti d a bevonuló ifjakat ^ Derűsen, jókedvvel a Lépjetek a szolgálatba de­ő­r,isen, jókedvvel — mondotta Sírta százados. Hallgassatok fér letteseitek parancsára, en^eJH- ra meskedjetek ég hamarosan m 1-­z . gátok­ is látni fogjátok, hogy « VB a ____ Az ifjak szétoszlanak az udva­ron, barátkoznak egymással, a f­alu­­­unkbeli k­on­apa­­f­ásókkal ismerkednek, akik mér régebb szolgálnak, most jókedvűen biz­tatják az újoncokat: „Jó helyre jöttetek! Ex m&r nem a régi kaszárnya. Ugy is tok itt, mint otthont­ mi* V a 0p Spitfili Assza Janscs l­ulturozottságának rendezésében színre kerül vasárnap d. e. 11 órakor A­ranyloh­­i madárka , Klau,5a.o­o .

Next