Szabad Szó, 1973. január-március (30. évfolyam, 8663-8737. szám)

1973-01-17 / 8674. szám

4. oldal /ЖмМжгк RÉGI IGAZSÁG, hogy az élet, a mindennapok valósága minden képzelőerőnél dráma­ibb helyzeteket teremt. A film­­művészetben, amely eszközei­nél és sajátos tükrözési mód­jai­nál fogva talán legközelebb áll a tapintható valósághoz, ez nagyon fontos törvénye az al­kotásnak, mindenekelőtt a té­maválasztásnak. Ha van szem, amely felismerte, és írói-ren­dezői tehetség, amely formá­ba öntse, az élet által szolgál­tatott epizód igazi filmmé vá­lik. Ez a Robbanás utolsó ké­pei után jutott eszembe, ami­kor néhány sornyi felirat ad­ta tudtunkra, hogy a film megtörtént esetből indult ki. Hogy a valóban lejátszódott galaci dráma filmdrámává lett az egy, az embert és világot ismerő és fürkésző, metszően éles tollú fiatal író — Ioan Grigorescu — forgatókönyvé­nek és egy rendező — Mircea Dragan — együttes érdeme. Értekezhetnénk, először, a forgatókönyv igazi filmszerű­ségéről, arról, hogy milyen tö­mösre tudja sűríteni a cselek­ményt, milyen szervesen tud­ja egybekapcsolni, egyetlen drámai „mag“ köré összponto­sítani a többsíkú, (olykor tel­jesen eltérő, sőt ellentétes hangulatú) történést. Kevés hazai, s általában kevés film nyújtotta gondolati, érzelmi és vizuális elem ilyen megdöb­bentő erejű egységét. Pedig a cselekmény jellege könnyen a külsőségek túlsúlya felé von­hatta volna az írót és rende­zőt egyaránt. Mindketten el­kerülték ezt a buktatót, nem kalandfilmet csináltak (bár majd két órán keresztül töb­bet izgultunk, mint valameny­­nyi tucat­ krimi és futószalag western vetítésekor együttvé­ve). A FILM, a rohanó cselek­mény, a vágtató ritmusban váltakozó helyzetek ellenére, elsősorban az embert elemzi és ábrázolja, egyes embereket és egy korszak embereit. Mint fellobbanó tűzcsóva fényében bukkannak fel — a „szürke“ hétköznapokból mintegy kira­gadva — olyan emberek, aki­ket ismerünk és olyanok, aki­ket szeretnénk nem ismerni, emberek, akik nagyon nagy felelősséget hordanak, és em­berek, akik nem beosztásuk szeriit, hanem csak embersé­gük révén vállalják felelőssé­güket. A nagyon gondos ren­dezői munka, a szinte minden esetben jó (néhol nagyszerű) színészi munka eltüntette eb­ből a filmből (néhány kissé merev vagy egészen fölösle­ges epizódfigurán kívül) a sé­ma-szereplőket. Mindenkinek helye, feladata, része van ab­ban, ami történik, mindenki formálja, teremti az esemé­nyeket. Itt kell aláhúznunk Tom­a Caragiu (micsoda skálán tud ez a művész játszani!) el­ső titkárának csak Mircea Al­­bulescu emlékezetes, Erő és igazság­beli alakításához mér­hető súlyát, a belőle áradó e­­rőt és melegséget, George Di­nied sziporkázóan sokszínű, ízes és ugyanakkor mély, bel­ső drámaiságú petróleum-mun­kájának hallatlan spontaneitá­sát, stb. Megállók, mert el szeretném még mondani, hogy mennyire használt a film kompozíciójá­nak az újra meg újra felbuk­kanó, a feszültséget fel-feloldó, de nem megszakító könnyed hangvétel (kivéve a színészi­­leg és rendezésileg önmagában kitűnő, de valószínűtlenségével kirívó uzsonna-jelenetet az é­­gő hajón). Azt is el szeretném mondani, hogy Mircea Dragan végre megint igazi művészi cé­lok érdekében veti latba nem mindennapi film­ parancsnoki erejét, megtalálva a képesség és megjelenítő erő azon szin­tézisét, amely a filmet közvet­len, átélt valósággá magasítja. S végül N. Margineanu kame­rájáról. Nem jelzőkkel aka­rok dobálózni, de még hazai operatőrjeink általában ma­gas szintű munkájával össze­vetve is kiemelkedőnek tar­tom különösen az égő hajón és annak belsejében megvaló­sított, gyakran döbbenetes ere­jű képsorait és talán mégin­­kább azt, ahogy — hűen a film szelleméhez —, sohasem felejti el, hogy nem elsősor­ban egy tűzvész vagy egy pa­noráma, hanem elsősorban az élő, küzdő, a pusztulás fölé magasodó ember a fontos, azt kell ábrázolnia. Sándor István is ROBBANÁS Hazai film bemutatója Fiatal szólista a pódiumon Hétvégi hangversenyeink műsora, melyeket Remus Georgescu, karmester vezé­nyelt, egy fiatal pályakezdő művész bemutatkozására is al­kalmat nyújtott. Bogdan Geor­gescu jelenleg a fővárosi Cip­­rian Porumbescu konzervató­rium III. éves hallgatója. Te­hetségének elismerését két or­szágos versenyen elért helye­zése is jelzi, valamint gyakori fellépése a rádióban és hazánk más városaiban. 1970—71-ben aktív­ résztvevője volt a wei­­mari Liszt Ferenc Hochschule nemzetközi zenei szemináriu­moknak. Temesváron ezúttal Haydn D-dúr zongora verse­nyét játszotta. A derűs, napsugaras ver­senymű szólóját biztosan, könnyed játékkészséggel oldot­ta meg, főleg a III. befejező tétel — Rondo all’ungharese — csillogó, feszes ritmusú, per­gő előadását értékeltük legin­kább tolmácsolásában. Brahms I. c-moll szimfóniá­ja a mélyből fakadó költészet egyik legszebb zenei megnyil­vánulása. Az élet küzdelmeit, súlyos problémáival való vias­­kodást érzékeltető alkotáson Brahms hosszú éveken át dol­gozott, míg 1878-ban nyilvá­nosság elé bocsátotta a remek­művé teljesedett szimfóniát. Fináléjában a szerző Beetho­ven és Schiller emberideálját dicsőíti. A mestermű magával ragadó, sodró lendületű, gazda­gon árnyalt megszólaltatása Remus Georgescu karmester lényegretörő, a zenekart ösz­tönözni tudó vezénylésének köszönhető. A karmesteri irá­nyításra ezúttal legrugalma­sabban reagáló vonóskar kife­jező, egységes játékával, elis­merésre méltó teljesítményt nyújtott. A hangverseny első száma­ként bemutató előadásban hangzott el Mihai Moldovan fiatal hazai szerzőnek Texturi pentru orchestră simfonică cí­mű érdekes hanghatású és hangszerelésű műve. A pontos, kifejező tolmácsolás egyfor­mán érdeme a zenekarnak és avatott karmesterének, Ferencz Piroska A Máramaros megyei néptanács FELHÍVÁSA (Folytatás a 3. oldalról) 11. — AZ OKTATÁS TE­RÉN: — végrehajtjuk az iskolahá­lózat további fejlesztésére, az iskola és a termelés szorosabb kapcsolatára és a munkaerő­­képzésre vonatkozó intézkedé­seket, ennek érdekében növel­jük az ifjú nemzedék nevelé­sének hatékonyságát; — terven felül építünk és berendezünk 27 tanműhelyt, 15 műszaki kabinetet, továbbá megszervezünk öt iskolai ter­melővállalatot és 23 tangazda­ságot; — megszervezünk és beren­dezünk 30 új iskolai laborató­riumot, 50 iskolai kabinetet és 15 műhely-, laboratórium- és kabinetkomplexumot, 15 líce­umban és általános iskolában pedig kizárólag kabinetekben, műhelyekben és laboratóriu­moknak folyik majd az okta­tás; — a 412 tanműhelyt felsze­reljük szerszámokkal és beren­dezésekkel, összesen 1 300 000 lej értékben; ez egyrészt az iskolai egységek keretében há­zi gépgyártással, másrészt az iskolákat patronáló vállalatok­tól való átutalással történik; — a tanműhelyek, iskolai termelővállalatok és tangazda­ságok keretében 3 500 000 lej értékű termelést realizálunk. 12. — A KULTURÁLIS-NE­­VELŐ MUNKA TERÉN ál­landóan alakítjuk és fejleszt­jük a tömegek szocialista tu­datát, kommunista nevelését, ápoljuk a munka és a közva­gyon iránti fejlett magatar­tást. Megkülönböztetett fi­gyelmet fordítunk úgyszintén a lakosságnak a pártunk filo­zófiai koncepciója szellemé­ben történő nevelésére, a szo­cialista etika és méltányosság elveinek érvényesítésére. En­nek érdekében szervezünk: — előadásokat, szimpozio­­nokat, nyilvános vitákat, párt- és állami aktivistákkal, tudo­mányos és kulturális dolgo­zókkal, termelési élenjárókkal való találkozókat; — kulturális almanachot 12 faluban, tudományos kalei­doszkópot 25 helységben; — Felsőbányán, Szinérvár­­alján és Nagysomkúton az 1973—1974-es tanévtől kezdve népi egyetem létesül; — Nagybánya municípium­­ban megkezdi működését a politikai és kulturális-nevelő tömegmunka megyei kabinet­je. A műkedvelő tevékenység állandó jellegének biztosítása, a kulturális-nevelő akciók változatosabbá tétele és a má­­ramarosi népi alkotások, va­lamint folklór megismerteté­se céljából megszervezzük: — a művelődési otthonok közötti, illetve a művelődési otthonok és a művelődési há­zak közötti előadáscseréket; — a műkedvelő színjátszás napjait; ezek keretében több mint 50 együttes tart előadást a megye különböző helysége­iben, 30 kórus hangversenye­zik; — folklórfesztivált Felső­­szivágyon és Sztojkafalván, Hora la Prislop címmel me­gyeközi fesztivált, Toamnă báimáreana címmel kulturá­lis-művészeti fesztivált stb. A máramarosi hagyományok és szokások hasznosítása cél­jából megszervezzük a Mara menti Tânjeaua tavaszi fesz­tivált, valamint a téli hagyo­mányok és szokások feszti­válját, a Máramaros megyei történelmi emlékek megismer­tetése, megőrzése és hasznosí­tása céljából 5 falusi múzeu­mot létesítünk. 13. — Megkülönböztetett súlyt helyezünk a közegész­ségügy és a nép­jólét javítá­sára, ennek érdekében az or­vosi kádereket és az anyagi alapot csoportosító egészség­­ügyi egységeket szervezünk és biztosítjuk az integrált, szak­avatott és a munkahelyhez minél közelebbi orvosi ellá­tást. Ennek érdekében: — maradéktalanul ellenőriz­zük és kezeljük az 1972—1973- as tanévben az első és máso­dik osztályos gyermekek jo­gait, megvizsgáljuk a gyerme­kek több mint 80 százaléká­nak egészségi állapotát és pszichikai képességeit. — az ifjúság normális pszi­chikai képességeit; — az ifjúság normális pszi­chikai és fizikai fejlődésének előmozdítására bevezetjük az irányított egészségügyi okta­tást az iskolákban, ennek ér­dekében felhasználjuk a mo­dern audio­vizuális eszközö­ket; — javítjuk a munkafeltéte­leket a termelőegységekben, az építő-szerelő telepeken és fokozzuk a munkabalesetek, a szakmai megbetegedések meg­előzését; — támogatjuk a lakosságot abban, hogy a falvakon épí­tett új lakóházak higiénikus kutakból nyerjenek ivóvizet, támogatjuk a meglevő kutak legalább 50 százalékának fel­újítását; — öt tanulmányt állítunk össze a környezetszennyeződé­­si ártalmak csökkentéséről. A municípiumi, városi és községi néptanácsok, a népta­nácsoknak alárendelt egysé­gekben működő dolgozók bi­zottságai megszervezik a felhí­vásból a helységekre, városne­gyedekre, falvakra, kerületi honpolgári bizottságokra, la­kóegyesületekre, termelőosztá­lyokra stb. háruló feladatok megvitatását, hogy az egész lakosságot mozgósítani lehes­sen az adott sajátosságok és feltételek szerint kitűzött cé­lok teljesítésére. A megyei néptanács, az ösz­­szes dolgozók lendületesen és a magas fokú felelősség jegyé­ben fognak munkálkodni a párt X. kongresszusán és Or­szágos Konferenciáján megje­lölt célkitűzések megvalósítá­sán, a feladatok teljesítésén és túlszárnyalásán, hogy Mára­maros megye egyre nagyobb mértékben kivehesse a részét a szocialista Románia felvirá­goztatásából. Nagybánya 1973. január 13. A MÁRAMAROS MEGYEI NÉPTANÁCS •Szabad Szó Megemlékezés a fővárosban Petőfi Sándor születésének 150. évfordulójáról A Béke-világtanács és az UNESCO által megünneplésre ajánlott nagy évfordulók kere­tében, az írószövetség és a Magyar Nemzetiségű Dolgo­zók Tanácsának égisze alatt, az I. b. Caragiale Nemzeti Színház Comedia termében megemlékeztek Petőfi Sándor, a nagy magyar költő születé­sének 150. évfordulójáról. Az ünnepségen a művészeti és kulturális élet számos szemé­lyisége, népes közönség vett részt. Laurenţiu Fulga, az írószö­vetség első alelnöke, megnyi­tó beszédében felidézte a nagy költő és forradalmár szemé­lyiségét Mint mondotta, Petőfi hangja, a forradalom hangja, amelyért harcolt és életét ál­dozta. A költő-forradalmár műve híven tükrözi az 1848- as év lángtengerét és e mű­he­lye fennmarad örökké kizsák­mányolástól mentes életünk­ben. A továbbiak során Eugen Jebeleanu író, az Akadémia levelező tagja felolvasta a negyvennyolcas forradalmár­nak, a nagy emberi igazság- és szabadságeszmék költőjé­nek, a mély tartalmú honpol­­gári, demokratikus művészet előfutárának szentelt prózai költeményét. Ezután Méliusz József író, a Magyar Nemzetiségű Dolgo­zók Tanácsának alelnöke mél­tatta a nagy költő életművé­nek főbb mozzanatait. Petőfi — mondotta a szónok — ra­gyogó etikai példája Európa történetében a radikális nép­szolgálatnak, a legnemesebb nemzeti eszmék kölcsönös tá­mogatása szellemének, az ösz­­szes népek és nemzetek felsza­badításának szolgálatába állí­tott életnek. A világirodalom­ban a legjobb Petőfi-fordítások a román nyelvűek. Mihai Be­­niuc jogosan jegyezte meg nemrégiben, hogy a Ştefan O. Iosif, Octavian Goga és Eugen Jebeleanu fordítások a leghí­vebb Petőfi-tolmácsolások. A forradalmár költőről ez­után Adrian Păunescu, az író­­szövetség Tanácsának tagja be­szélt. „Petőfiben egy szent eszmét ünnepelünk: az igazi internacionalizmus csak reális hazafiasságon alapulhat. Pon­tos fordításban Petőfi Emines­­cut jelent“. Ezután Lászlóffy Aladár, az Írószövetség Tanácsának tagja beszélt a nagy költőről. Şerban Cantacuzino és Fe­­renczy Csongor Petőfi-verse­­ket szavalt St. O. Iosif, Octa­vian Goga, Mihai Beniuc és Eugen Jebeleanu fordításában. ★ Ez alkalommal emlékgyű­lést tartottak Segesváron is. A Fehéregyháza községi Pe­tőfi Sándor emlékmúzeumban a helybeli kultúrotthon és is­kola művészegyüttesei ren­deztek előadást. Újítsa meg előfizetését a SZABAD SZÓ-ra!

Next