Szamos, 1901. november (33. évfolyam, 88-95. szám)
1901-11-03 / 88. szám
XXXIII. évfolyam. 3 ik szám. ------ ..... Előfizetési ár: Egész évre 8 kor. — Félévre 4 kor. — Negyedévre 2 kor Egyes szám ára 20 fillér. -SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: Rákóczy-utcza 9. sz. .Mindennemű díjak Szatmáron, a lap kiadóhivatalában fizetendők. HIRDETÉSEK: Készpénzfizetés mellett a legjutányosabb árban közöltetnek Nyilttér sora 20 fillér. Szatmár, 1901 vasárnap november hó 3. SZAMOS. Vegyes tartalmu lap. — Megjelenik vasárnap és csütörtökön. A SZATMÁRMEGYEI GAZDASÁGI EGYESÜLET HIVATALOS KÖZLÖNYE A párbaj. Hathatós és üdvösi mozgalom indult meg a napokban Lipcsében Löwenstein herczeg elnöklete alatt a párbaj ellen. Most tehát aktuális ez a théma és hozzászólásunk csak helyes lehet. Erkölcsi kötelessége minden tollforgató embernek ez idő szerint a párbajról írni. Mióta XI. Vilmos, a németek modern lovagja a párbaj ügyét magáévá tette, azt behatóan tanulmányozta ,és tanulmányát szakaszokra osztva világgá bocsátotta: a hadsereg is megmozdult, hogy a párbaj dühnek elejét vegye. A kezdésnek sehol sincs olyan érvénye, mint a katonaságnál. A hadsereg felemelve lobogtatja ezt a zászlót, mert ez után a zászló után a czivil is szívesen megy. Csak ez a zászló felragadása ne tartana olyan sokáig! A párbaj mániája sehol, egy országban .nem dühöng olyan nagy mértékben, mint nálunk. Egy ferde nézés, egy véletlen lábrataposás elég némelyik „krákeler“-nek, (erre helyes szót nem tudok találni, mert ez a faj a magyarok között csak a 20-ik század végén burjánzott fel,) hogy párbajra hivja, kit rész sorsa elébe hoz. Minden művelt ember tudja, hogy nálunk párbajtörvény is létezik és ha valaki kiáll , fogházba viszik. Ennek ellenében is tisztességes ember, kénytelen-kelletlen, elfogadja a párbajt, ha arra inzultálják. Mert ha van bátorsága és nem fogadja el a kihívást, úgy nyiltan gyávának titulálják. Azonban el kell ismernünk, hogy mint mindennek a világon, a párbajnak is két oldala van: jó és rész. Jó oldala akkor van, ha közvetlen hozzánk tartozóinak becsületét támadja meg valami nyegle fráter és mi ezt törvény elé nem vihetjük, mert először: a törvényben erre paragrafus nincsen; másodszor : ami van is olyan gyenge, hogy egy cseppet sem látjuk megtorolva az ejtett sérelmeket. Ilyen esetekben természetesen becsületünk kívánja, hogy a sértő félt kihívjuk és lehetőleg megleckéztessük. A párbajnak rész oldala az, hogy — ha csak nem akarunk a lapok nyílt terében lebunkóztatva lenni — fekélyke sérelemért ki kell tennünk magunkat a lepuffantásnak. Nem egy szomorú példa volt arra, hogy a sértő fél jó párbajozó volt és ennek tudatában vakmerően inzultálta a gyöngébb félt, s ki azután életével fizette lovagiasságát. Ha szabad ezt lovagiasságnak nevezni A nemes gondolkozásu német császár a tövisek közé nyúlt, mikor a párbajügy reformálását tűzte maga elé. Nagyon sok nyegle ifoncznak útját vágta, hogy hitrenévre tegyen szert Elvitázhatatlan tény az, hogy sokan vannak olyanok, kik egy vérépárbaj után vergődtek a híres emberek sorába. És legjobban becsülendő a német császár rendelete azért, mert elsősorban a tisztjeit kötelezi, hogy a párbajeseteknél becsületbírósághoz forduljanak. A becsületbíróságnak kötelességévé tétetett, hogy lehetőleg békés elintézést keressen. A lovagias német koronás fő bizonnyal Krisztus szavait vette a párbaj rendeletével mottónak : „A megbocsátás nem aláz, de felemel.“ Csodálatos, hogy a párbajt Amerikában merőben nem ösmerik. Azt sem tudják, mi fán terem. Ha két gentleman differencziába keveredik, menten ott a tett színhelyen elintézik, de nem pisztollyal és nem karddal, hanem ököllel Az öklözés bár barbár dolog, de sohasem végződik halállal, csak egy gyenge „kék szemmel,“ és ha nyers osztrigát raknak a kék foltokat kapott szemekre, néhány nap alatt, minden baj nélkül , begyógyul. A boxolás olyan könnyű mesterség, hogy rövid hetek múltán meg lehet tanulni és még a leggyengébb alkotású ember is olyan ügyességre tehet szert, hogy a Goliath és Dávid meséje ismétlődhetik. _ Én erősen hiszem, hogy lesznek olyan A Kotsordyak. — írta: Maroma János. — Az ősi fészkük Kocsordon volt. Az öreg Kotsordy, mikor meghalt, rengeteg vagyont hagyott hátra három fiára: Zuárdra, Zénóra és Jeróra, kik közül egy sem volt nős. Zuárd, az idősebbik megnősült volna, ha a rideg számítást nem tekintette volna elsőnek és leendőbelijét pedig valami másodrendű dolognak, így vagyont, dús gazdagságot, mesés kincset szomjúhozó lelke nem engedte meg, hogy egybe keljen egy háziasan nevelt, eléggé vagyonos leánnyal. Már a két ifjabbik Kotsordy egészen elütött a bátyjuktól. Ideális, rajongó természetűek voltak; természetük, érzésük, temparementumok homlokegyenest ellenkezett az idősebb Kotsordyéval így például míg Zenó, vagy Jeró képesek voltak egy csinos kis hölgyikéért Kocsordról Pestig, Bécsig, vagy ha a szituácziók úgy kívánták, Párisig is elfutkorászni és esetleg kudarczvallás esetén valamelyik elsőrangú vendéglőbe éjjeleket át pezsgőzni, addig Zuárd odahaza ült s veszekedett a cselédséggel, vagy a mosónőt pirongatta, hogy gallérjaiktól nem sajnálta a keményítőt, mi természetesen préda,ság és igy ő (Kotsordy) ma holnap tönkre megy, vagy ha ebbe beleunt, elővette váltóit és ravasz mosollyal simogatta azokat végig, megjegyezve Tényleg csakINGLIR JÓZSEF tíz helyen is azok pontos lejáratait, nehogy valaki egy nappal tovább használja az ő pénzét, mint a kisütött terminus. A Kotsordyak apjuk halála után nem osztozkodtak a fekvő birtokon, csak a készpénzen. A két fiatalabb Kotsordy megbízta Zuárdot a teljhatalmú gazdálkodással, míg megnősülnek, bizonyos évi járadék biztosítása mellett. Sőt új kastélyról sem gondoskodtak, hanem közösen megegyeztek abban, hogy az ősi kúriában laknak mindannyian, ha még egyik vagy másik talán családot is óhajtana alapítni. Így éldegéltek aztán csendesen már egy pár éve. Egy szép verőfényes napon nagy dobokkal trombitával hirdették Kocsord utczáin végig a Kuntze-féle czirkusz szolgái az esteli előadást. A hír persze eljutott a Kotsordyak kastélyába is, sőt talán ide leghamarabb, mivel a szinnapot maga a műlovarnő, miss Ellen, vitte el. Tette azt annnál is inkább, mert megtudta a derék, élelmes direktor, hogy a két fiatal Rotsordy, rajong mindenért, ami művészi s képesek magukban kifizetni a direktornak egy esteli előadás alkalmával befolyni szokott összeget, csak Thália papjai, különösen pedig papnői, ne szűkölködjenek. És az előrelátó, ravaszi direktor nem tévesztette el a czélt, mert az előadás előtt egy pár perczcel a két fiatal Kotsordy Zuárd legnagyobb bosszúságára, megjelent a czirkuszban. Hogy milyen élvezetet : nyújtott a „művészi tökély legmagasabb nivealján álló“ előadás, azt elgondolhatjuk: Páris, Bécs, Budapest után Kocsord városka czirkusza, azt hiszem egy kis különbség mégis mégis van. De már arról csakugyan nem tehet senki, hogy a kocsordi Kuntze-czirkusz műlovarnője, mis EHen, szebb, csinosabb, elbájolóbb, mint a Vulfok, De Bernándók világhírű angyalai, így gondolkozhatott a két Kotsordy is, mert oly lekötött figyelemmel nézték a misst, mint ugrik egyik ponnyról a másikra, majd a légben tornászva egyik nyújtóról miként repül a másikra, hogy Párisban De Bernándó czirkuszában élvezetesebb estét nem értek el. Előadás után a direktor meg a miss hivatalosak voltak Kotsordyékhoz vacsorára, a fiatal Kocsordyak erősen udvaroltak a missnek, különösen Jeró igyekezett túltenni a bátyján, mi sikerült is neki, mert a szép Ellen ugyancsak kitüntetőleg konvertált Jeróval, mi végtelen boldoggá tette. Zuárd mindezt ravasz mosollyal nézte végig, arczáról pedig titkos előre számítások voltak leolvashatók A czirkusz egy hét múlva elment Kocsordról, másutt ütötte fel tanyát, Zeno lemondott a szép missről öccse a Jeró javára, ki nyomon követte a művésztruppot mindenütt a direktor legnagyobb örömére. Jeró egy napon ebéd alkalmával kijelentette, bátyjának, hogy komolyan meg akar nősülni és szive sugallata szerint, tiszta szerelem szabó üzletében szerezhetjük be hazai gyártmányú gyapjúszövetből csinosan kiállított, legjobb szabású felöltőinket, téli kabátainkat, utcai és salonruháinkat. Papi öltönyök és reverendák a legszebb ki- w ___ _ _____________vitelben készülnek. — Készít sikkesszabásu mindennemű egyenruhákat; raktáron tart~mindennemű“egyenruházati czikkeket. Egy éves önkéntesek és tartalékos tisztek előnyös árak mellett felszereltetnek. Szatmár, Deák-tér, Városház-épület. _____________________ Lapunk mai száma 12 oldalon jelent meg,