Szamos, 1915. augusztus (47. évfolyam, 208-238. szám)
1915-08-05 / 212. szám
2. oldal állásainak kiürítését. Csak egyes helyeken áll még ellen. Lecznától keletre tegnap kétezer, Cholm és a Bug között augusztus elsején és másodikán több mint ezerháromszáz oroszt fogtunk el és több géppuskát zsákmányoltunk. Mitsu után Riga következik Stokholm, aug. 4. (M. T. I.) A svéd lapok Mitau bevételének nagy fontosságot tulajdonítanak és azzal az eshetőséggel számolnak, hogy Riga is rövidesen elesik. Az oroszok kelepcében. Rotterdam, aug. 4. [M. T. I.] A „Courant“ katonai szakértője írja: Az oroszoknak bejelentett visszavonulását a Bug-vonal mögé a legnagyobb figyelemmel kell kisérni. A visszavonulást a német hadműveletek északról és délről veszélyeztetik és bármilyen mesteri legyen is az oroszok visszavonulása, nem állapodhatnak meg olyan vonalon, melyet az ellenség már szárnyaiban fenyeget. Mitau elfoglalása fontos, mert Below serege innen könnyen elvághatja Nyugat Lengyelország és Szentpétervár között az oroszok visszavonulási vonalát. A pápa a téli háború ellen Lebeweningen, aug. 4. (M. T. I.) A lengyelországi döntés után a római pápa valamennyi hadviselő állam fejedelmeinél újabb békeakciót fog kezdeni. A pápa ezzel a második téli háborút akarja megakadályozni. Német ágyúütegek és repülők akciója. Basel, aug. 4. (M. T. I.) A Lyonban megjelenő „Progress“ szerint egy német repülőgépről 8 bombát dobtak Stonerra, ahol az angol főhadiszállás tartózkodik. A bombák nagy kárt okoztak. Három polgár meghalt. Genf, aug. 4. (M. T. I.) Német ágyúütegek és repülőgépek Armenstierest, Lunevillet és Nancyt bombázzák és sok sebesülést és nagy károkat okoznak. Csata a keleti tengeren. Stokholm, aug. 4. (M. T. I.) Gotland közelében tengeri ütközet van folyamatban. Gotlandtól keletre heves ágyúharc hangjait hallották. Elsülyesztett gőzösök. Hága, aug. 4. [M. T. I.] A Rauza nevű 2320 tonnás angol gőzöst német buvárhajók megtorpedózták. Stokholn , aug. 4. (M. T. I.) Az orosz vezérkar jelenti, hogy egy angol búvárhajó egy német szállító gőzöst elsülyesztett. A Wolf-ügynökség megjegyzi, hogy egy, a tengerészet által átmenetileg igénybe vett gőzösről van szó. A francia sajtó a Dardanellákról. Kopenhága, aug 4. [M. T. I.] A francia sajtó Brullard tábornok marseillei búcsúbeszédéhez azt a határozott várakozást fűzi, hogy a Dardanellák augusztusban elesnek. Sőt azt is állítják, hogy a szövetségesek augusztus huszadikán bevonulnak Konstantinápolyba. , SZAMOS Légbe röpült francia hadosztály. Szaloniki, aug. 4. (M. T. I.) A Dardanelláknál egy francia hadosztály véletlenül egy aláaknázott területen haladt keresztül. A robbanás következtében a francia hadosztály létszámának túlnyomó részét elveszítette. Bulgária Szerbia ellen. Szófia, aug. 4. (M. T. 1.) Bulgária magatartása Szerbiával szemben egyre fenyegetőbbé válik. A helyzet olyan, hogy a fegyveres beavatkozás nem lehetetlen. Az antant Nisben nem ért el eredményt és Bulgária Törökországgal igyekszik megegyezni. A Balkanska Posta értesülése szerint Radoszlavov miniszterelnök kijelentette, hogy a vérontás elkerülhető. Szavai azonban valójában azt jelentik, hogy minden remény elveszett. A Szamra Prava szerb kormánylap szerint Bulgária azt követeli Szerbiától, ami miatt a háború két év előtt kitört. Bulgária meg akarja alázni Szerbiát. Bukarest, aug. 4. (M. T. I.) A Minerva szerint a török—bolgár megegyezést már aláírták. A szerb trónörökös napiparancsg*. Berlin, aug. 4. (M. T. I.) Sándor szerb trónörökös a következő napiparancsot adta ki: Minthogy Franciaország, Belgium és Olaszország határain és Galicia és Lengyelország síkságain véres harcokat vívnak, lehetetlen kardunkat hüvelyében hagynunk, úgy országunkkal, mint a szerbséggel szemben az a kötelességünk, hogy nemzeti feladatunkat véges-végig teljesítsük. (Lokalanzeiger.) (1915 augusztus 5. 212. szám Délkeleti hadszíntér : Worgsch vezérezredes hadseregének a Visztulán át előrenyomult német részei folytatják a támadást. E hadserg osztrák-magyar csapatainak kezében van az iwangorodi vár nyugati része egészen a Visztuláig. A Mackensen tábornagy szövetséges hadseregeivel szemben álló ellenség tegnap is megkísérelte, hogy az üldözést megállítsa. Lecznánál, Cholmtól északkeletre és a Bugtól nyugatra ismét megvertük. A ma reggel óta visszavetett ellenség a Visztula és Bug között nagyjában északi irányban visszavonul. Az ellenség a Bug mellett, Usdelugnál és attól délre is hátrál. (Kupischky mintegy negyven kilométerre fekszik Ponievelitől keletre.) LEGÚJABB: Varsó ostroma megkezdődött. A néet főhadiszállás jelentése. Berlin, aug. 4. [A min. ein. s. o.] A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Újabb esemény nem történt. Keleti hadszíntér: A hátráló ellenséget üldöző csapatok tegnap Poniewictől keletre elérték Kupischky vidékét. Lomeétól északra az oroszokat a vár előretolt védőállásába szorították vissza. Kelet és nyugat-poroszországi ezredek Ostrolenkánál igen heves ellenállás után elfoglalták a tábori erődítésekkel még védett Narew átjárókat. Itt több ezer oroszt elfogtunk, tizenhét géppuskát zsákmányoltunk. Az üldözést itt is megkezdtük. — Varsó előtt az oroszokat a Blonie állasból a külső erődök vonalába vetettük vissza. Lipót bajor herceg hadserege támadja a várat. Felgyújtják Varsót ? Lugano, aug 4. (M. T. I.) A Secolo jelenti, hogy az oroszok arra készülnek, hogy Varsót felgyújtják, mint a múltban Moszkvával tették. A duma együttmarad a békéig. Pétervár aug. 4. (M. T. I) Goremkyn kijelentette a seniorkonventben, hogy a duma a békekötésig együtt marad. Aki Romániát várja, az őrült. Francia vélemény Paris, aug. 4. (M. T. I.) A Libre Pavole Írja : Aki azt hiszi, hogy Románia az antant javára beleavatkozik a háborúba, az őrült, vagy balga. Amit Oroszország mérhetetlen hadseregével nem tudott elérni, azt Románia 40 ezer emberével hogyan tudná keresztülvinni ? A japán beavatkozás. Páris, aug. 4. (M. T. I.) Pichon tegnap hosszasan tanácskozott a japán követtel Japán beavatkozása érdekében. Franciaország garantálná a beavatkozás összes költségeinek előlegezését Anglia részéről, ezenkívül bizonyos keleten teendő engedményeket. SZENTHÁROMSÁG gyógyszertár Szatmár, Deák tér 12. — Telefon: 226. --------- - - vífeg --------------------Arcszépítéshez, bőrápolásnál legbiztosabb szerpattanás, szeplő, májfolt és mindennemű arctisztátalanság ellen a Kámforos arckenőcs, ára 180 K — A hozzávaló valód, franczia Epeszeppan 80 fill. A Venus-arcviz 160 K. A Venus- s púder I K. — Kapható egyedül a készítőnél a Szentháromság gyógyszertárban Szatmáron, Deák-tér 12. (A Pannónia ] mellett. --------- Ugyanitt kaphatók az összes fertőtlenítő- (dezinficiens) szerek: (Cárból, Kreolin, Lysol, Lysoform, — Formalin, stb.) — A nagy elterjedtségnek örvendő Divinál-sósborszesz készítési helye ! Eladási árak: 50 fill., 1 K 30 fill. és 2 K 50 fill. Viszonteladóknak nagy engedmény I