Szamos, 1925. július-szeptember (57. évfolyam, 144-220. szám)

1925-07-07 / 149. szám

4 olâal — Dr. Gönczy Bála meghelt­ I legnagyobb részei megnyilvánulása kísérte tgnap azt az elterjedt hírt, hogy dr. Gönczy Béla sátmári ügyvéd a budapesti idegklinikán­­ál házi szanatóriumi kezelés után meghalt. Az elhunyt széles körben ismert, népszerű és ked­velt tagja volt a társadalomnak, ahol halálának hire megdöbbenést és családja iránt a legtelje­sebb részvétet váltotta ki. Halálát fiatal felesége, két kis leánya, édesanyja özv. Gönczy Antalné, testvérei, Gönczy Pál gör. kath. esperes, dr. Gönczy Miklós városi tanácsjegyző, dr. Gönczy István klinikai orvos, Gönczy Antal és Gönczy László, a Gönczy és Mertz családok és kiterjedt rokonság gyászolja. Temetése ma, kedden lesz Budapesten, az engesztelő szentmiseáldozatot pedig ma, kedden reggel 8 órakor itthon az Irgalmasrend István­ téti templomában (amelyet a németi gör. katolikusok festés alatt álló templomuk helyett jelenleg használnak) fog­ják bemutatni. — Szerdán lesz Ítélet a Lá­deremé ügy­ében* Budapestről jelentik: A Líderemé bűnügyében folyó tárgyaláson be­fejezték a tanúkihallgatást és a mai nap az ira­tok felolvasásával telt el. ítélet valószínűleg szerdán lesz. Lédsrerné egyetlen kívánsága az volt, hogy fekete selyemruháját a főtárgyalá­son viselhesse. — Rónei nártdorné férje zseb­met­sző volt. Rónai Nándorné, a budapesti milliárdos szélhámosnő férjéről, akit gazdag, puritán belvárosi tőkepénzesnek tartottak, kiden­tűit, hogy évekkel ezelőtt zsebmetszésért fogház­ban élt és fiatal korában nemzetközi szélhámos volt. Rónait, aki tagadja a vádat, egy régi bűn­társa ismerte fel. — A visszautasított állampolgár*­ságok listáján ma a követkeső neve­ket függesztették ki s özv. Katz Sámuel, Kom Jakab, Katz Lázár, Kohn Béla, Klein Bernát, özv. Kohn Gáborné, özv. Kranesc György, Klein Avram, özv. Katz Adolfné, Kovacsik József, Katz Lina, Kiss János, özv. Kinálné szül. Drabik Anna, Király Mihály, Konstantini­­vics Demeter, Kikeli Sándor, Kocsi János, Klein Jenő Jakab, Kohn Ilona, Kiss István, Klein Móritz özv. Ká­kán Salamonné szül. Grim Szeréna, Kákán Klára, Kon­dor Pál, Kukucz László, Kozma János, Klein Jenő, Kamurán József, Kasovitz Sámuel, özv. Katz Mártonná szül. Katz Pepi, Krauss József, Katz Náthán, Katz Sári, Chaim Bér, Katz Frida, Katz Hermann, Kepecs Ignátz, Kauffmann Ferenc, Köves István, Koperdák Géza, Kar­sai Gáborné, Katz Henrik Kappelmann Chaim Farkas, Katz Mózes, Klein Ignátz, Kuchen­ József, Király Vilma, Kádas István, Klein Sámuel, Katona László — A közönségről a közön­ségnek. Tulajdonképpen a sportrovatba kellene megírni azt, ami itt következik. De mert egy kissé, legalább­is általános vonat­kozásai miatt, kikívánkozik az ügy onnan. — Itt mondjuk el, amit elmondani akarunk. Nyugati államokban nem olyan kénye­sek a tömeggel szemben, mint a keletiekben. Azok, akik rendszeresen rá vannak utalva a nagy tömegre, azok általában szervilisek, ge­rinctelenek és elnézők a nagy tömeg hiúsá­gával szemben. Egy kicsit bele­esnek ebbe a hibába az újságok is, amelyek pár excellence tömegfogyasztásra készülnek és ennek foly­tán a kritikájuk nagyon sok esetben csúnya hízelgéssé enyhül. Pedig ahogy az egyént nevelik, a tö­meg is, amelynek egészen más a psichéje, épp úgy rászorul a nevelésre. Nagy metro­polisokban, például az utcai járáskelés, nyil­vános helyeken való viselkedés, villanyos használat stb. — bizonyos tekintetben a rend­őrség is végzi ezt a feladatot. A tömegítélet gyorsan kialakul és kis impressziókra reagál és nagyon gyakran igazságtalan is. Ezt a hi­bát csak neveléssel lehet enyhíteni, amiben az újságnak is nagy szerepe lehet. Arról van szó és az ad mindennek ak­tualitást, hogy az utóbbi időben egy kissé elfajult nálunk a sportközönség viselkedése. Nem a küzdelmeket kísérő szimpatikus lelke­sedésről van itt szó, hanem azokról a stílus­­talan közbekiáltásokról és zajongásokról, eset­leg más formájú intervenciókról, amelyek élvezhetetlenné, durvává és egyenesen bos­­­szantóvá teszik nálunk ezeket a sport dél­utánokat. Egy kissé elfajult a publikum viselke­dése és több a gyűlölködés a csapatok küz­­delmében és az egyesületek versengésében, mint a hasznos és értékes sportrivalizálás. Ez a túlhajtott gyűlölködés eredményezte, hogy nálunk a csapatok nem mint küzdő ellenfelek, hanem mint ellenségek állanak szembe egymással. Vissza kell szorítani ezt az elfajult lelkiállapotot. Ezt a most megkezdett nevelési kísérletet a sportegyletek vezeti­i fejezzék be a saját híveiknél, mielőtt nagyobb b*j követ*­kez­­ék be. — A Tegnapok köd ovagjai címü közleményünk befejező részét holnapi számunkban közöljük. — Elvesztettem tegnap este az Ipa­ros Olvasókörtől Bul. Urirei (Honvéd u) 40 sz alatt levő lakásomig tett­etb a fekete Bőrtárcá­mat. A tárcában pénzen kívül fényképes vasúti jegyek, katonai igazolványon, valamint különböző iratok és fényképek voltak. A becsületes meg­­találót érem, hogy ha a tárcát és a pénzt meg is akarja tartani, a benne levő igazolványokat, jegyet és iratokat — amelyeknek rá nézve salami jelentősége és értéke nincs, nekem ellenben rend­kívül fontosak, — küldje el a Szamos szerkesz­tőségébe, ahol illő jutalomban részesítem. Len­gyel István szerkesztő. — A «CigArryprimus« előadásaira már megkezdték a jegyek á­usítását. Azok, akik jó hal j he?, akarnak jutni, vegyék meg jegyeiket Reizer könyvesboltjában, ahol már javában folyik a jegyek eladása — A zsidókórhás­ céljaira a Kari­­tász és a Jótékony Nőegylet 1000—1000 laut adományozott, melyért hálás köszönetét fejezi ki a kórház alapító bizottsága. — Lakatosmű­helyhez, amely teljesen fel van­ szerelve, felessegéd kerestetik. Cím megtudható a Szamos szerkesztőségében. * gpsfeift ntv?@ SSA16 igazolvány ta­láltatott. A tulajdonos átveheti a kiadóhivatalban. I hí Timiim * lutorkiálli­tás az aradi Ammin­tavásáron. Románia egész iparának bemu­tatkozásán méltó helyet fog elfoglalni a bútor­­kiállítás, amely az iparművészeti és képzőművé­szeti tárlatokkal együtt külön épületben, a ke­reskedelmi akadémiában lesz elhelyezve. Mintegy ötven enteriőr lesz itt kiállítva, mindmegannyi remekei a lakberendezési művészetnek Az áru* mintavásár a Lyceumban és az előtte levő par­kírozott téren lesz elhelyezve. Ide valóságos kis pavillonvárost fognak varázsolni a kiállító nagy belföldi cégek. Férfi és női­­fehérneműt legolcsóbban vásárolhat a GÓLYA ÁRUHÁZBAN. skrtbsübi­besi VII. 7 * Erdeitet, egy r*m*ny 2 latiba kardi. Ma mindent vásárolni kell, még a reményt is. Nem elég azt mondani, hogy remélem, 100,000, 50,000 stb. lent fogok nyerni néhány reményt kell vásárolni Ha 5—10—20 sorsjegyet vásárol a Román Sajtószindikátus sorsjegyei­ből darabonként 2 levért, ekkor nem tesz egyebet, minthogy néhány reményt vásárol arra, hogy az aug. he 16-i húzáson néhány ezer lent fog nyerni. Rendeljen tehát néhány sorsjegyat ppntauta ványon vagy bélyeg­ben a Rudolf Massa Rt. hirdetési vállalat ut­án »Sajtó sorsjáték« jelige alatt. Cluj, str. Regina Maria 37. * A Central autóbuszvád alat f. hó 9, csütörtök délutántól kezdődőleg autóbuszjáratot indít Satu­ Maré — Turulung—Halmeu között. Indulás Satu Maréról a Dácia szállótól d. e. 7 és d. u. 5 órakor. Halmeuról az állo­mástól d. e. 8­30 és d. u. a cseh gyors beérkezte után, 6­30 órakor. A menetidő 1 óra. Menetdíj 70 Leu. A délelőtti járat véglegesítését a válla­lat 1 heti próbaidőtől teszi függővé. — A vál­lalat Halmeubs induló és a városban is közle­kedő új, kényelmes ülésekkel és modern felsze­reléssel ellátott autója »Central No. 1.« jelzésű. * A „Barcochha“ turistáinak (So- Niefek) carel-marii (nagykárolyi) ven­­dágszereplése. Mint értesülünk,a„Somerek“ városunkban nem régen megtartott és nagy si­kert aratott előadásukat a jövő héten Cáréi Ma­riban (Nagykárolyban) megismétlik. Cáréi­ Mari (Nagykároly) közönsége feszült érdeklődéssel tekint a nívós műsorú előadás elé. MK állMSáfi A megyeszékhely védekezik a drágaság ellen Megrandszabályozzák a kofákat — A szatmári burgonyát bojkottálják, de az itteni péksüteményt importálni akarják (—, fül. 6. A Szamos er. tud.) A vármegye székhelyén működő árvizsgáló bizottság tegnap ülést tartott, amelyen egyfelől energikus harcot határoztak el az élelmiszer drágaság letörésére, de ugyanakkor a vágóhídi díjakat kilogrammon­ként egy teával fölemelték. A meglehetősen viharos lefolyású ülést Pop Iuon polgármester nyitotta meg, aki arra mutatott rá, hogy Careli-Mariban (Nagykároly­ban) sokkal magasabb az élelmiszerek ára, mint más városban. Több felszólaló arra mutatott rá, hogy a megyeszékhely fogyasztói Satu Maréról (Szalmáb­ól) kapják a burgonyát és hagymát, holott Károly vidéke igen gazdag hagymában is, burgonyában is. Dr. Pop Cornél városi főügyész kifogásolta, hogy a péksütemények, kiflik és perecek kicsi­nyek, rosszak és piszkosak is, kérte, hogy ható­ságilag tiltsák el a pékeket a kifli és perecsütés­­től. Ajánlatot tett a városnak arra vonatkozólag, hogy Satu-Maréról (Szatmárról) hozzanak pék­süteményeket. Erre a célra húszezer leu tőkét fel is ajánlott arra az esetre, ha a város az el­­árusításra bódét állít fel. A polgármester ezután bejelentette, hogy a miniszter a vágóhíd megjavításának költségeire olyan módot ajánlott, amelyiket rövidesen min­den városban állandósítanak. Ez a mód, mint a Szamos már megírta, az lesz, hogy minden vágóhídra került hús kilója után bizonyos össze­get fizessenek a mészárosok a költségekre. Abban állapodtak meg, hogy ez az összeg kilónként egy len lesz. Erre való tekintettel a bizottság nem szállította le a hús árát. A kofák megrendszabályozására igen érde­kes újítást léptetett életbe a bizottság. Piaci na­pokon a kora reggeli órákban a rendőrség nem engedi a kofákat a termelők közelébe, hanem a piachoz pár száz lépésnyire a Vároldalon gyűjti össze őket addig, amíg a fogyasztók közvetlenül a termelőktől bevásárolhatnak. Ez a rendszer ma már életbe is lépett. A bizottság az árakat a következőképen állapította meg: Liszt kilogrammonként: integrál 15, barna 18, fehér 21. Kenyér: integrál 14, barna 17, fe­hér 20. Húsneműek: I. o. marha 28, II. o. 26, sertéshús 34, sertészsír 60. Tejfélék: Tej 5, háznál 6, házhoz hordva 7, vaj 54. Zöldségfélék főzelékek, tojás, zöldborsó kgr. 8, ujburgonya 4, zöldbab 4, káposzta 8, csomónként zöldség l­ hagyma 1, retek 2, kalalábé drb. 1, uborka diíb. 1, fejes saláta 3 drb. 1, tojás párja 3 lev. * Ellenőrlő razziák az ital­mérésekben. A vendéglősök többizben panaszolták, hogy sokan jogtalanul mérnek italt és üzérkednek az italmérési engedélyekkel. Stav­rét Demeter pénzügyigazgató most utasította az illetékes pénzügyi közegeket, hogy sűrűén ellen­őrizzék az i­alméréseket és az ellenőrzésben a vendéglős ipartársulat egy tagja is vegyen részt. Az ellenőrző razziákat e héten kezdik meg. * Románia legnagyobb hitelű tudósító irodája a „Gyáripar** Hitel­­tudósító* mely elsőrendű összeköttetéseinél fogva precíz, megbízható információval szolgál Európa bármelyik cégéről. Minden hitelezőnek fontos, hogy a „Gyáripar“ Hiteltudósítótól kérje információit. „Gyáripar** Timisoara (Temesvár). Postafiók 34. (2)

Next