Szeged és Vidéke, 1916. április (15. évfolyam, 76-99. szám)
1916-04-01 / 76. szám
SZEGED ÉS VIDÉKE XV. évfolyam, 76 (4394) sz. POLITIKAI ESTILAP. SZERKESZTŐSZÍO, KIADÓHIVATAL és NYOMDA: kAlvAria-ctca e. szám. FŐSZERKESZTŐ: FELELŐS SZERKESZTŐ: TELEFONSZÁM 84. BALASSA ÁRMIN dr. FRANK JÓZSEF. MEGJELEN MINDEN DÉLUTAN. A főszerkesztő telefonszáma 3. Nyomatott a kiadós tulajdonos DagonLoB-nyomd* r.-). kSQy nyomdájában Szegeden, Kárlat utca 6. sz. ELÖES HELYBEN: Egy évi 9 . . 18.— K Fél évre . . 9.— K Negyed évre . 4.50 K Egy hóra . . 1.50 K DÉKHE: Egy évre . . 24.— K Fél évre . . 12.— K Negyed évre . 6.— K Egy hóra . . 2.— K EDVEs számára e fillér. Internáltak. Belgrádban egy igen ügyesen szerkesztett német lap jelenik meg már régebben, a Belgrader Nachrichten. Ez az újság napról-napra olyan eseményeket mond el, amelyek nemcsak a hódítóknak érdekesek, de amiket jelentőségüknél fogva minden szerbnek is nagyon érdemes elolvasnia. A szerbiai intelligencia körében szerényen és makacsul rejtőzködő németnyelv-tudást így deríti napvilágosságra a katonai kormányzóság ; német lapot alapít s annak adja át a minden szerbet legjobban érdeklő események hiteles híreit. Nem foglalkozunk most azzal, hogy miért nem jelenik meg hivatalos támogatással magyar lap Szerbiában, amikor hiszen a szerbiai szerb nép más nyelvekben járatos része inkább tud magyarul, mint a „svábok nyelvén“. Most csupán a belgrádi német újságnak egy föltűnő hírére kell figyelmet fordítanunk. Azt mondja ez a hír, hogy a szerb internáltakat hazaengedik ötszázas turnusokban. Hazaengedik őket nem azért, hogy kevesebb legyen itt a kenyérpusztító, mert van kenyerünk hál’isten annyi, hogy tíz-húszezer szerb fogyasztónak oda se nézünk, hanem csupán azért, mert az a meghódított Szerbiának válik előnyére. Nem tudjuk határozottan, inkább sejtjük, ha jobban tetszik, hát csak úgy találgatjuk, hogy a szerbiai katonai kormányzóságban magyar ember volt az internált szerbek hazatelepítésének indítványozója. Az érzésünk mondja ezt. Ennyi úgynevezett lovagiasságra csak magyar tolerancia képes. Mert hadd szimatoljon, átkozzon és akasztasson a műveit francia állandóan kémet s ám feledkezzék meg ő az emberiesség minden szent kötelességének teljesítéséről a védtelen német, osztrák és magyar internáltakkal szemben: mi nem akarjuk a már megalázott, a bűnéért megszenvedett, hódoltságban tartott Szerbiát gazdaságában elsorvasztani, sőt azt akarjuk, hogy e hódoltságban is lehetőleg ne érezze az ellenség népe az elnyomatás gyötrelmét. Hadd menjenek most már haza a háború alatt ittrekedt szerbiai földbirtokosok, iparosok és kereskedők és végezzék otthon a maguk dolgát a letiport, szegény országuk épülésére. Az internáltaknak itt sem volt ugyan rossz dolguk, hiszen legtöbben szabadon járhattak, kelhettek, mint angol, belga, francia, olasz és orosz „internáltjaink, valamennyien, akik azt se tudják talán, hogy lényegében mi is az az internáltság. Nem volt rossz dolguk, mint ahogy az ellenségnél fogoly mieinkéhez képest boldog, szerencsés sora van a nálunk élő orosz, olasz, szerb hadifogolynak. S hogy ez így van, az nem magyar könnyelműség, nem is „lovagiasság“, hanem magyar szív dolga, amely még ebben a sötét időben sem tud megfeledkezni magáról, legszebb ékességéről: az igaz emberségről. Vájjon lesz-e ezért jutalma a háború után ? Lesz-e majd jutalma méltó megbecsülésben a nemzetek nagy közösségétől ? Távirat, telefon. — A Szeged és Vidéke budapesti tudósítójának jelentései. — A szerb képviselők különbékét akarnak a monarkiával. BUKAREST, április 1. A Aloldovának jelentik Genfből. A szerb képviselők valósággal ostromolják Pasicsot azzal a kérdéssel, hogy milyen sors vár Szerbiára az antant oldalán. Popovics Busán képviselő, az elégedetlenkedők vezetője, visszatérve Svájcba, társainak beszámolt szerbiai útjáról. Az elégedetlenkedők a Pasicskormány megbuktatására törekednek és a monarkiával meg akarják kötni a különbékét. Az új pártnak több mint negyven tagja van. Mielőtt komolyabb akciót indítanának, tanácskozni akarnak Sándor trónörökössel és Pasicscsal. A szkupstinát, hír szerint, április elsején összehívják. A szerb alkotmányos szokásnak megfelelően a trónörökös fogja megnyitni az ülést a király képviseletében. Pasics ekszpozét fog mondani az ülésen. A kormány aggályosnak tartja az új pár mozgalmát és mindent elkövet az agitáció megszüntetése érdekében, a negyven képviselő azonban ragaszkodik elhatározásához. k francia jelentés beismeri Malancourt elfoglalását. GENF, április 1. A március 31-én délután három órakor kiadott francia hivatalos jelentés a következőket közli: A Maastól nyugatra az ellenség Malancourt ellen kettőzött hevességű ágyutüzet indított. Az éj folyamán egyidejűleg három oldalról tömegrohammal törtek előre a németek Malancourt ellen. Csapataink az összelőtt faluból kivonultak. A falu kijáróit csapataink tartják. Houdiaumonttól keletre levő erődművek ellen a németek háromszoros támadást intéztek, az erődművek elfoglalására irányuló támadásokat azonban visszavertük. Salandra, Sonnino és Pasics a párisi konferenciáról. GENF, április 1. Salandra olasz miniszterelnök, Sonnino külügyminiszter és Pasics szerb miniszterelnök a „SLatin“-nak nyilatkoztak a párisi konferenciáról. A konferencia Nem platonikus határozatok, hanem valóságos konkrétumok a párisi konferencia eredménye. Az oroszok Riga elleni támadástól tartanak. LUGANO, április 1. Alominal jelenti Pétervárról. Az orosz katonai körök arra számítanak, hogy a németek még a tavaszi olvadás beállása előtt megtámadják Rigát, még a tenger felől. Hivatalos jelentések. Német hivatalos jelentés. BERLIN, március 31. (Távirat.) A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Az arcvonal több szakaszán derült időjárás mellett mindkét részről észrevehetően megélénkült a tüzérségi tevékenység. A Maastól nyugatra Malancourt helységet és a mindkét oldalról csatlakozó francia védőműveket rohammal elfoglaltuk. Hat tisztet és 822 főnyi legénységet sebesületlenül elfogtunk. A keleti parton a helyzet változatlan. Douaumont - erődtől délre a francia árkoknál rövid közelharcok fejlődtek. Az angolok légi harcokban Arras és Bapaume környékén három kétfedelűt veszítettek, utasai közül kettő meghalt. Immelmann hadnagy ezúttal immár a tizenharmadik ellenséges repülőgépet lőtte le. Keleti hadszintén Az oroszok tegnap is arra szorítkoztak, hogy az eddig megtámadott arcvonalakon erősen lőtték állásainkat. Balkáni hadszíntér: A helyzet változatlan. (A miniszterelnöki sajtóirodától.) Növekvő nyugtalanság Párisban, GENF, március 31. A Havasügynökség egy közleményében fölhívja a közönséget, hogy őrizze meg lelki nyugalmát még akkor is, ha az ellenség Verdundőtt újabb tért nyerne. A fődolog van, hogy Joffre és Pettain szilárdan tartják a védelmi vonalat,mindenki föltétlenül megbízhat.