Szegedi Híradó, 1863. május-december (5. évfolyam, 35-104. szám)
1863-09-12 / 73. szám
* (Lonovits Hollósi/ Kornélia) Csanádmegye főispáni helytartója által meghivatva, holnap fog közreműködni Makón, a megyeház teremében rendezendő hangversenyben. Részt fog venni benne Nyizsnyai vezetése alatt a k.m.-vásárhelyi dalárda, Kovácsics Sándor "pesti zongoraművész és több műkedveltő. A hangverseny 7 órakor veszi kezdetét, következő műsorozattal: I. szakasz: 1. „Variations Brillantes,“ pour un Piano, á 6 mains, par Charles Czerny, Montechi Capuletti operából, előadva Végh Terézia, Paula és Anna k. a. által. 2. „Népdal,“ énekli Hollósy Kornélia a. 3. „Mendidation,“ sur le 1-en Prelude de Piano, Bachtól, előadva Physharmonica, zongora és hegedűn Végh János, Török Imre és Beck János urak által. 4. „Grand Caprice,“ de la sonnambula, Thalbergtől, előadva zongorán Wasmer bárónő által. 5. „Duetto“ Luciából, énekli Hollósy Kornélia assz. és Biró Kálmán úr. II. szakasz: 1. „Kápolna“ Kreutzertől, énekli a vásárhelyi dalárda. 2. „Les sauts de Diable,“ Grand Caprice fantastique, szerző és előadja zongorán Kovácsics Sándor úr. 3. „Ha férfi vagy légy férfi,“ költemény Petőfitől, szavalja Gergcffy F. úr. 4. „Változatok,“ régi népdalok felett, énekli Hollósy Kornélia asszony. 5. „Divertissiment concertant,“ két zongorára, szerző Kovácsics Sándor úr, előadja a szerző és Török Imre úr. * (Latabár Endre derék színigazgatónk) 12 előadásra nyit bérletet, mely alkalommal a szegedi művészet kedvelő közönséget következő felhívással szólítja pártolásra : — Vezényletem alatt álló színtársulatomnak a helybeli színházban háromszori sikertelen föllépte után — mivel e három előadásbani bevétel még a rendes napi költséget sem fedezte — a legnagyobb aggály szállta meg keblemet, jövöm, illetőleg társulatom jövője felett; azért az utolsó, úgyszólván egyedüli eszközhöz kényteleníttetem folyamodni, szorult helyzetemen csak némi részben is segítendő. Ugyanis : 12 előadásig terjedő egyetlenegy bérletet nyitok, részint, mert az aradi színházzal kötött szerződésem többre terjedni nem engedi, részint, mert erre a mostani szűk körülmények nem is alkalmasak; e szerint ez nem egyéb, mint önfentartási ösztön, mire a föld minden lénye erkölcsileg köteleztetik, és én azt hiszem, hogy a hazaszerte ismeretes t. c. honfias érzelmű szegedi közönség nem fogja hazai színészetét, mint nemzetisége egyik biztos alapját azon helyzetbe juttatni, hogy az anyagi szükség következtében kényteleníttessék felosztani, ez erős hitem és én reményem , nem is csalatkozandom. Részemről én is elkövetendek mindent, miáltal vezérletem alatt álló színtársulatom a legújabb operettekés színművekből egybealkotott műsorozattal iparkodjék e város t. c. nagyérdemű közönségének pártfogását megérdemelni, és részemről jövőre is minden alkalmat megragadandók es város közönségének más jobb időkben bármikor is szolgálatára állani. — Midőn e felhívást közztesszük, mi is újólag fölszólítjuk a közönséget e derék színtársulat pártolására. Az eddig látott darabokból ítélve a 12 előadás szép műélvezetet fog biztosítani a bérlőknek. Ma „A sóhajok hídja“ című operette kerül színre. Ez operettet Offenbach színtársulata előadta a nemzeti színházban s a darab, szép zenéje miatt, a pesti közönség tetszésével találkozott. " (Az izraelita iskolákban a vizsgák a múlt szerdán tartottak meg, a szülők és számos érdekelt jelenlétében. Örömmel voltunk mi is tanúi mind a leány, mind a finövendékek szép előmenetelének, melyet különösen a magyar nyelvben tettek. A derék tanítónő tökéletesen megismertette növendékeit hazai nyelvük szabályaival. Ezek aztán a zsidó magyarok kiejtésükben semmi sincs idegen, a jól kiválasztott költeményeket tisztán és szép érzéssel szavalják és helyesen, szabályszerűleg írnak. Hasonlót mondhatunk a finövendékekről is, hol a dicséret a szépképzettségű ifjú tanítóra háramlik. S nem is lehet ez másként ott a hol Löw az igazgató, kinek vezetése alatt a szegedi új izraelita nemzedék nyelvben, lélekben magyarrá fejlődik. Nem rójuk fel a szülőknek hibául, hogy többnyire idegen irodalom művelte ki lelköket , a magyarról csak nem megfelejtkeztek, körülményeinkben keresendők az okok. Az idők változtával örvendetes jelenség gyanánt jegyezzük föl, hogy legalább itt gyermekeikinek tökéletes magyar nevelést iparkodnak adni. * (A makói műkedvelői előadás) melyről múlt számunkban emlékeztünk, 300 irtot jövedelmezett. Szegeden két műkedvelői előadás nem jövedelmezett ennyit, pedig a sokkal kiesebb Makó sokkal kevesebb intelligentiát számit s szintén ínség által sújtott megyében fekszik. " (Jelentjük egész tisztelettel) hogy múltkori fölszólításaink folytán, szerkesztőségünkhöz az alföldi szűkölködök részére eddig be Vegyes hírek. * (Azon egy millió mérő gabona) alkalmazása, mely Cége által az ínségesek között kölcsönképen kiosztatni elrendeltetett, a „Sony“ szerint következőképen fog történni. Ugyanis: 15. Pesten a tartalék raktárban marad............................ 90,000 30,000 Mely készletből a vizsgálatok nyomán kifejtendő állapotokhoz képest ínségben levő más vidékbeli községek legégetőbb szükségei is — amennyire a jelen súlyos viszonyok engedik — fedezhetők lesznek. * (Több körben biztos hírül beszélik, hogy a cs. kir. apostoli ige le fogna utazni Buda-Pestre, s hogy ezen utazás a magyar kérdésnek új fordulatát jelentené. A „Presse“ azt hiszi, hogy Eötvös József bárónak több napi Bécsben tartózkodása összefüggésben van ezen utazási tervvel, s azt is akarják tudni, hogy Eötvös bárónak többször nyílt volna alkalma Bécsben az államférfiakkal eszméit kicserélni. * (Eszéken a magyar akadémia javára) gyűjtések folynak, és pedig szép eredménynyel. * (A magyarországi szükségben szenvedők számára) a nagy m. kir. helytartótanácshoz eddig 20,802 írt 72 kr és 1 darab arany magán-adomány érkezett. * (Több lelkes hazafi s honleány) Pesten szegény beteg gyermekek javára segélyegyletet alapít, minek ha részletes tervezetét megkapjuk közölni fogjuk. * (A magyar gazdasszonyok egyletének) sept. 2-án tartott vál. gyűléséből közhírré tétetik, hogy az egylet pénzereje még öt árva leánygyermek neveltetési elhelyheztetését megengedvén , a választmány az 5 leány fölvételét elhatározta, azon kikötéssel, hogy hazánkat ínséggel sújtó részekről ajánlott árva gyermeknek elsőbbség fog adatni, az illetők figyelmeztetnek, hogy kérvényeiket hiteles bizonyítványnyal ellátva, az egylet elnökéhez (Damjanich Jánosné, papnövelde utca 1 s. sz.) minél előbb beküldeni es ne mulaszszák. * (A magyar udvari kancellária) — mint a „Pol. Corr.“ írja — az előterjesztett közmunka-javaslatok közül több országút csináltatását s kavicsoltatását is elrendelte, s a munkálatok elvállalása iránti ajánlattételek elfogadásának napja legközelebb ki fog tűzetni. — A Tiszán kivül a Maros is teljesen szabályoztatni fog. * (A magyar földhitelintézet) nyitravidéki bizottmánya Tarnóczy Kázmér elnöklete alatt megalakult; tagjai: Appel Gusztáv, Batthyányi Nándor, Bencsik György, gr. Berényi Ferenc, gr. Eszterházy István és Tóth Vilmos. * (Hymen.) Győri Vilmos, kedves barátunk , ismert iró s az orosházi ág. hitv. község fiatal papja, kedden d. u. vezető oltárhoz Székács József leányát, Etelkét. A boldog pár már elutazott Orosházára a szülök s barátok áldásától kisérve. * (Fischer Móric herendi porcellán-gyárát) melynek a londoni nagy világkiállításon is elismerő oklevél jön jutalma, f. hó 1-től 2 órakor éjjel tüzveszedelem érte. A tűz az alsó égető házban gyűlt ki, majdan a felső égető házig terjedt, s a tetőzetbe is belekapott. Szerencsére csendes idő lévén, a tűznek urai lehettek, mielőtt még tovább is el nem harapózott. A kár azonban mindemellett elég jelentékeny, miután számos minta a tűz martaléka lett. * (Miskolczon és Pozsonban izraelita irodák épültek, és az első f. hó 3-kán, az utóbbi 20-kán adatik át rendeltetésének. Miskolczon 500 taggal temetkezési egylet is alakult. * (Az erdélyi országgyűlés) 3 módszori felolvasás után elfogadta a románok egyenjogúsítására vonatkozó törvényjavaslatot. * (Az Arad-Hegyalján) az idén a szüretek, a Kovasincztól Radnáig terjedő hegyvonalon f. hó 21-kén fognak kezdődni. * (30,000 fitos kálvária.) Miskolczról írják a „P. U.“-nak, hogy sept. 12-én érkezik oda az egri érsek Bartakovics exója, hogy a Máriássy Gábor egri kanonok által pazar bőkezűséggel, remek góth stylben építtetett kálváriát fölszentelje, mely 30,000 ftba került. * (Rózsa Sándor Pesten van,) de csak hűséges fotográfiákban, melyek Grill Kristóftéri könyvkereskedésében vannak kitéve. Az egyiken ott áll a hírhedt rabló, mintha még fiatal legény volna. Bajusza nyalkán kisodorítva, pörge kalapja vállalkozóan jobb fülére billentve, a pipaszár kihívóan szája bal sarkába szúrva. Az ember azt hinné, hogy menyegzőre indul, ha lábán ott nem látná a vasat. A másikon búskomoran, szabad fővel ül egy padon. Mögötte a fogházi udvar ragyás fala s vasrostélyzat, apró ablakai látszanak. Szeme messze tévedez, kezei görcsösen vannak egymásba kulcsolva. * (A zágrábi községtanács rendelkezése a magyarhoni ínség enyhítésére.) A községtanács sept. 2-dikán történt ülése alkalmával a magyarországi ínséget szenvedők támogatására nézve elhatároztatott. 1-ször A városi pénztárból e célra haladéktalanul 500 ftnyi összeg adatik. 2-szer A városi fertálymesterek megbizatnak az önkéntes adományok beszedésével. 3 szer A nemzeti zeneegylet fölkéretik e célra a színházban hangversenyt rendezni s e hangverseny már sept. 20-dikán meg fog tartatni. 4-er A lövölde igazgatósága fölkéretik jótékonycélu estélyt rendezni októberben, s végre 5 ér a most itt mulató műlovar-társulat felszólíttatik, a magyarországi ínséget szenvedők javára haladéktalanul egy előadást rendezni. * (Kolozsvárt a harmadik választás alkalmával) választott követek is beküldték már lemondásukat a központi bizottsághoz. Későre juthatot tudomásukra a választás, miután b. Jósika Lajos az előpataki fürdőn, ifj. b. Wesselényi Ferenc pedig jószágain, Középszolnok megyében mulat. Lesz-e negyedik választás is? erről még semmit sem tudhatni. * (Derék bűvész.) Kövessy magyar bűvész, mint előadásai után húzott tiszta jövedelem egy részét, már 150 ftot juttatott a szükölködöknek. * (Bezerédi Istvánná) 500 ftot adományozott az alföldi nyomor enyhítésére. * (A régi krajcárosok s félkrajcárosok) a pénzügyi minisztériumnak f. é. sept. 4-én kelt kibocsátványa értelmében, még e hó utójáig forgalomban maradnak, azontúl csak súlyúk értékében váltatván be. * (Benyovszky Vince) kir. tanácsos, a pestmegyei első alispánságról lemondván, Szeles Mihály második alispán neveztetett ki első — Pajor Titus második alispánnak. * (Buda városa) a lánchidtársulattal megegyezett a kárpótlásban, mely a várost a hajóhíd bérviszonyai megszűntetéséből illeti. A város ugyanis a „P. L.“ szerint elfogadta a lánchíd társulattól ajánlott 200,000 frt kárpótlást, mely összeg 73 év múlva fizettetik ki, midőn t. i. a lánchídtársulatnak az országos bizottmánynyal kötött szerződése lejár. Addig a város, az említett tőkének a lánchíd megnyitása óta számítandó 6%-át kapja, vagyis évenkint 12,000 irtot. '* (Nagy Enyed városa) községileg 20 munkaképtelen alföldi szűkölködő családot hív meg, kiknek folytonos munka melletti eltartásáról a város hatóságilag gondoskodik. Ezenfelül bizottmányt alakít, mely házról házra járva az alföldiek javára gyűjt, e célra műkedvelői előadásokat stb. rendez. A lelkészek a szószékről hívják fel adakozásra a lakosságot. * (100,000 fitnyi elengedés) Az egri káptalan, a szükség alkalmából bérlőinek a bérösszeg negyedrészét elengedte s az ezután elengedett összeg, a „P. N.“ levelezője szerint, körülbelül százezer forintra rúg. * (Az oravicai kőszénbányákban) m. hó 31-dikén nagy szerencsétlenség történt. A bányakatlan tetőzete leégvén, a fa elszenesedéséből támadott fojtó gázzal megtelt a bánya, hova leszállva, két ember áldozatul esett. Ugyan e bánya más helyiségében légakna nyittatván, a gázban négy ember veszett el. A segélyükre sietőket hatóságilag kellett visszatartatni, nehogy az áldozatok száma sikertelenül szaporodjék. Az elhunytak közül többan családapák, a bánya tulajdonosa, az osztrák államvasut társaság bizonyára gondoskodik róluk. * (Új sajtóügyi perbefiogatások toasztok miatt.) A prágai föderalista sajtó által augustus 31-dikén, a lövészek szigetén, a börtönéből kiszabadult Gréger Gyula szerkesztő tiszteletén rendezett banquetta perbefogatással fog végződni, így a többi között a „Hlas“ és a „Politik“ szerkesztői már büntetőügyi vizsgálat alatt vannak, mert közzétettek néhány, a fentebbi ünnepély alkalmával mondott politikai tartalmú roasztort, s mint hírlik, maga Gréger Gyula is bűnügyi vizsgálat alá vonatnék a „Hlas“ szerkesztőjére mondott toasztja miatt. * (A magyar félhivatalos sajtó segélyzésének) ügye, mint a bécsi „Presse“ s utána a „P. Napló“ is irja, a magyar üdv. korlátnokságnál már régebben kimerítő tárgyalás alá vétetett s a sürgősen ajánlott segélyezések összege a legkisebb mérvre leszállítva, megállapíttatott. Az államminisztériummal szóbeli tárgyalásokat kellett folytatni, hogy azon ősziésből, mely e célra az összes birodalomban fordíttatik, bizonyos összeget a magyar kir. udvari korlátnokság rendelkezése alá is adjanak. Amint a „Pol. Corr.“ hallja, nincs ugyan még a kérdés eldöntve, de rövid időn el lesz végezve. * (A bécsi prater-innepet, mint a „War“ értesít, 240,000 ember látogatá meg. A bevétel 60,000 frtot tett, a kiadás 30,000 frtot, így a szűkülküdöknek 30,000 frt jut. * (Dr. Litwinowitz Spiridion) p. reichsrathból is ismert ruthén püspök, Ő Felsége által lembergi görög érsekké neveztetett ki. * (A bécsi nemzeti bank) 40,000 frtnyi hitelt nyitott a pesti fiókbanknál az óbudai takarékpénztár számára. * (A bosnyák határról írják a „Gen. Corr.“-nek: „Bosnyákországban a marhavész megújult hévvel kiütött, s még az aprómarhára is kiterjedt, hiába kerestetett meg a török kormány, hogy intézkedéseket tegyen a vész terjedése ellen, ellenkezőleg, még a beteg marhák húsának árulása sem akadályoztatik, úgy hogy pestis kiütésétől tartanak. * (Franciaországnak Ausztria irányában) való ellenséges magatartásáról terjengeni kezdett hírek fönntartják magukat. — Egy párisi levél szerint III. Napóleon elrendelte volna, hogy ez alkalommal mexikói császári jelöltül Murat herceg fiát tűzte ki. * (A Bruck melletti táborban) f. hó 1-én borzasztó szerencsétlenség történt, lőpor-fellobbanás által. A mondott napon a második dzsidás ezredből több tiszt ült báró Lützow százados sátra alatt, a többi közt Rutdorfer százados és gr. Stollberger főhadnagy, egy tizedes és egy katonai szolga. Az utóbbi egy gyufával igen közel ért a b. Lützow sátrában lévő gyakorlati munitióhoz, mely föllobbant. Mind az öt egyén egy ütéssel a földre terült. Midőn a legénység odasietett a tüzet oltani, mind a földön feküdtek, égő ruhákkal, roppant égési sebekkel borítva. B. Lützow még aznap meghalt. A többiek életéhez is kevés remény van ; gr. Stollberger talán megmenthető. Rutdorfer azóta folyvást egy matracon hideg vizes kádban ül; testéről a bőr a szó teljes értelmében lehámlott. * (A birodalmi tanács) képviselőházának újra megnyitása f. hó 2- re van kitűzve. A napirend egyik tárgyát Poganszki bírod, tanácsos elfogatása képezi. * (Romeo és Julia) Egy bécsi házbirtokos fia m. hó 17 én pisztolylövéssel vetett véget életének. Kedvese, a 20 éves Fillich Ottilia, varró leány, erre mindjárt mérget vett, de az orvosi segélynek sikerült megmenteni. Tegnapelőtt azonban ismét öngyilkossági szándékból, nagy mennyiségű választóvizet ivott, s kedvesét a halában követé. * (Indiában a tigrisek) rémítőleg elszaporodtak. Berontnak a falvakba, s az urnáról ragadják el a játszó gyermekeket. Volt rá eset, hogy a befogott ökröt a járomban vágta le az előrobogó tigris. Hírlapi tudósítások szerint a Ganjam kerületben a f. év kezdetétől május hó végéig 31 embert öltek meg ezen elszaporodott fenevadak. * (A magyar légiónak Anconában levő romjai között) a „G. C.“ szerint zendülés történt. A légionáriusok egy része ugyanis már több hóval ezelőtt kiszolgálta idejét, s a kormány nem tett intézkedéseket, hogy ezek, kívánságuk szerint, hazájukba szállíttassanak. A legutóbbi napokban Földvári „ezredes“ ez egyéneket arra akarta bírni, hogy további négy évre vállaljanak szolgálatot, mit azonban ezek megtagadtak. Földvári néhány zavargót el akart fogatni, de emberei fellázadtak, mire meg kellett menekülnie, a fellázadtak pedig a kaszárnyában összetörtek minden ablakot, asztalt, az ágynemüeket az utcára hányták sat. E lázadás főrészesei, nem tekintve, hogy kiszolgálták idejöket, bir szerint piemonti bünfegyítő osztályokba soroztatnának. * (A leghívebb és legalázatosabb szolgálók) — mint mondják — Németalföldön találhatók. A család részét képezvén, a gazdát „bácsi“nak, a gazdasszonyt „néni“nek nevezik; a gyermekeket, — akármilyen öregek is már — „öcsém“ és „hugom“mal szállítják és azon házban szoktak meghalni, melyhez egyszer szegődtek. (De másképen van ez nálunk.) Pozsonyi mérő Búza. Rozs. 1. A Hajdúkerületben . . 30,000 20,000 2. Debrecen sz. kir. városba 20,000 10,000 3. Szabolcs megyébe . . . 50,000 30,000 4. Bihar megyébe .... 40,000 20,000 5. Jászkun kerületbe . . 40,000 20,000 6. Heves és K.-Szolnokm. . 50,000 20,000 7. Csongrád megyébe . . . 40,000 20,000 8. Békés megyébe .... 50,000 30,000 9. Csanádmegyébe . . . 40,000 20,000 10. Aradmegyébe .... 50,000 20,000 11. Krassómegyébe .... 10,000 10,000 12. Torontálmegyébe . . . 80,000 20,000 13. Temesmegyébe .... 80,000 20,000 14. Bács megyébe . . . . 30,000 10,000 érkezett, az alföldiek segély albumára pedig semmi előfizető. E számadással hamar elkészültünk. * (Vasárnapi díjlövések) Eröskövy Antal lőtt 4 négyest 3 hármast, nyerte az 1-ső 4-ik és 5-ik dijat. Zászlósy János 1 négyest, 1 hármast, nyerte a 2 dik dijat, Fürchtegott J. 1 négyest, nyerte a 3-ik díjat, Kontraszti Alajos 1 hármast, Küllös Ferenc 1 négyest, Wiedermann 1 hármast. * (Keddi díjlövések) Eröskövy Antal 1 négyest 3 hármast, nyerte az 1-ső, 3-ik és 5-ik díjat, Hosszú Nándor 1 négyest, 3 hármast, nyerte a 2-ik díjat, Georgievits György 1 négyest, nyerte a 4-ik díjat, Zsótér Ferenc 1 hármast. * (Eröskövy orvos úr kertjében) egy téli almafa , gyümölcsét jókor elhullatván, újra a legdúsabb virágzásnak indult. Megérjük, hogy e rendkívüli időben még új gyümölcsöt is hoz. * (Beküldetett) A „Budai országúton“ a volt postaház előtt, a kövezett alatti csatorna vas rácsa hiányzik ; a népes utcán könnyen történhetik szerencsétlenség, melynek meggátlására felhívjuk az illető felügyelőket.