Szegedi Híradó, 1864. július-december (6. évfolyam, 53-104. szám)

1864-09-17 / 75. szám

f­á­r r­á. Egy szorgalmas iparos története. (Zschocke Henrik után.) (Folytatás.) XIV. Születésnap. Jámbor mester is elég erős volt sze­­rencséjének nyugodt elviselésében. Ámbár jóléte napról napra öregbedett, ámbár mind a városban, mind vidékre, a hercegi palota és cselédség számára elég munkája volt, s évről évre öt segédet tartott, ámbár mester­társai a céhmesteri címmel is megtisztelték, még­sem változtatott semmit, régi, csaknem szegényes életmódja és házi rendében. Az egyszerű, jól készült, egészséges élelem, ille­delmes, egyátalján nem drága s a fényűzéstől legtávolabbi öltözet, szobái s minden házi eszközök kitűnő tisztasága szigorú Herrnhuti családatyát gyanitattak benne. Sok kevésbé vagyonos, de háztartására többet költő pol­gár, sőt segédei némelyike is folytonosan fukarsággal vádolák. Igaztalanok voltak irá­nyában. A szegény szükölködök házában nem volt ismeretlen jótevő keze, s midőn a közjóra vagy hazai hasznos intézetekre jóté­kony gyűjtések eszközöltettek, az udvari réz­műves adakozóbbnak mutatta magát sok öt­lovas hintóban járó nagyságos urnál. Évenkint csak néhányszor tért el gazdál­kodási rendszerétől. Ez saját, Margit, József és Örzsike születése napján történt. Ekkor megszűnt a munka, pecsenye és bor bőven állt az asztalon; minden házicseléd ajándék­kal lepetett meg, s reggeltől estig mindenféle mulatság váltotta föl egymást. Ötvenkettedik születésnapja épen vasár­napra esett, de nagy ijedelemmel viradt reá. Reggeli után műhelyébe ment, hogy még valamit összerakosgasson. Épen hálát adott Istenének a reá mért jólétért, midőn a lak­szobából átható sikoltást hallott. Margit hangja volt. Minden tagjában reszketve, és szerencsétlenséget gyanítva, ijedten dobá el a kezében lévő tárgyat s az ajtó felé tartott, s itt a 14 éves Örzsike rohant elé halvány arcvonásokkal. — Mi baj? — kiáltott. — Mi történt? — Jöjjön, jöjjön! — szorgalmazá ijedten Örzsike. — Egy idegen ember rontott a lak­szobába s anyámat.... Többet nem akart hallani. A kijelölt szobába rohanva, ennek ajtajában a bámulat­tól kövesülve megállott. Egy nyúlánk, a leg­újabb divat szerint öltözködött fiatal ember, mint a legtüzesebb szerető karjai közt tartva Margitot Csóközönnel bob­ta el. — Mit? Mit? — kiáltott és lármázott Mihály. — Te kópé, te akasztófa te! Hogy megijesztettél! — S ezzel az idegen nyakába borult, kit Margit még mindig ölelve tartott. Örzsike, ki egy sarokban állva, mindenki könyeit látá, és meg nem foghatá mi történt, szintén s mindannyi közt még hangosabban sirt. — — Szégyeld magad leány! miért sírsz? Nem ismered őt!? — szólt Jámbor atyás, örömben sugárzó arccal, saját szeméből is könyet törülve ki, s a félénk leányt karon foga: — Hisz József! Hiszen testvéred. Ide jöjj bohó! Csókold meg szaporán! Az első meglepetés örömmámora, melyben mindenki összevissza beszélt, s minden mon­dat egy-egy kérdés, minden kérdés ölelések által zavartatott, nem egyhamar múlt el. — Csak midőn a fenyőasztal körül a reggelihez telepedtek, és egymást jobban szemügyre ve­­vék, pillanatnyi csend állt be, mely alatt örömmel csodálták és bámulták egymást. — József elégedéssel látá, hogy a távolléte alatti öt év semmit sem vont el atyja erejéből, s egy haját sem lepő déz; anyjának is bár negyvenes volt, meghagyá egy harminc éves menyecske kellemes kinézését, színét és ele­venségét; csak a 14 éves Örzsike látszott szép szőke fürtéi és kék szemével kelleténél is szebb és nagyobbnak. Amazok ismét József férfias szépségét bámulák, erős test­­alkatát, azon nemességet, mely minden moz­dulatában, minden taglejtésében föltűnt, azon értelmet és kedélyességet, mely szeméből eléjük világolt. — Fiam uram! — nyilvánitá Mihály atyai elégedéssel nézve reá. — Jámbor József létedre nagyon is értelmesnek, finomnak és szépnek tetszel. Ugyan melyik esztergályos faraghatott oly durva fából ily finom bútort? Józsefnek beszélni, egész nap mesélni kellett; utazása minden részlete­, ismeret­ségei , munkája­ és mestereiről. Mi jót és roszat tapasztalt, mi nevezetest látott és ta­nult külföldön. Csak egy mondással nem tud­tak megbékélni, s ez árnyat vetett minden egyéb beszédére, hogy t. i. sürgős és elkerül­­hetlen foglalatosságai miatt nem időzhetik néhány hétnél tovább szülei házánál. Bellar­­me úr és neje félelemmel és nem szívesen bocsáták el. Mert az előbbinek gyengélkedése oly fokra hágott, hogy egyátalján képtelen ügyei vezetésében legkisebbet is tenni. Mind­kettő oly korlátlan bizalommal van becsüle­tessége és tárgyismerete iránt, hogy egész üzletük és áruforgalmuk társává fogadták. Bell­arme úr ezután csak pénzzel, József ellenben ismereteivel és fáradalmaival járul az üzlethez. — Nos fiú! — szólt Jámbor atyás vdáman, mialatt a beszélő kezét szívből megszok­ta — ez csaknem vigasztalást ad. Rólad tehát nem lehet mondani: „Nagyobb szerencséje, mint esze!“ Jöjj, hogy még egyszer megcsókoljalak. Oly születésnapot szereztél számomra, minőt még egész hosszú életemben nem ünnepeltem. József is elmondatott magának övéi által minden legkisebbet, mi távolléte alatt a városban és a hercegi udvarnál történt. De az iránt, mit legszívesben hallott volna, nem mert kérdezősködni, s ha tett is kérdést, a vá­lasz csak fölületes volt. Sokszor lépett az ablakhoz, sokszor nézett ki rajta. Oly közel volt Idához. Nem száz mértföld, csak egy vékony fal választa el tőle. De nem látható a szeretett alakot sehol, melybe az úr rendesen járt, a kutya is jó is­merőssé, mintegy törzsvendéggé vált, a kony­hában jó falatokkal tartották, úgy, hogy a fürdői idény mindig jó hatással volt teste ter­jedelmére. Történt azonban e nyáron, hogy az úr kénytelen volt a fürdőbejárást félbe­hagyni, a­miért a kutya nagyon szerencsét­lennek érezte magát. Első nap megelégedett a szegény állat azzal, hogy türelmetlenül fut­kosott föl­d alá, s mindent elkövetett, hogy urát indulásra birja. De midőn ez nem hasz­nált, elhatározta, hogy saját felelősségére és költségére utazik a fürdőbe. Naponkint a rendes indulási időben a kikötőbe ment, várta még harmadszor csöngetnek, s midőn a tolon­gás legnagyobb volt, a sok láb között becsú­szott a hajóra. Ott elbújt, Warnemündeben vigyázva kiszállt, az ismert helyen jóllakott, s este úgy a mint jött, hazament. Ezt jóda­rabig észrevétlenül folytatta. Későbben min­denféle gátokat gördítettek elébe, melyeket azonban mind mesterileg s néha igen nevet­ségesen legyőzött, mig végre szabadalmat nyert, jegy nélkül utazhatni. Most az egész utazó közönség kedvence. Szeged, szeptember 16. (7.) Néhány napig tartó ború kivételével, mely azonban nem hozta meg a kívánt esőt, folytonosan száraz időjárásunk volt. E hosszas szárazságnak le­het tulajdonítani csupán, hogy az aratási munkálatok­kal, az iga- és kézi­ erő hiánya mellett is, a nagyobb birtokosok is elkészültek. A repcemunkálatok, melyek, úgy látszik, ismét nagy arányban történnek, nagyon szükségük az esőt, mert a föld ismét mélyen át meg átszáradt. A kukorica is sokat szenvedett esőhiány miatt, úgy­szintén a paprika is ; a dohány kitűnő minőség­gel biztat; a krumpli bőven t­ömett; a hüvelyesvete­­mények kielégítő eredményt nyújtanak. A bor ára, miután az idei szőlőtermés mind mi­nőség- mind mennyiségileg kevés jóval biztat, sebes emelkedésnek indult; az elsőrendű világos Schiller 7 frt; a sötét Schiller 6—6 frt 50 kr; a magyaráti asz­tali bor 12 frt akonként, hordó nélkül. A zsiradék, csak a helybeli fogyasztásra szállit­­tatik s még mindig magas áru; a zsírnak való sza­lonna 34 frt; a füstölt 42 frt mázsánként; a disznó­zsír ircéje 60—68 kr; a szappan mázsája 22 frt A gabonaárak oly sebesen esnek, hogy idestova a gazdák a munkáltatási költséget is alig fogják meg­kapni. Lesz kenyerünk, de pénzünk semmi, hogy e körülmény a kereskedelemre roppant nyomást fog gyakorolni, az elképzelhető. Pedig kereskedelmünk már­is veszedelmes helyzetbe jutott, melyből aligha fog egy hamar kibontakozni. Piacunkra e héten rendkívül nagy mennyiség­ben szállítottak gabonát. 45—50,000 mérőre tehető e mennyiség s ebből a hanyatló árak mellett is csak igen kevés fogyott. Az árak következők: búza 88 —90 fontos 2 frt 60 kr; 86—87 fontos 2 frt 40—50 kr; kétszeres 1 frt 80 kr; rozs 1 frt 35—40 kr; árpa 1 frt 5- 10 kr; zab tetejezve 1 frt 5—10 kr. A Tisza és Maros eső­félben vannak, a Maros csak fél terhet vihet. Sorshúzás: Temesvár, szept. 14-én: 14, S1, 73, 6,22. Bécsi pénzárfolyam szeptember 15. 5# metalliques 7120; nemzeti kölcsön 79.40; bankrészvények 777.—hitelintézeti részvények 18. 30; ezüstagro 115.25; londoni váltók 115.80; arany da­rabja 5.52. Vízálló 8. Szeged,szeptemb. 15 én: 7' 8" 0"' f) „ 16-án: 7' 4",0'" „ 17-én: 7' 1" 0“. Pest, „ 15-én: 7' 3" 0"* Felelős szerkesztő: Szabados János. (385—3—2) Bérbeadandó: JE 0, y ■■ £% ae a színház-utcában 208. sz. alatt, melyben eddig Sipos kártyafestő lakott, s azonnal beköltözhető. Egy nagy bolt * egy nagy pince, mindkettő a Kárász-utcában. Ezek iránt értekezhetni Wagner F. A. vá­szonkereskedésében a Széchenyi-téren. LISZTÁRAK if­. FELMAYER ANTALnál létező kisszállást gőzmalom-raktárából. Dara, kisebb vagy nagy­szemű 11 frt — kr. mázsája. Liszt láng O száma . . 9 ,,50 99 99 991 99 . . . . 8 „50 99 99 Liszt2 99 . . . . 7 „70 99 99 993 99 • • . . 5 „70 99 99 994 99 • • • • 5 »­60 99 99 995 99 . . . . 5 „— 99 99 Szeged,1864.szeptember 9-én. (378-3 ,359 3-s) y fi­jiér mellszörp Mayer G. A. W. gyárából Boroszlóban folytonosan valódi és fris minőségben kapható az egyedüli raktárban Fischer és Schopper ke­reskedésben Szegeden. ■ ■ a BC J» JE TT IBÉ m JE K. Csak 4 o. ért. frtba kerül aluljegyzett bankárházban­­ egész eredeti sorsjegy (nem ígérvény) a nagy hamburgi pénzsorsjáték 1-ső osztalékához, mely már i. év október 5-én történik. Az összes kisorsolási tőke : 2,269,000 márka. Legnagyobb nyervény 200,000 márka, továbbá 100,000 50,000, 30,000, 20,000, 15,000, 12,000, 7-szer 10,000, 2-szer 8000, 2-szer 6000, 3-szor 5000, 16-szor 8000, 50-ször 2000, 6-szor 1600, 6-szor 1200, 106-szor 1000 és számos 500, 300, 200, stb. nyervény márkában. Csaló nyervényen, fognak fitatni. Egy fél eredeti sorsjegy (nem ígérvény) ára 2 frt. o. é. Megrendelések — melyekhez az érték mellékelve van, vagy postai utánvétel mellett is a legmesszebb helyekre — gyorsan és hallgatagon hajtattunk végre általam. Nyeremény-pénzek és hivatalos húzás-jegyzékek a súzás után azonnal megküldetnek. Bér­mentes le­veleket illetőleg a megrendeléseket egyenesen hozzám címezni kérem. ,316-6­ 3) Horntz N. Hamburgban. KOVÁTS ISTVÁN, orgona-, zongora- és diszharmonika­­készítő Szegeden, ajánlja magát a t. c. uraságoknak helyben és vidéken, szakmájába vágó mindennemű munkák pontos és gyors elkészítésére; továbbá elvállal és becserél mindennemű zongorákat, valamint nála a legjobb készítőktől új, úgy átjátszott pesti és bécsi zongorák és harmóniumok a leg­­jutányosb­árakon kaphatók. Lakása: Budai országút 777. szám alatt, a városi közkórház átellenében. (392—5—1) tekintet nélkül az időjárásra reggeli 9 ór­től délutáni 4-ig, Sieger Mihály úr házában 7. a takarékpénztár mellett. ez. alatt, 08-29) Bietler Ferenc díszes fényképészeti üveg-műterme nyitva áll naponkint Legújabb jutalomdíj-kölcsön. Nyeremény-házas 1864. évi október 1-én. • A kölcsön nyereményei: 100,000 , 80,000 , 70,000 , 60,000, 50,000 , 45,000 , 40,000, 10,000 stb. forint. Ding Antal kereskedő­háza majna m. Frankfurtban, a pénzösz­­szeg beküldése mellett, átenged­­ sorsjegyet 1 forint 50 kr. o. é., 12 sorsjegyet 15 frtért, 25 sorsjegyet 30 forintért. A sorshúzási lajstromok a résztvevőknek bérmentve singyért küldetnek meg. (387—5 —­1)1­39 201 Landau Alajos akadémiai festész és fényirdász e célra épült jeles gépekkel és készletekkel ellátott bazatér Korda-Dáni-ház, melyben — tekintet nélkül az időjárásra — a legsikerültebb képeket képes előállítani. Működési órák naponta reggeli 10 órától délutáni 2-ig, kedden, csütörtökön és vasárnap 10 órától estig. CBals. 1 forint osztr. ért. October 1-én 1804 Milánó táros biztosított 18 millió frank kölcsönének húzása. Ezen kölcsönsorsjegyek árulása minden államban tör­vényesen megengedtetett. A kölcsön főnyervényei: 25 nyer­vény á 100,000 fik, (10 á 80,000 , 5 á 70,000, 5 á 60,000, 10 á 30,000, 5 á 43,000, 10 á 40,000, 10 á 10,000, 10 á 5000, 5 á 4000, 10 á 3000, 1655 á 1000, 10 á 600, 180 á 500,290 ø 400, 315 á 300, továbbá kisebb nyervények, u. m. 250, 200, 150, 100, 60, 50, 49, 48, 47, 46­ stb. frankokban. Minden kötvénynek legalább 46 frankot kell nyerni. Évenként 4 húzás történik és pedig január 1-én, ápril 1-én, július 1-én és október 1-én.­­ Eredeti sorsjegyek mind a 4 húzáshoz a legjutányosabban szállíttatnak. A július 1-én történő húzáshoz egy sorsjegy 1 frtba kerül, 12 sorsjegy 10 forintba. Játékterveket és húzásjegyzékeket mindenki ingyen s bérmentesen kap. Becses megbízások, ha még oly cseké­lyek is, — készpénz beküldése mellett — pontosan hajtatnak végre. Levelek egyenesen intézendők Schrimpf János (371—5—3) bankárhoz Frankfurtban a Majna Csali. X forint °l astr. ért. stainun ül Egyveleg. * Okos kutya. Egy rostocki ur már évek óta minden nyáron a warnemündei fürdőbe járt, úgy, hogy naponkint reggel a gőzhajón kiment s este haza. Rendesen vele volt ku­tyája is. Egy warnemündei vendéglőben. Tudomány, irodalom és művészet. * A magyar képzőművészeti tár­sulat jövő évi albumának három lapjára, mint annak idején jelentettük, pályázat volt hirdetve. Most már e pályázat eredményét jelentheti a „M. Sajtó.“ Pályanyertesek lettek: a történelmi képre Weber Henrik, a tájképre Keleti Gusztáv, az életképre Telepy Károly. A két első kőnyomat, lesz s az illető művé­szek maguk fogják köré rajzolni; a harmadik rézkarc, melynek kivitelével Marasztoni Jó­zsef van megbízva. * Új hetilap: „Magyarország anyagi érdekei“ cím alatt Revicky Szevér úr októ­berben vasárnaponkint megjelenendő lapot indít meg. Előfizetési ára egy évre 8, félre 4, negyedre 2 frt. * Heckenast Gusztáv úr október elején új néplapot indít meg „Képes újság“ cím alatt. Az új lap szerkesztője Is­­mén Kis István, főmunkatársa István bácsi leend.

Next