Szegedi Uj Nemzedék, 1939. március (21. évfolyam, 49-74. szám)

1939-03-22 / 67. szám

193.). március 22 . szerda SZEGEDI ÚJ NEMZEDÉK versenyre, mert itthoni szereplésüket minden más eddiginél előbbre helyezik. Szereplésük pedig most különösen időszerűvé, hogy úgy mondjuk, stílusossá vált, hiszen a Szegedi Egyetemi Énekkar az, amely lengyelországi körútja alkalmával annyi alkalommal szolgálta a közös len­gyel—magyar határ gondolatát. A napokban különben az énekkar táviratot ka­pott Lengyelországból, amelyen ez a néhány szó állott: Élen Wengri, enfin unis! Egy fiatal poznansi diáklány magyar, lengyel és francia szavakkal írta le, hogy éljen Magyarország, végre egyesültünk! Ezek után mondanunk sem kell, hogy az egye­temi énekkar péntek esti szereplése messze túl fog ■terjedni a s művészet érdekszféráján és alapos a gya­núnk, hogy ezen az estélyen a lengyel himnusz is fel fog hangzani kitűnő dalosaink ajkán. (—­—) A színházi iroda hírei Vidám békehangulat levegőjét árasztja a szín­padról szerdán este Nóti Károly pompás katonasep­­rettje, a Nyitott ablak Kőrössy Zoltánnak, a sze­gedi közönség egykori kedvencének felléptével. A Nyitott ablak ma este ketten egy jeggyel elő­adását telt ház közönsége fogja végig kacagni. A Nyitott ablak filléres helyárakkal még csütörtökön délután kerül színre. Csütörtöktől minden este és az ünnepnapok dél­utánjain Trafikos Erzsé­e, lesz a színház műsorán. Kőrössy Zoltánt ezúttal nemcsak mint színészt, de szerzőt is üdvözölhetjük. Kellemes estét szerez önmagának és családjának, ha megnézi a Trafikos Erzsikét, a Városi Színház­ban, amely a szerző Kőrössy Zoltán vendégfellép­­tével kerül bemutatásra. Trafikos Erzsike a hét minden napján a legki­tűnőbb szórakozás, és táblás ház várja a csütörtök esti bemutatót. Heti műsor: Szerdán este; Nyitott ablak. Kőrössy Zoltán felléptével. Ketten egy jeggyel.­­ Csütörtökön délután: Nyitott ablak. Kőrössy Zoltán felléptével. Filléres helyárak. Csütörtökön este: Trafikos Erzsiké. Operett­bemutató: Kőrössy Zoltán felléptével. Premierbér­let 34. Pénteken este: Trafikos Erzsiké. Kőrössy Zoltán felléptével. Páratlan bérlet 31. DMKE. Szombaton délután: Trafikos Erzsiké. Délutáni bérlet. Rendes helyárak. Szombaton este: Trafikos Erzsiké. Bérletszünet. Vasárnap délután: Trafikos Erzsiké. Délutáni bérlet. Rendes helyárak. Vasárnap este: Trafikos Erzsiké: Bérletszünet. Humoros regény Ich­u: Undi 45. — És ennek a rút összesküvésnek — sziszegte tovább Viola Károly — kit kell a középpontjában látnom, mint az én igen kedves istápoltamat, Simongáti Skvarek Ede Szaniszló urat, akit magam mellé vet­tem, hogy liliom legyen a mocsárban, vil­lámhárító a sustorgó sok ménkű közt és íme, mákvirág lett a liliomból és a villámhárító villámcsalogató lett, aki csemegével csalo­gatta be tisztes lapvállalatomba a mennykö­vek lesújtó muciparipáját. Viola Károly ontotta a képies hasonla­tokat, de a hallgatósága mint elaggott skó­tok meredtek maguk elé. — De nem addig van ez. Huj — rikkan­totta, szabadabb gyeplőre engedvén hangját, — hogy merészeltek ilyesmire vetemedni? Most már értem, hogy miért portázták­­meg a leveleket és miért ömlött a Nílus az alki­­rályba és miért tévesztették össze az alki­­rályt a marokkói hegyláncokkal. . . — Kérem — mondotta Simongáti — ez az egész csalafintaság annak a Chilbynek az agyából pattant ki. A főnök vésztjósló szemekkel hallgatta meg a Chilby-Cserepes vámosteszéri me­rényletének részleteit. De ezzel nem lehetett leszerelni. — Mindegy. Ez nem mentség. Adták volna át az elősiető rendőröknek. És ha me­nekül, húsz csendőrrel utána a kukoricás­ba. És engem értesíteni és nem kávéházak­ból Afrikát hazudni. És föltárni a helyzetet. És nem bujkálni itthon. Hiszen én mintha egyszer láttam volna is magát, Simongáti úr, a körúton? Azt hittem, csalnak a szeme­im. De szegény szemeim nem csaltak, ön csalt, ön ámított, ön szemfényvesztett ott, előttem. Erre persze nincs szava? Simongáti kiivott egy pohár vizet és összeszedvén kurázsiját, megszólalt: — De van, direktor úr. — Hahaha, neki van szava. Nahát. Pa­rancsoljon velem. Mondhatnám kíváncsivá tesz. — Le fogom vonni a konzekvenciát. — Mit? Hogy ön akar itt konzekvenci­ákat levonogatni? Ez jó. — De kérem, igazgató úr, hát mit kí­ván Ön? Skandalumot? Nyilvánosságra hoz­ni a botrányt és ezzel lovat adni a konkur­­rencia alá? Én azt ajánlom, hogy fejezzük be simán ezt az Afrika-ügyet, és aztán ren­delkezésére állok . . . — Haha, ez nem rossz. Zeusz tíz kör­mére, nem rossz. Most már engem is bele akar vonni a stiklibe és aztán rendelkezé­semre áll. . . harminc lépésről, ötszöri go­lyóváltással, halálhörgés megengedve. Nem és ezerszer nem! Majd én elintézem az ügyet a lappal és elintézem önökkel is, de legfő­képpen önnel, mégpedig úgy, hogy az a bi­zonyos konzekvencia általam lesz huzigálva. Csak nem képzeli, hogy belemegyek egy olyan megoldásba, hogy tovább érleljük ezt a botrányt és ön elhagyja a kapufélfát, zse­bében egy adukártyával, amit mindenkor kicsaphat, tessék, eleven bizonyíták rá, hogy mik folynak annál a Viola-féle vállalatnál... — Bocsánat uram, de ez ellen jellemem, tiltakozik. — Kései virágzása az önérzetnek, fia­talember. Itt, ha valakinek szava van most­­már, az én vagyok és ez a szó nem fog elma­radni, mert jegyezzék meg uraim, a lázadó csapatoknak nincs szava. Önök fellázadtak, hátbatámadtak, de még idejében elkaptam a taglót. Ezért én megfelelek, de megfelel­nek Önök is. Eddig van. Viola Károly nem fedte fel titkát, hogy miként felelhetnek meg azok, akiknek nincs szavuk ... Ehelyett felállt, megkocogtatta a poharakat és fizetett. Megindult a kijárat felé és köszönés helyett csak ennyit mon­dott: — Még találkozunk Filippinel. A visszamaradt urak egy kis szünetet tartottak, míg ki-ki összeponyvázta szerte­kalandozó gondolatait. A csendet Bors törte meg: — Na ezt jól megcsináltuk, szabid. — Ezt meg. Nem is hittem volna, hogy három perc alatt Pestre lehet érkezni Afri­kából. — És hogy ilyen hamar Filippibe kell utaznunk. De mond, kérlek, mihez fogjunk mostan? — Csináld meg az antilopos jelenetet én meg ugyancsak befejezem a leszámolást az apapárducokkal. Én a sima kibontakozás hí­ve vagyok, és miután az öreg nem szabta meg a közelebbi teendőnket, visszük tovább az ügyeket, amint azt a végzet megindította. — És bemegyünk? Folytatjuk. ensc Ba a BBSK. KÖZGAZDASÁG 9ÍHÚSBÍ^HN­ÍI[ÍÍ!ÍÍ^^N­ÍIHÍÍHN­BÍN­HH&BI!9Í^HDDE8 A felvidéki és raténföldi népmű­vészet és háziipar remekei a Mazőgazdasági­ Kiálláson A magyar közönség tavaszi nagy találkozója a Mezőgazdasági Kiállí­tás, ahol az Európaszerte hí­res tenyészállataink, mezőgazdasági terményeink és az ezekhez szükséges üzemi anyagok, eszközök és gépek, valamint az oktató jellegű csoportok gazdag kiállítása mellett különös látogatottságnak örvend minden évben a háziipari kiállítás csarnoka. .Mező­gazdaságunknak színes díszítője földműves lakossá­gunk szorgalmának és ötletességének bizonyítéka. Bi­zonyítéka annak, hogy a hosszú télen át egyszerű eszközökkel és kis ügyességgel milyen sokféle hasz­­nos tárgyat tud előállítani a falu népe a rendelke­zésére álló lenből, kenderből, gyapjúból, bőrből, fűzből, szalmából, gyékényből, kukoricaháncsból. A fausti asszonyok nagyértékű, vidékenként kü­lönböző művészies kivitelű, magyaros kézimunka­­kiállítása ez idén új szí­nnel gyarapodik, a visszakerült országrész népművészetével és háziiparával. A ko­­máromvidéki községek tökéletes toledo munkái, a­­ gömöri fazekasok eredeti edényei és rutén népünk­­ gazdag színezésű kézimunkái az újság ingerével fog­­­­nak hatni.­­ Természetesen részt vesznek a kiállításon az elő­­ző évekből ismert kiváló fazekasaink és­­iparművé­­szeink is, díszesi, változatos, magyaros munkáikkal. Budapest­ terménytőzsde A készárupiacon a hangulat megnyugodott, a kereslet megcsappant és ennek következtében a búza árak 15 fillérrel olcsóbbak. A rozs irányzata tartí­tott volt, a nyírségi származású rozs olcsóbbodott ki­­sebb mértékben. A takarmánycikkek piacán tovább is szilárd volt a zab irányzata és az élénk kereslet következtében ára 30—30 fillérrel megdrágult. Javult továbbá a kor­­pa 5—10, a takarmányliszt ára 10 fillérrel. A forgalom csendes. A határidős üzletben a rozs ára 8, a­­tengeri 13 fillérrel olcsóbb. . Zárlati árfolyamok: Búza tiszavidéki 77 kg-os 20.65—20.90, 78 kg-os 20.85—21.10, 79 kg-os 21.05— 21.30, 80 kg-os 21.15—21.40, rozs pestvidéki 14.55—70 nem pestvidéki rozs 14.70—14.00, takarmányárpa I. 16.10—16.40, takarmányárpa II. 15.90—16.10, zab I. 21.25—21.50, zab II. 21.00—21.25, tengeri 16.00—15, sörárpa I. 18.00—18.50, sörárpa II. 19.15—19.23. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfo- l­lyamai­ ­ Angol font 16.00—16.20, belga 57.40—58.00, cseh­­ korona 7.50—10.80, dán korona 71.30—72.10, dinár 600­­ —7.50, dollár 340.75-344.75, francia frank 9.00—9.25, hollandi forint 181.10—183.10, kanadai dollár 332.00 —337.00, lengyel zloty 60—61.10, lej 2.60—3.45, leva 3.00—3.60, lira 16.90—17.90, norvég korona 80.25— 81.15, svéd korona 82.35—83.25, svájci frank 76.90— 77.80. Budapesti értéktőzsde A nemzetközi helyzet nyugodt megítélése a vi­lágtőzsdék hangulatát kedvezően befolyásolta és en­nek megfelelően a jobb hangulat a budapesti tőzs­dén is érvényesült. Az élénk kereslet következté-­­ben már az első kötések a hétfői zárlathoz viszo­nyítva, egyenletesen magasabb áron jöttek létre. Az üzleti tevékenység kedden is szűk keretek közö­tt mozgott, az érdeklődés leginkább a nehézipari rész­vények felé fordult ,számottevő üzlet főleg a Salgó, Trust, Rima és Fegyver részvényekben fejlődött ki. Zárlat előtt nyereségbiztosító eladások nyomán ki­sebb mennyiségű áru került felszínre, az általános ár­színvonal némileg csökkent, a tőzsde azonban még így is, barátságos hangulatban árnyereséggel zárt. Zárlati árfolyamok: .Magyar Nemzeti Bank 153.5, Kőszén 258.—, Ganz 12.10, Izzó 92.—, Sze­gedi kender 35.—. " Felelős szerkesztő és kiadó : IVAN MIHÁLY Kiadótulajdonos: SZEGEDI UJ NEMZEDEK LAPVALLALAT RESZVÉNYT­ARSASAG.

Next