Székely Napló, 1925. január-június (55. évfolyam, 1-97. szám)

1925-01-01 / 1. szám

évfolyam. Targu-Mures 1925. évi január 1. csütörtök 1. szám. POLITIKAI ÚJSÁG Felelős­ szerkesztő Benkö László Szerkesztőség és kiadóhivatal Benkö László könyvnyomdájában (saját házában.) Telefonszám: 16­ ........ Előfizetési árak: Vidékre portán küldve: Egész évre . . 160 Len Ni vna ... 80 Len Begyed éne . ■ 40 Len Egy hóra ... 16 Len Megjelenik hetenkint 4-szer, hét* * főn, szerdán, pénteken, szombaton Egyes szám­ára 1 Len. Kolozsvár 1922. XII. 29. Tisztelt Barátom. Olvastam a Tükör­ben a Molter cikkét. Jellemző, hogy ez is lehetséges, bár talán komolyan venni egy ilyen absurdumot még itt sem lehet a határtalan lehetőségek hazájában. Azonban nem tudom, hogy nem ő va­gyok én is­­gyanús­ ? Vagy hogy esetleg nem-e az én írásaim egyike vagy másika is adott okot kétségekre — az elmebeli állapotot illetőleg ? Ha így volna, természetesen rendelkezésre állok és kérlek ez esetben a bizottságot ide­­utasítani ; esetleg delegálhatnák az it­teni egyetem elmekórtani klinikájának, ha nem is világ-, de legalább országos hírű professzorait. Szívélyesen üdvözöl és boldog új évet kíván (hát lesz ? ...) tisztelő hived: Bánffy Ferenc. Uj Napolé. Kár, hogy Mussolini nem vált be. Kár, hogy Macdonald csak imádkozni s dolgozni tud, de uralkodni nem. Kár, hogy Lu­­dendorff urnak csak a nihilizmusa nagy, nem a tehetsége s hogy a moszkvai urak csak befogni tud­ják a szájakat, nem pedig be­tömni. Kár, hogy az anyák esz­tendőben csak egyszer szülnek s a Laetitiák még százesztendőn­­kint sem. Igen elkelne most egy­­ Napoléon. Várják is mindenfelé. Honvágy epekedik utána öt világrészben. A vörös szívesen kifehéredne, a fe­hér szívesen elvörösödne, ha meg­látná. Nincs ma senki, ki ne csak félmeggyőződéssel állana meggyőződése mellett s ne fél­kézzel víná, ami harcot vi. Mert a meggyőződés harccal jár s az emberek ma békességet akarnak. Akár, szinte egy új világháború árán ... S ne adj’ Isten, hogy egy em­ber megmutatkoznék, aki igazán tud ütni vagy igazán tud gyó­gyítani. Csak megsértődni tudnak,­­ másokat okolni, hogy nem fogadják meg szavukat, holott a szó ott kezdődik, ahol megvan benne a hatalom, hogy meg kell­jen fogadni. Enélkül csak lefe­­tyelés s akinek csak igaza van, de sikere nincs, annak nincs igaza. Aminthogy nincs is ma K­ín tükor, angol közgazdasági világlap „A City vagy más pénzügyi Egy írja: központ egyetlen esetre sem kockáz­tathatja tőkéjét olyan országban, ahol külföldiek javait a kompenzáció nélküli kisajátítás veszedelme érheti"... Helyesen tévedsz nyájas olvasó, mert valóban nem is Szovjetoroszország­­ról van szó, hanem mi rólunk — Ro­mániáról ! Na de hát jobb dolga van- e itt a „belfoldi”-nek, ha netalán oly elővigyázatlan volt, hogy ,strain"-nak született ? B. F.* .Titeket, szászok és svábok — fel­falunk, a magyarokat meg idővel — kiundorítjuk az országból." Sti­lus és tartalom kizár bármi tévedést ezen szólam eredetére nézve. Az­­un­dor­­ keltés szándéka sem kétséges. Csak abban téved az illusztris­­szerző*, hogy ezen nemkívánatos érzés egye­dül a magyarokat sújtja, mert hát eb­ben osztoznak az uralmon levő nemzet jónehány tagjával, kik fajuknak még­sem legrosszabbja. Ezek közt egész elfogadható társaságban vagyunk. De az, hogy őseink és saját magunk ezer évesnél idősebb szülőföldjéről „kiun­­doríttassuk” magunkat, még­sem fog olyan könnyen menni, amint ezt a terv büszke apja remélni szeretné. Nem! Mi itt maradunk. B. F.• ... Szilveszterestéje ? Menjünk aludni ! Sok elmúlt esztendő tanulsága, hogy egyetlen újév sem érdemli meg a job­batváró virrasztását. Itta: Ignotus, igaza senkinek s egymás után adják be a kulcsot minden fe­lekezetű igazságok és igazgatók. Soha oly gazdátlan nem volt a világ, mint most, mikor az első egész ember az egésznek gazdája lehetne. Kár, kár, milyen kár! Milyen kár a világért! * A világ legrégibb pénze, a há­ború nyomán egész sereg uj állam ke­­letkezett, melyeknek nagy gondot oko­zott a pénzegység. Ma már a legtöbb u. n. utódállam megalkotta az uj pénz­nemet s keresztvíz alá is tartotta. Ér­dekes, hogy az angol kormány Palesz* *­tinára nézve eddig az egyiptomi valu­tát tartotta kötelezőnek s nemrégiben itt is uj pénzegységet vezetett be. A dolog csattanója az, hogy alapul­ó Heródes dénárját fogadta el. Mivel pe­dig Heródes idejére esik a keresztény vallás keletkezése, ez az új pénz lesz egyúttal a legrégibb pénze a világnak. Nem lesz azonban egész könnyű a­­­kurzusának megállapítása. Eredetileg a talentum aranypénz volt, a dénár ezüst, a quadrans érc. Ezt a nehézséget a zsidók ki akarták küszöbölni s a ré­giek pénzéről teljes értelmet kívántak nyerni, ezért,igy írnak róla : „ Az obulois (amit a halott szájába tettek) 16 árpa­­szemet nyom ; drachma azaz dénár hat obulust, azaz 96 magot, a síclus 4 dé­nárt, azaz 384 magot, mina 25 siclust, azaz 9600 magot, talentum 60 minát, azaz 576 ezer magot.“ Mindezt Döb­­renteynél találjuk így. Az angol bank pedig két shilling­ben határozta el a dénár értékét.­ ­ Hajdú István.­­ Tegnapelőtt délután lapunk le­késte a később városszerte szét­­futó élőszavas bióbhirt, hogy dr. Hajdú István meghalt. A fiatal ügyvéd (mindössze 38 éves volt) szélesebb­ köröket­­váratlanul ért halála, vidékünk egész magyar tár­sadalmának egyetemleges veszte­ségét jelenti. Falunk emberfeletti létküzdelmének kemény katonája esett el vele — szinte a harcme­zején. Dr. Hajdú István tudvale­vőleg a brassói nagygyűlés előz­ményeinek egyik harcos tényezője volt. A pártpolitikai küzdelmek ezúttal kissé szertelenségbe csapó izgalmainak megvolt-e a maguk előkészítő szerepe, egészsége vég­zetes aláásásában ? — egy bizo­nyos, hogy Brassóban halt meg Hajdú István; betegen jött haza a „győzelmes” hadjáratból és itt­hon nyomban ágynak esett. A baj a belső szerkezet legkényesebb gép részeire nehezedett: a veséket támadta meg. Ez okozta korai el­múlását, tegnapelőtt, december 29-én, a déli órákban. Dr. Hajdú István értéke a halál misztikumá­nak felgyűlő világí­tásában magasra kinő jellegzetes kis zö­mökségének külső arányaiból. Fa­­jiságának fanatikusa volt, ez ma­gyarázza példát adó lelki tulajdo­nait és menti látszólagos követ­kezetlenségeit is. Bármerre veze­tett célkövetése, a jóhiszeműség fáklyafénye jelölte ösvényeit. Meg­győződéséért, lelkesedéséért saját életét kötötte le s tényleg —­ fi­zetett is vele .. . Laptársunk, a „Szé­kelyföld“ egyik megalapítója és felelős szer­kesztője volt. Publicisztikája ko­moly munka szüretjeként, a tudo­mány magaslatain mozgott. Min­­denekfelett pedig magyar volt, a szó legnemesebb értelmében, tra­gikus súlyában —­ ez az idő előtt eltűnt élet, melynek mi mindig árvulóbb magyarok mindnyájan, személyenkint is, gyászoló hátra­maradottjai vagyunk, így oszto­zunk édes­anyja, fiatal hitvese és kicsiny árvái mérhetetlen bána­tában. A végtisztesség ma délután lesz 3 órakor, a Régikórház­ utca 1. számú gyászházánál. Tigrán Ist­ván a Magyar Párt elnöke a te­metésre ideérkezett. A magyar ke­gyelet impozáns megnyilvánulása kiséri utolsó útjára Hajdú Istvánt. (Ego.) — Ma este nagy szilveszteri ünnepélyt rendez a színház a Kultúrpalotában . A mai n­­p a magyar temetés sek napja : a politika halottjának gyász­­menetét ma délután 4 órakor egy má­sik szomorú végtisztesség követi. Rit­kuló régi társadalmunk egy kedves meghitt alakja: Bárány Jánost is utolsó útjára kísérjük. A népszerű öreg úr e város legszorosabb tartozéka volt. Egy emberöltőn át városi főtisztviselő, egy­­hásztanácsos, státusképviselő — a helyi katholikusság vezéralakja, megszámlál­hatatlan atyafisági, baráti és megbe­­csülési viszonylat részese : mindez ment el tőlünk, a hitvesi odaadó szeretet gon­dozta betegség feltartóztatlan befejezé­­seképen. Tegnapelőtt szenderült el dél­után a halotti szentségek ájtatos felvé­telével. Engesztelő szentmiséje pénteken reggel 8 órakor lesz a plébánián. La­punk különös hívét és méltánylóját vesztette el benne. Mi van Haltai Idával? — A­ bécsi vendégszereplés sajnálatos akadályai. — Ismét Pesten. — A jugoszláviai hangverseny tournée. — A Székely Napló és vele olva­sóink nem csekély tábora, kik Marosvásárhely zenei büszkeségének törhetetlen hívei vagyunk, néhány hete felcsigázott reményekkel bú­csúztattuk Haltai Idát, biztatón bólintgató a bécsi babérok elé. A fellépés, egyelőre a Volke­eper színpadján már fikszirozva is volt, midőn , a fatális zenész-sztrájk hetekre fel­borította a bécsi műintézetek egész rendjét s igy a Heltai-be­­m­utatkozásnak is alkalmasabb időre kellett halasztódnia. Időközben a Volksoper ismét talpraállt, de a művésznő már visszatért Pestre, hol egy jugoszláviai tournée ra kapott előnyös ajánlatot. Első állomása Zombor, hol hangver­senye frenetikus hatást váltott ki. A magyar csalogányt ünnepelte benne a sokáig pórázon tartott, de most elementárisan fellobogó magyar lelkesedés. Pesten még bucsuképen dr. Illés Géza egye­temi tanár házánál illusztris hallgató­ság előtt énekelt Heltai Ida Palló Imrével, Budapest legdivatosabb baritonis­tájával. A társaságában volt Hubay, Székely, Zsároboky . . . Szó esett egy önálló hangversenyéről a Zeneakadémián. Később Vásár­helyen is. De mi mielőbb a bécsi tapsokról akarunk visszhangot adni idehaza. És fogunk is! Sőt még többet — ez meggyőző­désünk. Ego. * Betegség a színháznál. * Holdy Juci beteg. A szín­ház fiatalabb művésznőinek leg­­népszerűbbike, kit Marosvásárhely színházi közönségének osztatlan Megnyílt, Str. Călărașilor I. sz. alatt RÖNTGEN LABORATORIUM (régi Kossuth-utca) a Gyalui gyógyszertár udvarában egy modern I d e* K* ‘ J d. u. 11­5-ig, 7-ig. Diagnostikai átvilágítások. — Röntgenhező lépek. Fényképezem. — Cfatkolimia.­­ Kék fény (Quaro)

Next