Székely Nemzet, 1884 (2. évfolyam, 1-199. szám)
1884-01-20 / 12. szám
Január 20. absolute semmi közük. — Hogy a törvényhozás nem fogja-e szükségesnek találni, miszerint külön intézkedés által, az idegen állampolgárok a főrendiházból teljesen kizárassanak, amint ez a képviselőházra vonatkozólag már megtörtént, oly kérdés, amely politikai körökben szorgos megbeszélés tárgyát képezi. A zágrábi polgármester levele: A levél, melyet a Loncsarics képviselőn elkövetett inzultus miatt a zágrábi polgármester elégtétel gyanánt intézett a horvát országgyűlés elnökéhez, egész terjedelmében ekképp hangzik : „N. Kresztics Miklós urnak, az országgyűlés elnökének: Nem kételkedem, hogy Nagyságodnak már tudomására jutott az az eset, hogy tegnap egy országos képviselőt néhány fiatal ember nyílt utczán megrohant, tettleg insultált s így képviselői immunitását megsértette. A kihágók ellen, akiknek egyike már fogva ül, azonnal megindították a vizsgálatot. Az eddigi nyomozásból kiderül, hogy azok, akik e kihágást elkövették, nem zágrábi polgárok, sem ide nem illetékesek, sem pedig a községi kötelékbe nem tartoznak, hanem idegenek. Mindezek daczára el nem mulaszthatom, hogy Nagyságod előtt sajnálatomnak adjak kifejezést a fölött, hogy Zágráb városában egy képviselő immunitása nyilvános téren ily módon megsértetett. Egyúttal fölkérem Nagyságodat, hogy e sajnálkozásomat az országgyűlés tudomására hozni szíveskedjék. Hoffmann polgármester.“ A levél felolvasása után Hrvát alelnök kijelentette, hogy várta az ország fővárosának polgármesterétől e nyilatkozatot s kérte az országgyűlést, hogy vegye azt tudomásul, ami meg is történt. KÜLFÖLD. — jan. 19. Munkásmozgalmak Párisban. Hire jár, hogy a dologtalan munkások e héten még egy nagy békés demonstrácziót fognak rendezni, elvonulnak ugyanis a párisi utczákon s kenyeret fognak kérni. A kormány e mozgalmakat alig fogja nyugodtan elnézni. A szélsőbal fogadta a munkások képviselőit, akik a vasárnapi gyülekezetet rendezték; ezek kijelentették, hogy e gyülekezet forradalmi határozatait, melyeket az anarchisták szavaztak meg, el nem fogadják. A gyülekezet után a rendezők összeültek s elhatározták, hogy képviselőket küldenek a kamarához. — A vidéken is rosszabbodik a munkások helyzete. Creuzotban 1500 olasz munkást bocsátottak el munkahiány miatt, először is a külföldieket küldik el. A gyárosok a munkadíj leszállítását kívánják, mibe a munkások beleegyezni nem akarnak. Tömeges elbocsátások várhatók. A munkáskérdés mindenesetre szóba jön a kamarában. SZÉKELY NEMZETI NAPI HÍREK. — A „Háromszékmegyei Értesítő“ első száma, január 15-én jelent meg gazdag és változatos tartalommal. Az előszón kívül tartalma a következő : Kormányrendeletek: 59,260. sz. honvédelmi miniszteri rendelet. 76,140. sz. pénzügyminiszteri körrendelet. Kivonat a m. kir. belügyminisztérium 37,169/883 sz. rendeletével életbe léptetett megyei pénzkezelési és számviteli szabályzatból. Megyei rendeletek. Háromszékmegye alispánjának 11,188/883 sz. rendelete. 509. sz. körrendelet. Szabályrendeletek. Háromszékre, szervezetéről szóló szabályrendelet. Körözvények. A budapesti főkapitány 1033/884 sz. körözvénye. A Jókainyomda-részvény- társulat által díszesen kiállított, egy iv terjedelmű lap, a „Székely Nemzet“ mellett mellékletül küldetett meg a szolgabiráknak, községeknek és rendezett tanácsú városoknak. Előfizetési ára egy egész évre 4 frt. Ajánljuk a megye minden lakosságának figyelmébe. — Áthelyezés Pünkösti Géza áldándi járásbirósági telekkönyvvezetőt az igazságügyminiszter a kézdivásárhelyi kir. törvényszékhez helyezte át. — Cseke László mérnöknek az igazságügyminiszter, az erdélyi részekre, birtokrendezési jogosítványt adott. Székhelye Bikfalva. (Háromszékmegye.) — „Flastrom“ —pilula helyett. Két beteg volt egy háznál Sz.-ben. Az orvos lobos betegséget konstatált és valami emplastrumot rendelt a betegeknek. A várva várt orvosság alig hogy megérkezett: mindkét beteg bevette annak rendje és módja szerint. Persze olyan állapot keletkezett utána, hogy az orvosnak minden tudományát össze kellett szednie, hogy a két beteg nőt megmenthesse. Erről egy másik megtörtént oláhfalvi eset jut eszünkbe. A beteg atyafinak porokat rendelt a doktor és megmagyarázta, hogy azt vízben kell bevenni. Az asszony jól megjegyezte magának az eljárást s mikor a porok elkészültek, a beteg embert kisétáltatta a Homoród patakra a gát alá és ott hónaljig beállítva a vízbe, csakugyan vízben vetette be a gyógyszert betegével. S íme, a beteg a vízben bevett gyógyszertől pár nap múlva tökéletesen megegészségesedett. Az erdélyi részek ipara érdekében több üdvös határozatot hozott az országos ipartanács csütörtöki ülésében, így kimondta, hogy az erdélyrészi háziipar fejlesztő egylet részére 800 frt, az udvarhelymegyei háziipar-egylet részére 580 frt, a b.-hunyadi gyermekjáték-készítő tanműhely részére pedig két hóra 94,7 frt megszavazását hozza ajánlatba a kormánynál. A b.-hunyadi tanműhely ez idő alatt bizonyosan magánvállalkozó kezébe megy át. — A lótolvajok boszuja, Bujárka Lázár és Mókány Anglinda bodzafordulói lakosok cserekereskedést űznek Romániában. Itthon összegyűjtenek egy szekérrakományra való cserépedényt, beviszik a krasznai szoroson Romániába és ott eladják gabonáért, kukoriczáért, dióért stb. Az üzleten, ha nem csurog is a haszon, annyi mégis csak cseppen, amiből el lehet éldegélni — úgy ahogy. A mult héten is egy szállítmány edényt vittek be Romániába s a határszélen túl az első községben elesteledve, a háromlovas szekérrel betértek egy szegény ember udvarára. Éjjel a csendet és a nyugalmat egyszerre valami zaj zavarta meg. Bulárka hirtelen a lovak után néz. De biz’ azokat már akkor vitték. A károsult zajt üt, a gazda és szomszédok talpon teremnek és a derült éjben üldözőbe veszik a lótolvajokat. Az útról szembejövő emberek és az üldözők zavarba hozzák a lovasokat, oldalra kitérni nem lehet. De hogy mégis eredményhez juthassanak :az egyik ló hasát három helyen felhasítják, a másodiknak nyakát metszik, míg a harmadik e processzus alatt szerencsésen elszabadul. A gazemberek maguk pedig , itl a berek, nádak ezek , a kerítéseken keresztül elmenekültek. A szegény bodzafordulóink pedig maradtak a kárral; az egyik ló ott nyomban kiadta páráját, a nyakametszett állatnak még volt annyi ereje, hogy meghalni haza érkezzék. Hol keressenek most a szegény károsultak kárpótlást ? Még csak azt az elégtételt sem nyerhetik, hogy valahol panaszt emeljenek. És hány ilyen eset fordul elő a határszéli lakosokkal! — A pisztoly szerkezete. Mán Onucz, a.gyerőmonostori legény egy lakodalomba volt menendő s hogy a leány népségnek egy kis mulatságot szerezzen, lövöldözni akart. De nem volt hozzá pisztolya; elment tehát Goja Avrámhoz s elkérte pisztolyát s egyúttal arra is felkérte, hogy mutassa meg neki, mint kell azzal bánni? Goja Avrám készséggel engedett a kérésnek, mutogatta a pisztolyt, magyarázgatta egyes részeit s Mán Onucz, hogy jobban megértse a magyarázatot, épen a pisztoly csövéig hajolt. De az véletlenül elsült s Mán Onuczot szájba találta, pár fogát ki is törve. Egyéb baja nem történt. A törvényszék ma két heti fogházra ítélte el a pisztoly-tulajdonost. — Jókai a „ Facia Negrá“-ról. Báró Nopcsa László halála alkalmával egyik budapesti lap kissé élesen nyilatkozott a báró előéletéről s fölelevenité ugyanekkor azon általánosan elterjedt nézetet, hogy Jókai a „Szegény gazdagok“ czimű regényében szereplő „Fatia negra“ alakját dr. Nopcsa László kalandos élete után teremtette meg. Erre nézve Jókai egy nyilatkozatot tesz közzé a Nemzetben. Jókai nyilatkozata a következő: „Sokszor történik velem, hogy megszólítanak az olvasóim, annak meg annak a társadalmi regényemnek a hőse voltaképen ki volt az életben. Természetes válaszom rendesen az, hogy senki sem; az alakok és a mese egyaránt az én képzeletem szüleménye. Ha históriai regényt írok, ott meg is nevezem az igazi nevükön a szereplőket s hivatkozom az adatokra. Most egy hasonló insinuáczióval találkozom a „Budapesti Hírlap“ Tárczájában, ahol a „Szegény gazdagok“ czimü regényemnek főalakja, a „fatia negra“ egy legközelebb elhalt főur személyével azonosittatik. Ez ellen a leghatározottabban tiltakoznom kell. Az említett regény elejétől végéig az én saját költészetem szüleménye, abban senkinek az ismerős emberek közül sem az alakja, sem a róluk beszélt dolgok mondája átvéve nincs, s az egész regényem az említett czikkben apostrofált főúr személyére nem vonatkozik, valamint az abban előkerülő többi alakok is semmi élő személlyel nem azonosak. Jókai Mór:“ — Lichtenstein hg ellen tervezett merénylet. Brünnből jelentik, hogy Eisgrub mezővárosban két egyént fogtak el, akikre az a gyanú, hogy az ott tartózkodó Lichtenstein herczeg ellen merényletet terveztek. A két egyént ott látták a kastély körül ólálkodni. Figyelemmel kisérték őket és látták, a mint bementek a kastély kertjébe. A polgármester gyanúpörrel élt, mert a herczeg a kastélyban időzik és csak kevés cselédség van vele; gyanúját közölte a csendőrséggel. A két idegen eközben a vendéglőbe ment. Mikor a rendőrök odajöttek, az idegenek elsápadtak, felugrottak és az ajtó felé siettek. A csendőrök ujjukat állták és a gyanú alaposnak bizonyult, mikor a fogházban formaszerü harcz után megkötözték őket. A gyanús foglyokat erős ellentállásuk daczára megmotozták és találtak náluk feszitő vasat, dárdavasat, köteleket, revolvereket, a foglyok makacsul vonakodtak megmondani neveiket. A nikolsburgi törvényszék vizsgálatot indított meg. A soroksári postarablás tetteseit illetőleg már kiderítette a vizsgálat, hogy a vakmerő bűntettet két csavargó követte el, kiknek neveit is tudják, csak a tartózkodási helyük ismeretlen még. A köröző levelet néhány nap múlva ki fogja bocsátani a bíróság. A legújabb postalopás. Az eltűnt 15,000 frt postapénzről a következőket közölhetjük : Az osztrák-magyar államvasút pályaházánál levő fiókpostahivatalban egy kereskedő adta fel a 15,000 frtos csomagot Kisszállásra czímezve, mely innét a temesvári vonattal teljes rendben el is küldetett Temesvárra, melynek kerületéhez Kisszállás tartozik. A temesvári postaigazgató Zobel főpostaigazgatót táviratilag arról értesítette, hogy a pénzt kísérő rovatlap megérkezett ugyan, de a pénz, melyről a rovatlap szól, hiányzik. Zobel azonnal kiküldte Radics felügyelőt, hogy úgy az utón való kezelésben, valamint Temesvárit is ez ügyben vizsgálatot tartson. Radics semmiféle tudósítást nem küldött, ami alapos aggodalmat ad arra, hogy a pénz csakugyan — eltűnt. — Spanga Pál a budavári gyilkosok egyike — beteg. Nyakán hatalmas daganat támadt, mely napról-napra elmérgesedett. Az orvos legközelebb operálni fogja. — A 240,000 forintos postalopás ügyében, a „Magyar Híradó“ egyik tudósítója felfedezett egy „gyanús“ egyént, — akiről a következő részleteket beszéli el: „Az illető egy ízben már statáriális bíróság előtt is állott s akkor egyik bűntársát fel is akasztották. Több ízben volt rövidebb-hosszabb időre elzárva s csak néhány hó előtt ülte ki utolsó büntetését. Ez az ember, bárhol volt még eddig szolgálatban, mindenütt sikkasztott és csalásokat követett el. Legutóbb a főváros közelében fekvő községben volt egy ismert nevű földesurnát alkalmazva, de innen is csakhamar elbocsátották. A főpostán elkövetett nagy lopást megelőző napokban többször látták postatisztek körében, a legközelebbi napokban pedig — ámbár foglalkozása nincs — igen elegánsul járt, nyilvános mulatóhelyeken költekezett ; 50-es és 100-as bankóktól duzzadó tárczát mutogatott és ősz-utczai lakásán orgiákat rendezett. A rendőrség három nap óta folytonos felügyelet alatt tartja, minden léptét figyelemmel kiséri. A gyanút még erősebbé teszi az, hogy a nyomok Péczelre vezetnek s ennek az embernek évek előtt is Péczelen voltak bűntársai. — Világtalan színésznő. Nemrég a londoni Imperial-szinházban az Ariel szerepét Shakspere „Viharijában egy ifjú hölgy játszotta, aki mindkét szemére vak. Szerepét úgy játszotta el, hogy egyedül finom hallására támaszkodott s olyan zavartalanul és könnyedén mozgott a színpadon, hogy a közönség észre sem vette, hogy e hölgy világtalan. — Szerelmi tragédia. Cambrai várbástyája szombaton este véres dráma színhelye volt. Két szerelmes találkozott ott, s elmerülve észre sem vették, hogy valaki utánuk lopózik. E valaki C. úr, a leány atyja, igen tiszteletreméltó és becsületes férfi, ki azon hitben volt, hogy lánya csábítója szerencsétlenné teszi gyermekét. Észrevétlenül közeledett, elővett egy forgó pisztolyt s ráczélzott a fiatalemberre. Ezt már észrevette a lány, s testével akarta megvédeni imádóját. A lövés eldördült, s a lány holtan rogyott össze. Midőn ezt a fiatal ember észrevette, leugrott a várbástyán, halálra zúzva magát a mélységben. A leány atyját tébolytól féltik. — A játékos öngyilkossága. Rómából távírják, hogy Monacóban egy lengyel származású Ravinszki gróf, ki 400,000 franknál többet elveszített, főbe lőtte magát. — Somoskeöy Gézára vonatkozólag a fővárosi rendőrséghez a következő értesítés érkezett a londoni rendőrségtől: „Somoskeöy Géza Victor stb. rozsnyói (Magyarország) születésű, jelenleg Londonban tartózkodik, valószínű azonban, hogy nemsokára újra fellép szokott üzelmeivel, azért arczképe felismerhetés czéljából közöltetik.“ (London, */i 84. Pollaky. — L. A. P. A. 6/1884.) A budapesti rendőrség az arczképet közzé teszi a „Rendőri Lapok“ legutóbbi számában, amely arczkép mellé felsorolja Somoskeöy Gézának következő álneveit: Somoskeöy Viktor, máskép Somoskevy, Salmeron, Soggé, Sarosky, Sarosthy, Riseau, Vécsey, gr. Cherroy, gr. Bethlen, dr. Athay Atkinson, Somogyi Gedeon, Conte de Veysy, Victor Conte d’ Ardeny, gr. Bobrowszky Victor, Le Prinze Galizyn. Ha a londoni rendőrség értesítése alapos, akkor valószínű, hogy S. fog magának találni tizennyolczadik álnevet is. — Kimutatás és nyugtázás a kézdivásárhelyi „Stephanie-menház“ 1884. évi tartására begyült szives adományokról. (Vége.) Id. Jancsó István 1 véka rozs, 1 véka árpa ; Ifj. Török Sámuel 1 véka árpa; Fülöp Józsiás 40 kr; Jancsó Dénesné sz. Pap Ilona 1 véka rozs, 2 fekete, főre való ruha, 10 sing gyolcs, 8 kupa paszuly; Tóth József szeszgyáros 1 véka törökbuza, 2 véka pityóka; Jancsó Dániel szabó 8 kupa paszuly; Csiszár Áron csizm. 4 kupa paszuly özv. Csiszár Pálné 1 véka elegyárpa ; Csiszár Imre 1 véka törökbuza; Csiszár Dénes 1 véka rozs ; Szabó Gyuláné 1 kupa zsír; Ifj. Jakab István 30 kr ; Nagy Lajosné 1 hektár, pityóka; Török Bálintné 2 rúd szappan, 2 font gyertya, 2 csomag gyufa, 2 liter petróleum ; Czimbalmos Ferencz 4 kupa paszuly; Kovács Károly kér. 1 kiló rizs, 1 liter petróleum; Tóth László félrúd szappan, 1 részt, bors, félkiló rizs; Tóth Sámuel 1 forint; XX. 3 kr; Özv. Nagy Dánielné 4 kupa paszuly ; Pap György 1 véka pityóka; Özv. Szabó Jánosné 1 véka törökbuza; Id. Jakab István 1 véka rozs; Baka Lajosné 2 véka pityóka ; Özv. Fejér Bogdánná 30 kr ; Dávid Antal 51 kr; Molnár Istvánná 4 kupa paszuly ; Tóth Géza 50 liter rozs; Id. Szőcs János 40 kr; Szőcs Sámuel kér. 1 véka rozs; Kovács Dániel pénztáros 50 kr ; Benkő Sándor aljegyző 25 kr; szeszgyáros Nagy Ferenczné 2 kupa zsir ; Szotyori Dániel 4 kupa eczet ; Dézsi Dániel csizm. 1 véka törökbuza; Ifj. Szőcs János 2 véka pityóka ; Rácz András 4 kupa paszuly; Mátyás László 40 kr; Barabás Károlyné 2 kupa paszuly, 2 kupa lencse; Fejér János ker. 10; Özv. Mágori Józsefné 1 véka pityóka; Baka Dániel 4 véka pityóka; Vajna Gábor 20 kr; Baló Lászlóné 1 véka árpa; Szacsva János 1 kupa paszuly; Ifj. Kovács János 1 véka árpa, 1 véka törökbuza; Ifj. Dávid István 1 forint; Szabó Mózes 1 véka rozs; Szűcs Bálint mész. félkupa zsír; Baka Lajos 40 kr; Molnár Józsiás 2 véka liszt; Sinkovics Ignáczné 1 véka buza, 1 véka rozs; Kovácsi József mész, 1 disznóláb. Fogadják a szives adakozók becses adományaikért a menház választmánya nevében kifejezett köszönetünket. Kézdi-Vásárhelytt, 1884. január hó. Báró Szentkereszty Stephanie, elnök. Nagy Károly, jegyző. 12. szám. Farsang. # A csik-szeredai mükedvelőtársulat, — mint a B. H. irja, — az „Arany csillagában igen sikerült jelmezestélyt rendezett. Ott voltak : Özv. Mikó Mihályné, br. Waldener Arthurné, özv. Sándor Lászlóné, Endres Józsefné, özv. Balló Ignáczné, Dósa Gáborné, Böjthy Endrénél Lukács Józsefné, Deák Ignáczné (múzsa,) Élthes Jakabné (török nő) Pap Domokosné, Biró Ferenczné (magyar nő), id. Potoczky Gergelyné (harlequine), Farkas Lajosné (oláhné), Sprontz Györgyné (orosz parasztnő), Fenczel Jánosné (szásznő, Gál Endréné, Czipora Józsefné, Madár Mihályné, Pap Andrásné, Szőcs Mártonná, Kovács Antalné, özv. Sikor Ambrusné, Szabó Antalné, Arndt Ernőné, Antal Józsefné, Bakcsi Gáspárné, Szász Lajosné, Potoczky Aloiziné, ifj. Potoczky Gergelyné, Fisch Lipótné, Potoczky Péterné, Potoczky Antalné, Vajna Tamásné és Pascu Sándorné. A lányok közül ott voltak: Mikó Mari, Lázár Amy (Loreley) Balló Katinka (karnevál herczegnő,) Sándor Berta (czigányleány,) Kovács Klotild (fordáról,) Bartalis Lenke (Szárhegyről) Lenes Leontine (oláhnő,) Miklós Kata (csángónő,) Kelemen Ilona (czigánynő) Szebeny Gizella (Szépvizről,) Lukács Juliska, Miklósy Anna, Fodor nővérek, Balló Berta. Sokan hiányoztak még, kik ott lehettek volna s kiknek távollétét sajnáltuk. Az anyagi eredmény 120 frt jövedelem. # A helybeli önkéntes tűzoltó-egylet ma, január 19-én tartja bálját. Ez a bál, mely az idei farsangon városunkban az első, mint a jelekből megítélhető, igen népes lesz. A tűzoltók el is követtek mindent, hogy báljuk felülmúlja a múlt évieket, amelyek tudvalevőleg a közönség teljes megelégedését mindig kiérdemelték. A bereczki iskola javára jan. 12-én rendezett bál, mint értesülünk egyike volt a legkedélyesebb mulatságoknak. Anyagilag a részvétlenség miatt nem mutathat fel nagy sikert, azonban sikerült ez által utat törni a jövő elé és felkelteni egy jóízű mulatság iránt az érdeklődést. Irodalom: — A „Pesti Hírlap“, melyre a hó bármely napján lehet előfizetni, kitűnő országgyűlési karczolatai által, melyeket Mikszáth és Tors Kálmán szellemes íróink írnak, kedvenczévé lett az olvasóközönségnek. E karczolatok a legélénkebben kiszínezett képét nyújtják a főrendi és a képviselőház üléseinek. Első rendű publiczistáktól irt magvas vezérczikkek, gazdag távirati rovat, változatos tárczák, érdekes levelek a világvárosokból és számos más politikai és szépirodalmi közlemény a leggazdagabb tartalmú lappá teszik a „Pesti Ilirlap“-ot, mely egyúttal a legolcsóbb is. Naponként két ivén, azaz 16 oldalon jelenik meg, minden héten egy-két zenedarabot közöl mellékletkép s előfizetési ára mégis csak 14 frt évenként. Mindenki, aki a kiadóhivatalhoz fordul (Budapest, Légrády testvérek, nádorutcza 7.), nyolcz napig ingyen kap mutatványszámokat a „Pesti Hirlap“-ból. Megrendeléseknél ügyelendő, hogy csakis „Pesti Hírlap“ írandó. — A „Magyarország és a Nagyvilág“ czimű szépirodalmi és ismeretterjesztő képes hetilapnak idei évfolyamából három számot kaptunk már. Valamennyi szebbnél szebb illusztrácziókat tartalmaz. A legújabb szám a főrendiházi ellenzék vezérférfiai közül Haynald bibornok, Schlauch püspök, gróf Cziráky János és gr. Zichy Nándor arczképeit hozza. A Művésznők arczképcsarnoka is megindult a „Magyarország és a II.“-ban, mely bemutatja a hírneves hazai és külföldi színésznők és énekesnők művészi kivitelű arczképeit. Eddigelé Sarah Bernhardt, Materna Amália, Gerster Etelka, Patti Adél, Lucca Paulina, Albani és más elsőrendű művésznők arczképei jelentek meg. Minden szám nyolcz-tiz illusztrácziót és két ivén beszélyeket, rajzokat, tárczaleveleket, történelmi, földrajzi és természettudományi czikkeket tartalmaz legjobb íróinktól. A legutóbbi számokban Dalmady Győzőtől, Mikszáth Kálmántól, Jakab Elektől, Várady Antaltól stb. jelentek meg közlemények. A Magyarország és a Nagyvilág kiadóhivatala (Budapest, Légrády testvérek, nádorutcza 7.), mindenkinek, aki hozzá fordul, ingyen küld mutatványszámot. — Megjelent a „Szemle“ 4-ik száma gazdag és változatos tartalommal. Ezen lap, mely főleg az úri osztály érdekeit tartja szem előtt, közleményeket hoz a társadalom, irodalom, művészet, sport, és gazdaság köréből; ezeken kívül apróbb közleményeket nagy számban. A 4-ik szám 2 és fél iv terjedelmű s az egyes közlemények alatt több ismert iró nevével találkozunk. Midnen szám gazdagon van illustrálva. A hetenként megjelenő lap előfizetési ára negyedévre 2 frt 50 kr, félévre 5 frt. Szerkesztik gróf Zichy Imre és gróf Kreith Béla. Az előfizetési pénzek a szerkesztőségi és kiadóhivatalba Budapest, váczi körút 17. sz. a. küldendők. Ajánljuk olvasóink figyelmébe. Felelős szerkesztő: MALIK JÓZSEF. A „SZÉKELY NEMZET“ táviratai Budapest, jan 19. A Curia a Mailáthügyben ma hirdette ki az Ítéletet. Mailáth gyilkosait kötél általi halálra ítélte; az Ítélet először Spangán, azután Pitélyen és végül Bereczen hajtatik végre. A képviselőház a közlekedésügyi költségvetés tárgyalását folytatta. Kairó, jan. 18. Khartum egész környékén kitört a lázadás. Madrid, jan. 18. Renovas elnök alatt konzervatív kormány alakult; a kortes ülései felfüggesztetnek, azután fel fog oszlattatok