Székely Nép, 1921 (39. évfolyam, 1-104. szám)

1921-05-14 / 39. szám

39. szám. SZÉKELY NÉP 1921. május 14. — Újból felhívjuk a ne­­meslelkű, kultúránk sorsát szívén viselő közönséget arra, hogy, a­ki teheti, a Kollégium jótanulóinak meg­­jutalmazására adományozzon könyvet. A magára maradt intelligens magyar közönség tegyen tanúságot cselekede­teivel is arról, hogy iskoláit megbecsüli és segíti. Nekünk iskoláinkon és egyházainkon kívül amúgyis alig van egye­bünk. — Virgil* Joneson Darsen, volt kisenevi prefekturai igazgató, akit Morvay Endre helyébe Há­romszék megye subprefektusává neveztek ki, állását elfoglalta. Az uj subprefekt magyarul nem tud, de németül beszél. — A Nőegylet Jubiláris es­télye. A sepsiszentgyörgyi jóté­kony Nőegylet 1921. május hó 21-ikén, Sepsiszentgyörgyön a vá­rosház dísztermében, első alapító­­elnöke özv. Cserey Jánosné Zathureczky Emilia születése 100 éves évfordulójának emlékére műsoros jubiláris­ estélyt rendez, melyre a nagyérdemű közönséget tisztelettel meghívja a rendező­­bizottság : Özv. Kelemen Lajosné elnök, Csinádi Lajosné alelnök, Barabás Andorné, Barabás Mária, Bogdán Arturné, dr. Benedek Jánosné, Diénes Kálmánné, özv. Ferencz Lajosné, dr. Ferenc La­josné, dr. Kiss Ferencné, özv. Kovács Lászlóné, özv. Kupferstich Józsefné, Malmos Andorné, Nagy Gyuláné, Nagy Ferencné, ötvös Palne, Sübek Edéné, Székely Malvin, ütő Áronné, Vajna Mik­­lósné, Báró Szentkereszty Béla, Bogdán Artur, dr. Benedek János, Csutak Vilmos, Diénes Kálmán, dr. Keresztes Károly, dr. László Ferenc és Malmos Andor. Műsor : 1. Népdalegyveleg. Előadja az al­kalmi vegyeskar. 2. Emlékbeszéd özv. Cserey Jánosnéról. Tartja Kelemenné Zathureczky Berta. 3- Frieg dalokat énekel Morvay Mar­git, zongorán kiséri Malmos Kató. 4. Szaval Szilágyi Erzsébet. 5. Mozart, Q-moll kvartett, a) Al­legro, b) Andante, c) Allegro mo­derato. Előadják: Zayzon­ Fe­­rencné (zongora), dr. Keresztes Károly (hegedű), dr. Fogolyán Kristóf (celló), Zayzon Ferenc (viola). 6. Éjszaka van. . . Nagy József vezetése alatt énekli a Székely Mikó-kollégium vegyeskara és utána tánc. Kez­dete pont 81/a órakor. Belépti díj úgy a teremben, mint a karza­ton 20 lei. Állóhely 10 lei. Diák­jegy 5 lei. Felülfizetéseket köszö­nettel fogadunk. Jegyek előre válthatók Ferenc Lajos és Nagy Gyula urak üzletében. — Május 20-ig meghosszabbí­tották az osztrák-magyar állami értékpapírok lebélyegzésének a határidejét.­­ Az alsócsernátoni tűz­­károsultak részére adomá­nyokat kér, elfogad, hirlapi­­lag nyugtáz és rendeltetési helyére juttat a Székely Nép kiadóhivatala. Újabban Oltszera község elöl­járósága által gyűjtött 235 leit szolgáltatta be a község bírája a Székely Nép kiadóhivatalához, mely összeghez hozzájárultak a következők: Mihály János 20 lei. Sütő Jó­zsef, Kránga József ifj. 5—5 lei. Sorbán János 1 lei. Boros Ferenc 4 lei. Cintos Ferencné 2 lei. Bereck Márton vasúti őr 5 lei. Cintos Ferenc (Mártoné) 2 lei. Baranyi Imre 5 lei. Dem­e György 4 lei. Kranga Ferenc 2 lei. Szakács Mihály, Szakács György 5—5 lei. Lőrinc Samel 4 lei. Kész József 5 lei. Sinka József ko­vács 4 lei. Gál Samel 2 lei. Vitályos Gábor 5 lei. Asztalos János 2 lei. Csonkáné 5 lei. Id. Mihály András 2 lei. Simon András 1 lei. Mihály Albert, Erdős Gábor 20—20 lei. Ger­gely Mihály, Gáli Sándor 5—5 lei. Simon Ferenc 10 lei. Kurkó Márton, Cintos Ferenc (S.) 2—2 lei. Kovács István 4 lei. Kádár Ferenc 5 lei. Ifj. Lunguj István 2 lei. Ifj. Lunguj János 5 lei. Cintos József (M.) Cin­tos Dávid 2—2 lei. Rápolti István 5 lei. Kisgyörgy László 2 lei. Cintos András, Vitályos Ferenc 3—3 lei. Boros Sándor, Boros Ferenc 2—2 lei. Bernád József (A.) 10 lei. Ber­­nád József (F.) 5 lei. Cintos Béla 2 lei. Király Ferenc 1 lei. Özv. Cintos Istvánné 3 lei. Szakács András 5 lei. Kránya Áron 2 lei. Baloga Sándor 5 lei. Rápolti György 2 lei. Id. Cii­tos István 4 lei. — Egy pap, a kit nem enged­nek el a hívei. Múltkori számunk­ban közöltük, hogy Böjtke An­drás ref. lelkésznek, a kit Székely­­tamásfalváról egyhangúlag hív­tak meg Komollóra, folyó hó 22-én lesz a beiktatója. A­mint most hírül vesszük, ez a beiktató elmarad. És pedig egyszerűen azért, mert a tamásfalviak kije­lentették, hogy ők nem engedik el a papjukat. Hirtelenjében ti­tokban újból megválasztották Böjthét lelkésznek s az orbai és sepsi egyházmegyék esperesé­nek, a komollóiaknak és magá­nak Böjthének küldöttségileg hoz­ták tudomására, hogy a papjuk nem mehet Komollóra, így tehát a komollóiak más pap után kell nézzenek. — Hubay Jenő a magyar tu­dományos Akadémiában. A ma­gyar tudományos Akadémia Hu­­bay Jenőt, a világhírű zeneszer­zőt tiszteletbeli tagjává válasz­totta. — A szatmári magyarság középiskola nélkül, Szatmárról jelentik. Az itteni magyarság körében szokatlan izgalmat kel­tett a kormánynak egy rende­lete, melylyel a református gim­názium bezárását rendelte el. A bezárás okát hivatalos helyen egy állítólagos összeesküvés esetével hozzák kapcsolatba, melyben az intézet két tanára van komprom­­mittálva. A magyarságot annál súlyosabban érinti a református középiskola bezárása, mert elő­zőleg a piarista rend gimnáziu­mát, melyet a rend saját vagyo­nából épített és tartott fenn, a román Dragos Voda Gesum ré­szére foglalták le s igy a szin­­magyar város egyetlen magyar középiskola nélkül marad. — Házasság. Benkő Jakab sepsiszentgyörgyi kereskedő és Weisz Amál folyó hó 8-án Déván házassá­got kötöttek. — Csendesen bevonják a ger­mán leu bankjegyeket, a Banca Nationala vállalkozott arra, hogy a Banca Generala bankjegyeit észrevétlenül elvonja a forgalom­ból becserélés nélkül. A Banca Generala bankjegyeket, melyek fizetésképpen a Banca Nationala­­hoz kerülnek, többé nem bocsát­ják forgalomba. A közönségnek ajánlani fogják, hogy adóját a Banca Generala bankjegyeivel fizesse, melyeket aztán a pénz­ügyminiszter szintén a Banca Nationala-nak ad át becserélés céljából. Ily módon ennek a bankjegynek becserélése hivata­los közbelépés és határidők ki­tűzése nélkül fog végbemenni. — Hétezernégyszáz hadifo­goly érkezett Szibériából. Buda­pestről jelentik: A magyar fő­városba 2400 hadifogoly érkezett. Szibériából indultak , a wladi­­vosztoki kikötőben szálltak ha­jóra. Triesztbe a­­Pierre Desion hajón érkeztek, ahonnan vasúton tették meg az utat a magyar fő­városba. A foglyok között 600 magyar, 420 jugoszláv, 230 ro­mán, 160 lengyel és sok cseh­szlovák alattvaló van. Az elsza­kadt területek magyar alattvalóit hazaküldik szülőföldjükre. — ÚJ gyors- és expreszvo­­natok. Bukarestből jelentik : Jú­lius elsejétől kezdve a keleti expressvonat Bukarest és Páris között hetenként háromszor fog közlekedni. Május 15-től pedig új gyorsvonatot állítanak be Buka­rest—Nagyvárad irányában. — Hét állami méntelep Er­délyben. Bukarestből jelentik: Az állategészségügyi igazgatóság a földmivelésügyi miniszter hozzá­járulásával öt állami méntelep felállítását határozta el. Ezek kö­zül kettőt a régi királyságban, kettőt Erdélyben, egyet pedig Bukovinában fognak felállítani. — Méhészek figyelmébe. A kolozsvári állam méhészeti anya­gok gyártó műhelyében raktáron van nagymennyiségű méhészeti anyag (méhkasok, 1 és 8 csa­ládos fedelek és bakok, méhcsa­lád szállító ládák, rajszállító lá­dák és anya­nevelők, nap­ol­vasztók, különböző nagyságú rá­mák és keretek stb. stb.) A­ki­nek szüksége van ilyen anyagra, azt itten beszerezheti. Méhésze­tünk sokat szenvedett a háború folyamán és szükségessé vált an­nak ujáalakítása. A kereskedelem­ben a méhészeti anyag vagy na­gyon drága, vagy teljesen hiány­zik. Hogy a méhészet ujáalakí­­tásában a méhészek segítségére lehessünk, az állam jutányos ár mellett nagyon jo­bb olcsó anya­got ajánl a méhészeknek, a­mely­ben csakis annak az előállítási ára van beszámítva. Ezen műhely, megrendelés után bármilyen mé­hészeti munkát elkészít. Vásár­lásokat és bármilyen más tájé­kozásokat kívánok, forduljanak a Direcţiunea Agricultu­­rei, (Földmivelésügyi igazgatósághoz) Kolozs­várra, Piata Cuza Voda tér 3. sz. II. emelet. — A Zablan-kert megnyitása. Amint értesülünk, Zablan a mo­dernül átalakított kerthelyiségét pünkösd vasárnap délután meg­nyitja. A kerthelyiség megnyitá­sánál a nagy áldozatok árán szer­ződtetett szalon női zenekar fog közreműködni, a legmodernebb tánc, kuplék és műdalokkal. Any­­nyit előre is elárulunk, hogy csupa slágerszámok lesznek, s az ál­taluk előadott kuplékat a szent­­györgyi fiatalság után-útfélen fogja fújni.­­ Úgy tudjuk, hogy be­lépő díj itt sem lesz. Női KALAP­DIVATSZALON. A helybeli és vidéki t. hölgy­közönség szives tudomására hozom, hogy női kalap-’ divat-szalonomat újonnan megnyitottam Sepsiszentgyörgyön, Csiki­ u. 11. sz. alatt, hol mindig legdivatosabban készül­nek úgy az új, mint a régi kalapok átalakítása. A t. hölgyek szives pártfo­gását kéri FIGYELEM! _________________FIGYELEM!­­*) ^ Legolcsóbb bevásárlási forrás Szakáts Ágicza. imp°rt 1 »ORIENT“ Telefon-IntervurToam­ 33©. Export Megérkezett egy nagyobb szállítmány különböző festék, fűszergyarmat és rö­vidáru a legjutányosabb árak mellett. $ Cigaretta-papírban és cigaretta-hüvelyben dús raktár. a Viszonteladóknak legnagyobb engedmény.­­ Eladás nagyban és kicsinyben. Tisztelettel: Muntianu J. Brassó, Lessor 26.

Next