Székelyföld, 1937 (7. évfolyam, 1-47. szám)

1937-01-03 / 1. szám

2 Olum. Világkiállításokkal vetekedő technikai szenzációk bemutatására készül az ezúttal korábban, április 30-án megnyíló Budapesti Nemzetközi Vásár. A szokottnál közel két héttel korábban nyílik meg április 30 án az 1937. évi Budapesti Nemzetközi Vásár. Az elmúlt év nagy sikere után, amikor 2 365 kiál­­­ó vo­nult fel a több mint 130.000 négyzetméter városlige­t vásárterületen, ezúttal a vásár további lényeges fejlesztését készítik elő. Az egész magyar ipar felvonulásával számolnak, különös súlyt helyezve a ma­gyar vidéki iparvállalatok és kisipari üze­mek bemutatására is. A vásár előkészítésé­nek munká­jai már hónapok óta folynak, azol’bfll C',av­e bétpri indult meg, az első naptó kezdve meglepő ered­ménnyel. Három n­ap a­t közel 500 kiál­lító sietett helyigényét bejelenteni, annak ellenére, hogy a korán jelentkezők helydíj kedvezménye január 15 ig marad érvényben. Lényegesen fokozzák a kiállítók érdek­lődését azok a híre­k, amelyek az 1937. évi vásáron bereutalásra kerülő látványos szen­zációkról szivárogtak ki Olyan attrakciók ezek, amelyek meg tudják mozgatni az egész ország kivánc­­ságát s amelyeknek hatása alatt a vásár a kiár­itók szempontjából rend­kívül értékes tömeglátogatottságának még két lényeges felfokozását várják. E élői», csak k­?tp!ób» sorolhatunk fel egy két i'yen tervb vett attrakciót. Ame­rikával foly.i.ik a tárgya­lások, hogy a buda pa«.( vásáron is bemutassák az­t a «robot ember" nev­ü autóm­ata gépembert, amely­nek ha ilmss külön p~Villonját hétm­i Hó ember nézte m­egacb’dlgoi vi­­gkiállitáson. A k­éretek arról tárgyalnak, hogy az Ame­rikát já­ró Z^ppella léghajó e^yi- .ond diá­ját hozzák le a vásárr­a hogy bemu­atják ipszuk legújabb vivrrói­nát a haj­t­ható üve­get és íz üvegből készült ruh­a és kalapot. A fával fűtött autómo­bil és a farok nélküli épülőgép mellett bizonyára sokan fogjak érdeklődni a b­v szerint Magyaror­­­szá­gon első ízben az ápri­ls 30-án megnyíló­­ N sze­l­­zi Vásáron bemutatásra kerülő d­ívizió iránk Ezerfelé fo­gnak ma még a tár­gyalások külföldi ál­amok, technikai csodák réssvételiek, bemutatásának biztositára Az eredményt négy hónap múlva fogjuk látni, a­kkor ápri­ls 30- n olyan vásárt nyit­nak m­eg Budapesten amely nem fog szé­gyent vallani még a párisi világkiáy­itás m­el­lett sen". Két szegény ember szomorú karácsonyéjszakája. Sok uj étet keltene, de egyesek nem Karácsony éjjelán, mikor a bellehemesek Jézus születésének emlékét felelevenitenék, it nálunk, a város egyik külső uccájában bekopog­tatott a mennyben angyal s egy szegény, n pszá­­rdos családhoz uj életet­­ len­elt be. Egy szegény, s­pa­olt munkásasszony fájdal­maktól gyötö­re kínlódott a rozzant ágyúo­s férje, aki Csak pár perccel e­öbb tért haza az éjféli m­e­séről, ijedten kap­a agára a kabátkát, hogy a szent este nagy r­ender­ség­ben megkeresse a gólyanénit G orsan kopogtak a lépt­e a kihalt uccákon és az idegességtől reszkető kéz bátortalanul ko­­cogtatta meg a bábák ablakát, de tény nem gyűlt sehol, mély ál­ra szállott az emberek szemére s nem vették észre a szegény ember szomorúságát. O­tkon pedig ezalatt le következet egy na­gyon gyors szk­lén. Egészséges, szép Lugyerm­e nyitotta rirásra a s­r­t a tehetetlen anya ágyá­ban, és szép piros vércseppek peregtek a sárga szalmaszálakon le egész a földig. A szegényember­r keze már megfázott a ko­cogtatéstól, szive is nyugtalanul kezdett dobogni s roggyant léptekkel indult keresni tovább, mi­kor észrevette a rendőr, akinek hirtelen elmondta szive szomorúságát és tanácsot ké­rt tőle. — Itt lakik egy doktor, hivjuk azt, indítvá­nyozta a jószivü rendőr és felc­sengették dr. Ber­talan János­t, akinek hamarjában elmondtak mindent. A többit már az orvostól tudtam meg én is. Rettenetes h­elyzetben, hatalmas vértócsáb­a ta­l­álta az anyát és a gi érmékét, akinek een a szent éjjelen csa­k a Go­dviselés virraszk­ít pislogó él­­­lük fölött. Az orvos elvégezte a bába dolgát is, az Ötvös munkáját is s hajnal derengett, mikor ha­zatért önzetlen munkájából. # Szándékosan vázoltuk iégen hevenyészve ezt a szomorú eset­t. Az ujságot nemcsak felnőttek olvassák, kár lenne részibe,­ti vai. Azonban a szomorú történetből sok r­­ég szomorúbb dalm­­ra következtethetünk, halják, ha kocoghatnak az ablakon A legelső az, hogy jelenleg nincs a váro­son hatósági bába Szegény, pén­teken embereknek hi­nyzik a­­ gionosabb segi­t kéz az uj él­ii­dulásnál. Nem ind­uk mióta van ez igy, de azt tud­juk, ho­r addig, amig ki nem dobiák az állásá­ból a volt városi bábát, — akinek eza sikerült a nyelvvizsgája, — addig ilyen eset nem fordul­ elő. Aztán azt se tudjuk, hogy karácsony éjjelén tényleg a valóságban is olyan mé­gen aludtak-e a li­bák, hogy nem ébredtek fel a szegény em­ber bátortalan kopogtatására ? A tény azonban úgy áll, aho­l vázlatosan leb­uk s ha egy szegény asszony és egy Hu gye­rek életl­en marad, az egye­dül annak az orvosi ll­kiismertességnek tudható be, mi­lyet hál? ist­­enek a mi orvo­iok rendelkeznek s me­rik lelkiismeretesség nem kérdezi, nem nézi hogy rongyos, szegény, tircstelen­e az, aki se­gítségre szorul. Aztán egy pár szót a társadalomhoz is szólunk. Sokat beszélünk az egyke el­ep. De ne csak beszéljünk, hanem gondoskodjunk is mól, hogy régi lá­b rr.e eg ruha, Hszia és jó b hérnemű é egy darab kenyér jusson azoknak is, a dk nem a s­zái tu­b juhbó! annyira szegény­­, hogy a leg­szü­sége­­sbb dolgokat se bírják beszerezni arra az örömünnepre, amikor az Isten egy egészségs gyermeket küld erre a világra. Tegyük a szivünkre a kezünket s gondoljuk I, hogy mi mehetett végbe annak a két ember­­­nek P­a­­grea­ni szivében, akik ilyen szomorúan virr­­dtak ! I kar­csony szent van pr Helyesbítés. , E­p .p december 25-iti számában a Jó­­zsiás kerti fél­pálya megnyitásával tévesen közölt díjak „tagdíjra" helyesbbíttetnek és legkeve­bb 10 napi tartamra jer­yezhetők Neuman Ernő ny. századosnál. Józsiás és Emilia Alapítvány Igazgatósága. Pillanatképek az állatok életéből. Az Istennek sokféle teremtményétől tanulha­tunk bölcsességet i~- mondja az Lés. Nemcsak megkötésű könyv* 1 . nemcsak repedezett perga­menek, _ vagy T-nilMo, CHgenes, Dun-Sco* vagy Akvinoi fólián ilból, hanem az oktalan te­reretmé­nyektől is - mondja az Írás. A természet egy gitoll könyv­­e tudomány és bölcseség­­gel, csak belüzg­e­ni, olvasgatni kell a sorokat. Minden fűszál, levél, virág, rügy, bokor, fa, erdő, domb, hegy, inlám egy egy gondolat vagy mondat a természet derült, esős, napsugaras, vagy szivárvá­ny­os könyvében. Beszél a kőszén, a vulkán, mennydörgés, villám, a ho­mok, si­ság, a hiv,­» nem hallható — de érthető igékké; annak, kinek értelem ada­tott az értésre és fi­ 3 h.Hasra. Mindez élő é és "Helen dolog valamire ta­ni". Ta­rt a hangja, a lajhár, a méh, a here, a holló, a sas, jóra vagy rojtzra, de tanit, csak tanulni kell. Beszél a szia­rrel, pi­osra festi a muskát­lit, fehérre a hóvirágot, sárgára a tulipánt,a kékre a rez'­­ - t. Beszél illatával az ibolya, rezeda, jázmin, a bodza, hunyor, belér,dek. Mi d­­o idő, kor, évszak, évszázad, nép nem et, család, — vagy népiedést megtalálja a maga fejezetét, olvasmányát ebben a nyitott könyvben. A mai kor és idő számára is van egy feje­zet ezen a kiterhelé f­­.’iáus lapon. A fejezet címe a helyi és helyzeti alkalmazkodás a természet -i i­gália", mint a t­emészet tudósok rövidm mi-mikrinek nevezve'­. A hely — helyzet — cs­­­örny zdh-sz való rikatra ízkodásnak igen sok és követendő példá­jat Hálj s a természet világéb­an, kl­lö­lösen az ilia'o eletében. Minden rendszer nélkül te'emli­tek néhányat. A káposzta h» rnyó, mely a káposztán szü­letik, nő és táplán­orik. te és tr^p^szt» szint ö't castra. Mozdul '.w á-ianotban atis akad mer-.-j'a nzédi. C -»k ak­or visszük és/te, ha r íva»- - VÜSÜ3, • po.- z , tratortalap mozgás ál'al h­­é nv gv í / alja A nyomán eisi­dt hé­­z-ig, Ci lyukac osrág, csipkés r- cézett ká pos zi h­íd­­, hogy iii c f, hízott, henger golt, élő-; ődött a hernyó. A vir ■ fivcé, rátelepedett pillangó szár­n­ya soks­or csak od­dig hasonlit a virág szirmára. H­i a vir­ghoz köte­­del, cbegve-robogva tova röppen a sulyta­an, sokszínű lepke. A kehely mélyén maradt foltocskák hirdetik, hogy itt járt a csapodár. A ezer egér szine azonos a föld vögének szürke porával. H köz­li a veszély és nincs ideji ta-­ü sic, mozdula lan, s­­tntebb nés nélkü­l dermedt állapotban figye­li a köld göcegye mögé buji'3 ellensége mied a mozdulatát s csak akkor ezd autószerü nesztelen fu modisba, na az éle­tére törő ügü, krnya, vércse m­ár valamelyik egér atyafu­lla rácsapott. A baránd,­ban félénken meghúzódó nyúl mellet: Sz­k hosszat elsétálhatsz. N.m veszed .tr Sone szürke, száraz göröngy. Ha pillan­tásod v "c.lenül f.alálkozik az ö kimeredt golyó­­bis^»n­.... u?.emhunyorával akkor veszett iramod is­­sal t. kivág a hegyoldalnak. Nézed a fészkét. Meleg Az irháját elmentette. Négy öt barna go­lyócs­iát találsz a fészkében. F ! v/1 re si­n­u­t buthai nyugalommal né­­z-l' dik a leve*» bik Színe leveszii. A hátán ■'-'vő c »ok sáv­ok, lint levi­ r - Szegény bo­­g­r, légy, a'kor ve - » észre a békát, mikor an­nak raj dós nyelv mint egy felvonóhíd lap­­paces.í­zt az öblös in­gatlan szájába juttatta. A sás közt élő nádi bika veszély idején testét megmerevíti, hegyes, hosszú csőrét fölfelé t­et’/' olyac, m'­t e­gy l­ompből ki­tölt csonka rádszül. Ha elmúlt a veszély, bömböl tovább, mintha a nád is *g dűl csak az övé vö­m. A pálmát, ez­t­lsőséget, az alkalmazkodási képességet tekintve, minden bizonnya­l a khame­­leon érdemli meg. Itt pi­os, ott barna, a­­­a . 1937 január 3

Next