Székelység, 1904. július-szeptember (7. évfolyam, 148-221. szám)

1904-07-01 / 148. szám

2-ik oldal­­ ról, hogy vagy hová a falragaszok kifü­g­­geszthetők legyenek, vagy pedig a felépí­tését ezeknek a hirdető oszlopoknak magán­vállalkozóval állíttassa elő a város megter­helése nélkül. Hisszük, sőt tudjuk, hogy erre akadna is vállalkozó. Kérünk kereskedőink és iparossaink ér­dekében sürgős intézkedést. Színház. Kedd estére négy felvonásos történelmi vígjátékot jelzett a színlap „Simonyi Óbes­ter“ címmel, de nem láttunk egyebet egy három felvonásos történeti nézőjátéknál, melyre a „történeti“ és a „játék“ ráillik, csak a „víg“ jelző nem akar találni. A nagyszámúnak nem mondható közönség — dacára az ügyes, stílszerű játéknak, — nem nagyon lelkesedet Martos J. négyfelvoná­­sosnak nevezett három felvonásosáért s a fel-felzúgó tapsokat kivéve Bresseau külső jól megrajzolt, de jól meg is játszott alak­ját (Gulyás) inkább a szereplők játéka, mint maga a darab váltotta ki. Kijutott a tapsból, de kijuthat elisme­résünkből is Hervey E.-nek, ki drámai exposéval végződő szerepében a precíz, minden kis részletre kiterjedő kidolgozás és a drámai erő szerencsés vegyítésével kifogástalanul jelenítette meg a mai quisnót. Hogy Bátosy Simonyi óbester szerepé­ben jobb nem volt, annak nem ő az oka, hanem a szerző, ki nem a legszerencsésebb kézzél idj­zol­ta meg a híres óbester alakját. A férfiak közül jók voltak Szöregh és Soproni. Szöregh neki való szerepében teljesen érvényesült, Soproni pedig a Juliett-ével (Kovács Mariska) való duettei­ben okozott sok derültséget. A sikerült előadásból kivált a huszárok ordítozása, kik a híres huszár típust durva­sággal adták,­­ félreértve a darab inten­cióit. Szerdán a Hajdúk hadnagya ment har­madszor, a régi jó előadásban s ez egyszer telt házzal. Hja, a zóna! ! — Kinevezés. A m­. kir. földmi­ve- I lésügyi miniszter Ré­diger Béla pénzügyi­­ számvizsgálót a számvevőségek egyesített létszámában a marosvásárhelyi székelyföldi kirendeltséghez m. kir. számvizsgálóvá ne­vezte ki. — a közvágóhíd építése. A­­ közvágóhíd építését már holnap megkezdik, s Aigner Sándor műépítész — ki a közvá­­­góhidat tervezte — holnap városunkba ér­­­­kezik, hogy a munkálatokat ellenőrizze.­­ — Esküvő. Id. Sándor Pál kedves és­­ bájos leánya Jozefa és Veszprémi Antal nagysárm­ási főszolgabíró tegnap esküdtek­­ örök hűséget egymásnak Mezőbándon. A násznagyi tisztet Sándor János belügyi ál­­l­­amtitkár töltötte be. A vendégsereg között­­ ott volt az egész vidék intelligentiája. i — Pro­dostao. Oroszlány Gá­­­­bor hirlapíró kollegánk ma egy levél­ben arra kér bennünket, hogy dr. Zöld István ügyvédjelölt úr alábbi le­­­­velét tegyük közzé a közönség tájé- I­koztatása végett. Ebből a levélből is látszik, hogy felelős szerkesztőnk meg­­­­bízottai korrektül jártak el, de hogy az eset Szász Károly részéről ennyire szomorú és sajnálatra méltó legyen — s azt a nagyhangú dúdolás után meg sem hittük. Oroszlány Gábor szerkesztő kollegánkhoz intézett levél a következő:­­ ! Kedves Barátom! ? A dr. Szász Károlylyal fennforgott­­ ügyben általam kiadott nyilatkozat fél-s leértésekre adván alkalmat, szívesen tudatom veled, hogy dr. Szász Ká­rolylyal én sem óhajtottam a­­ párbaj kódex 60 § a.) pontja folytán tárgyalni, 60 § d.) pontja alapján azonban csak Te tettél kifogást. — I Ez a tényállás. Baráti üdvözlettel: M.-Vásárhely, 1904. jun. 28. Dr. Zöld István: Ezek után egy szavunk sincs több. I — Jegronyán aszfalt járda. A Szentgyörgy­ utcában a Szilágyi-féle ház­­ előtt az aszfalt járda folyókájáról eltűnt a­­ vas fedőlap, utálnna eltűnt a folyóka vas­­szegélye is. Most meg a járda bomladozik nap-nap után. Talán jó volna addig kija­­víttatni, mag kevésbe kerül. De kívánatos a kijavítás azért is, mert a sima járdán­­ gyanútlanul járó ember a nyakát szegheti ennél a kiszélesedett ároknál. — Estki­chi. Ma délután tartotta me­nyegzőjét Bartha Gizella tanítónő Kile Bertalan bankhivatalnokkal. Tartós boldog­ságot kívánunk frigyükhez. —-­yimisszió. Péter és Pál napján volt a helyi róm. kath. főgimnáziumban a tanév bezárása, a dimisszió. 12I0 órakor saját lobogója alatt a plébánia templomba vonult az intézet ifjúsága, hét ünnepélyes Te Deum-ot tartott s végig hallgatta a szent misét, melyet Karácsony Márton abbas celebrált. Szent­mise után visszatértek a gimnáziumba s Rettegi igazgató hazafias és erkölcsvallási eszméktől duzzadó be­széde után a jutalmakat, majd a bizonyít­ványokat osztották ki. Karácsony abbas fl I­tt K . M.-Vásárhely, 1904. junius 60. Kursiv írás: Heinrich Lyer: Felírta az Úr az égre Csillagfénynyel Holdsugárral ékesen, Hogy szeressük a lánykákat S a lányka is Mibennünket Szeressen. S ha halvány az ég Írása, Ha nem birjuk Elolvasni, érteni, Hány lány szeme halványul el S hány ifjúnak Fog a szive Vérzeni. Ford . sz. b. (?) Székelység. Maros-Vásárhely, 1901. július 1 péntek. köszönetet mondó szavai után szétoszlott az ifjúság, hogy kivegye részét a jól meg­érdemelt pihenésből s hosszú két hónapra üres legyen a múzsák csarnoka. — Istenesek — nem a mélységből, mint a hogyan Gorkij darabja mondja, ha­nem csak a legsötétebb Szentgyörgy­ utcá­­ból, hol ma délben egy m­ező­szengyeli cigány karaván mulattatott több mint két­száz főnyi embert. A produkció azzal kez­dődött, hogy egy jól megtermett cigányle­­gény a közös szekérből illő orditozások között kihajigálta a többieket, mire termé­szetesen csinos kis skandalum támadt. Kijutott az ostornyélből mindeniknek, még a fakónak is. Ezután — és még néhány per után — a kórház elé vonultak éktelen orditozái között s gyönyörü oratiót tartot­tak egyik fajrokonukhoz, ki a kórház ablakából bámult ki a nagy világba. Oratió Után a szónok elővette jól megtömött bu­­gyelárisát a piroshasu tízeseket mutogatott fel a kórház ablakába. Később eltette a tízeseket (telik a cigánynak!) s csak pirulá­kat akart bedobni az ablakon, mig azt is meg nem sajnálta s el nem tette. Szóval pénzdobás nem volt, de az orditozás folyt tovább. A rend derék őrei ép mentek hazafele, de hát nem igen zavarták őket. Mindezt pedig nem azért mondjuk, mintha kárhoztatnánk ezzel mást. Világért sem. Csak sajnáljuk, hogy a rendőrség, mely a színházban is képviselteti magát, miért marad el az ilyen produktióktól, hol több mint kétszáz ember megjelen. Hiszen — ugy­e direktor úr — sokszor nincsen kétszáz ember a színházban. — iPui’utz Lacia menyasszony* Egyik közeli helyiségben érdekes esetről beszélnek. Az ottani takarékpénztár pénz­­tárnoka régen udvarol a helység egyik csi­nos leányának, sőt két éve már jegyben is járnak. A pénztárnok úr azonban meggon­dolta magát és más helységből keresett magának menyasszonyt. Az elhagyott lány bánkódott ugyan, de hallgatott. Hanem szombaton a helység piacon szembetalál­koztak egymással és az elhagyott menyasz­­szony n­uuáiti bevezetés nélkül alaposan m­egpofozta a hűtlen vőlegényt. Ez azonban nem akadályozta abban, hogy tegnap meg­tartsa eljegyzését az újabb menyaszonyá­­val. — új tavira állom­as. A mezősé­gen Nagy sármás állomás h­elyiyei távírda hivatal rendeztetett be, mely a napokban lesz átadva a közforgalomnak. — n­avcaaxati roweazet lesz éles töltényeknél junius hó 7 és 8-án Mezősza­­badon keleti irányban. Az óvóintézkedések előre megtétettek. — sz­ovasásra vonaton. A szová­tai fürdőre való meneteit megkönnyítendő, Marosvásárhelyről a balavásári vasútállo­máshoz a kocsijárat a mai nappal megm­­­ut­atott. Jelentkezni Becsi Józsefnél lehet a kocsi használata véget. T­ÁVIRA­T­O­K. A „Székelység“ eredeti táviratai A t. Házból. (B­p­e­s­t, jan. 30.) Ma Pintér be­szélt a költségvetés ellen. Tisza hosz­­szabb beszédben reflektált reá. Majd a

Next