Székesfehérvár és Vidéke, 1905. július-december (33. évfolyam, 78-154. szám)
1905-12-02 / 143. szám
8 I Bénii llfl 1-1 I . bnaidao desemfaer iB 31-ig 1 IMH úri, női divat, vászon és fehérnemű kereskedő székesfehérvm, uihiki. IrániÚt rendez, amely alkalommal egész újonnan érkezett divatos, czélszerű áruk jönnek eladásra rendkívül olcsó árakon, amelyről bárki vételkényszer nélkül meggyőződhetik. Hé fészére: fehér és színes ing, nyakkendő, zsebkendő, vadászmellény, sport-sapkák, gallérvédő, gallér, kézelő, bot, téli ruházat, alsó ing, nadrág, harisnya, (kalapok kiárusítás miatt féláron), sárcipő, nadrágtartó. Bőr részére: divatos ruhaszövetek, flanel, barchet, mosó bársony blousra és ruhára, selymek, szőrme gallér és muff, női fehérnemű, ing, alsószoknya, hálóköntös, kötények, harisnyák, keztyük, selyemfejkendők, zsebkendők, kávészerítékek és asztalneműek. Illatszerek. Fi részére: It Magyar Regényírók A legértékesebb magyar regények egyöntetű képes kiadása hatvan kötetben. Szerkeszti Jsikszáth pálmán aki a nagy vállalat eszméjét kidolgozta és a kötetek elé megirja az írók jellemrajzát A nagy magyar elbeszélő méltatja a magyar elbeszélő irodalom jeleseit. A bevezetések sorozata együtt a magyar regényirodalom kész története. A nyűjtemény 34 Írd 54 munkáját — a magyar irodalom ötvennégy kiváló alkotását — öleli fel. Az írók névsora: Baksay Sándor Benickyné Bajza Lenke Beöthy László Beöthy Zsolt Bródy Sándor Csiky Gergely Degré Alajos Dócy Lajos B. Eötvös József Fáy András Gaál József Gárdonyi Géza Gyulai Pál Herceg Ferenc Iványi Ödön Jókai Mór B. Jósika Miklós Justh Zsigmond B. Kemény Zsigmond Kuthy Lajos Mikszáth Kálmán Nagy Ignác Pálffy Albert B. Podmanicky Frigyes Pulszky Ferenc Rákosi Jenő Rákosi Viktor Toldy István Tolnai Lajos Vadnai Károly Vas Gereben Verseghy Ferenc Werner Gyula Wohl Stefanie Minden kötet egy-egy kiváló magyar festőművész illusztrációival. Mindössze ezer illusztráció külön díszes műmellékletek formájában. Tiszta, szép metszésű, könnyen olvasható betűk- Finom, famentes papiros. Diszkrét ízlésű, díszes bekötési tábla. Most jelent meg a harmadik sorozat. Tartalma: Gaal József: Szírmay Ilona. Illusztrálta W. Eperjesi Károly. Jókai Mór: Az uj földesur. Illusztrálta Márk Lajos. Iványi Ödön: A püspök atyafisága. Két kötet. Illusztrálta Gergely Imre. Rákosi Viktor: Elnémult harangok. Illusztrálta Grünwald Béla. Az előbb megjelent első és második sorozat tartalma: Csiky Gergely: Az Atlasz család. Báró Jósika Miklós: A csehek Magyarországban. Illusztrálta Neogrády Antal. Illusztrálta Kimnach László. R. Kemény Zsigmond: A rajongók. Két kötet. Tolnay Lajos: Báróné ténsasszony. Illusztrálta R. Hirsch Nelli. Illusztrálta Kriesch Aladár. Pálffy Albert: Esztike kisasszony professzora. Justh Zsigmond: A pénz legendája. — Gányó Julcsa. Illusztrálta Márk Lajos. Illusztrálta Túri Ödön. Vadnai Károly: A kis tündér. Herceg Ferenc: Pogányok. Illusztrálta Nagy Sándor. Illusztrálta Pataky László. JjSoHOMWttiAIr^ minden műveit magyar úri család örökbecsű könyvtára. #* liCgBlljkUR A hatvan kötet félévenként öt kötetes sorozatokban jelenik meg. A harmadik öt kötet most hagyta el a sajtót. A 60 kötet ára előkelő kötésben 300 korona Törleszthető havi 4 koronás részletekben is. Megrendelhető bármely könyvkereskedés útján. — Részletes prospektust kívánatra készséggel küld a kiadó intézet Franklin-Társulat magyar irodalmi Intézet és könyvnyomda, ing, nyakkendő, gallér kézelő, zsebkendő, zsebtükrök, pénztárca, kés, kézelő gombok. Minden órán eladó! Lányok részére: szőrme gallér, kötény, csipke, gallér, zsebkendő, divatos sapkák. 1-3 éves gyermekeknek: ruhák, kabátok, sapkák, gamaszik, meleg alsó ruházat. M Válián futó- és szalon-szőnyegek, selyem ablakvédő, függöny, ágy- és asztalterítő, paplanok, viaszos parkettfutó, padlóvédő 904 széles. Jó forgalmú liszt-üzletemet minden órában eladom. A pápai vizen levő úgynevezett Döbrösy-féle újonnan berendezett műmalom, 10 hold elsőrendű szántófölddel eladom, ugyszinte a dákai község határában levő 60 hold szántóföld birtokomat és hozzátartozó rétet minden órában eladom. ifj. Schlesinger ffíór Pápa, a bőrt üdévé és fehérré teszi. Macht die HauNj pzarUaweiss SZÉKESFEHÉRVÁR ÉS VIDÉKE (143. sz.) 1905. december 2.